"intergubernamental sobre la red" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحكومي الدولي المتعلق بشبكة
        
    • الحكومي الدولي بشأن شبكة
        
    • الحكومي الدولي بشأن الشبكة
        
    • حكومي دولي بشأن شبكة
        
    • الحكومي الدولي المعني بشبكة
        
    • المتعلق بالطريق
        
    Los representantes del Instituto hicieron aportaciones sustantivas a la formulación del acuerdo Intergubernamental sobre la Red del Ferrocarril Transasiático. UN وقدم ممثلو المعهد إسهاماً فنيا في صياغة الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة خط السكك الحديدية الآسيوية.
    En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo Intergubernamental sobre la Red asiática de carreteras. UN وشاركت الإدارة بنشاط بصفة خاصة في الدعاية لتوقيع الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red de carreteras de Asia. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية.
    La formulación de un acuerdo regional Intergubernamental sobre la Red de carreteras de Asia constituyó un hito importante. UN والاتفاق الإقليمي الحكومي الدولي بشأن شبكة الطرق الرئيسية الآسيوية يعتبر علامة بارزة في هذا الصدد.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras. UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة الآسيوية للطرق الرئيسية.
    En cuanto a la gestión de la globalización, entró en vigor el Acuerdo Intergubernamental sobre la Red vial en Asia, que fue firmado por 28 países. UN وفي إطار إدارة العولمة، بدأ نفاذ الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق السريعة الآسيوية ووقعه 28 بلدا.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Acta de rectificación del Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. Nueva York, 10 de noviembre de 2006 UN محضر تصويب الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.نيويورك، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    Acta de rectificación del Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. Nueva York, 14 de noviembre de 2006 UN محضر تصويب الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.نيويورك، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red de carreteras de Asia. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة خط السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red asiática de carreteras UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red asiática de carreteras UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red de autopistas de Asia UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red de autopistas de Asia UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي
    Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras. UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة الآسيوية للطرق الرئيسية.
    Reconociendo también que un acuerdo Intergubernamental sobre la Red de autopistas de Asia desempeñaría un papel catalizador en el desarrollo coordinado de autopistas internacionales en la región y entre Asia y Europa, UN وإذ يسلم أيضا بأن إبرام اتفاق حكومي دولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي من شأنه أن يضطلع بدور محفز في تنمية الطرق الرئيسية الدولية على نحو منسق في المنطقة وبين آسيا وأوروبا،
    1. Invita a todos los miembros pertinentes de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico a convertirse en partes del Acuerdo Intergubernamental sobre la Red de autopistas de Asia a fin de lograr su pronta entrada en vigor; UN 1 - يدعو جميع الأعضاء المعنيين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إلى أن يصبحوا أطرافا في الاتفاق الحكومي الدولي المعني بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية لكفالة دخول الاتفاق حيز النفاذ على وجه السرعة؛
    Se elogió a la Comisión por la función que habían cumplido en la facilitación del Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras, la nueva " ruta de la seda " , que conectaba a Asia con Europa. UN وأثني على اللجنة لما تضطلع به من دور في تيسير الاتفاق المتعلق بالطريق الرئيسي الآسيوي، أو " طريق الحرير " الجديد الذي يربط آسيا بأوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus