"intergubernamentales de expertos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخبراء الحكومية الدولية
        
    • الخبراء الحكوميين الدوليين
        
    • الحكومية الدولية وآلية الخبراء
        
    • الحكومية الدولية وهيئات الخبراء
        
    • الخبراء الدوليين الحكوميين
        
    • الحكومية الدولية وللخبراء
        
    • خبراء حكوميين دوليين
        
    • خبراء حكومية دولية
        
    • الخبراء الحكوميان
        
    • للخبراء الحكوميين الدوليين
        
    • لجان الخبراء الحكومية
        
    viii) Participación en la labor de los órganos intergubernamentales, de expertos e interorganizacionales UN المشاركة في أعمال هيئات الخبراء الحكومية الدولية والمشتركة بين المنظمات
    - Comités intergubernamentales de expertos de los Centros Multinacionales de Programación y Operaciones (MULPOC); UN - لجان الخبراء الحكومية الدولية لمراكز البرمجة والتنفيذ دون اﻹقليمية المتعددة الجنسيات؛
    2. Mandatos de los comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo UN ٢ - اختصاصات لجان الخبراء الحكومية الدولية التابعة لمراكز التنمية دون اﻹقليمية
    Comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo UN لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية
    Comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo UN لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز الإنمائية دون الإقليمية
    Se recuerda al Consejo que la Asamblea General, en la sección III de su resolución 3392 (XXX), sobre el examen del mecanismo de los órganos intergubernamentales de expertos que se ocupan de formular, examinar y aprobar programas y presupuestos, alentó a los Estados Miembros a que estuvieran representados en el Comité del Programa y de la Coordinación a un nivel adecuado a fin de que aumentaran los conocimientos técnicos del Comité. UN 2 - ونذكِّر المجلس بأن الجمعية العامة، في الفرع ثالثا من قرارها 3392 (د-30) بشأن استعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المتعلقة بصياغة البرامج والميزانيات واستعراضها والموافقة عليها، شجعت الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب بغية رفع مستوى خبرات اللجنة.
    a) Prestación de servicios a órganos intergubernamentales de expertos UN )أ( تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء
    Los comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo tendrán las siguientes funciones: UN تضطلع لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية بالمهام التالية:
    2. Mandatos de los comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo UN ٢ - اختصاصات لجان الخبراء الحكومية الدولية التابعة لمراكز التنمية دون اﻹقليمية
    Los comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo tendrán las siguientes funciones: UN تضطلع لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية بالمهام التالية:
    REUNIONES intergubernamentales de expertos DE LA UNCTAD 8 UN اجتماعات الخبراء الحكومية الدولية للأونكتاد 10
    intergubernamentales de expertos DE LA UNCTAD UN بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكومية الدولية للأونكتاد
    En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos. UN إذ تقتصر في بعضها على وفود لجان الخبراء الحكومية الدولية فقط.
    :: Aportes a las reuniones de los grupos intergubernamentales de expertos UN :: إسهامات مقدمة من اجتماعات الخبراء الحكومية الدولية
    Comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo UN لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز الإنمائية دون الإقليمية
    Comités intergubernamentales de expertos de las oficinas subregionales de la CEPA UN لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز الإنمائية دون الإقليمية
    2. Comités intergubernamentales de expertos de los Centros multinacionales de programación y operaciones de la Comisión Económica para Africa UN " ٢ - لجان الخبراء الحكوميين الدوليين لمراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسية في افريقيا
    Se recuerda al Consejo que la Asamblea General, en la sección III de su resolución 3392 (XXX), sobre el examen del mecanismo de los órganos intergubernamentales de expertos que se ocupan de formular, examinar y aprobar programas y presupuestos, alentó a los Estados Miembros a que estuvieran representados, a un nivel adecuado en el Comité del Programa y de la Coordinación, a fin de aumentar los conocimientos técnicos del Comité. UN 2 - ونذكِّر المجلس بأن الجمعية العامة قامت، في الفرع ثالثا من قرارها 3392 (د - 30) بشأن استعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المتعلقة بصياغة البرامج والميزانيات واستعراضها والموافقة عليها، بتشجيع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب بغية رفع مستوى الخبرة لدى اللجنة.
    a) Prestación de servicios a órganos intergubernamentales/de expertos UN )أ( تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء
    Los cinco comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo se reúnen cada año y presentan informes a la Comisión por conducto de la Comisión Técnica Plenaria Preparatoria. En los años en que la Comisión no se reúne, los informes de los comités se presentan al Comité de actividades complementarias de la Mesa. UN ٦١ ألف - ٩١ تجتمع لجان الخبراء الدوليين الحكوميين التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية سنويا وترفع تقاريرها إلى اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا عبر اللجنة الفنية التحضيرية الجامعة - وفي السنوات التي لا تعقد فيها اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا اجتماعا، تقدم تقارير اللجان إلى لجنة المتابعة التابعة للمكتب.
    6. En septiembre de 2009 y enero de 2010 la UNODC convocó dos reuniones intergubernamentales de expertos de participación abierta sobre posibles mecanismos para examinar la aplicación de la Convención contra la Delincuencia Organizada y sus Protocolos. UN 6- وعقد المكتب اجتماعي خبراء حكوميين دوليين مفتوحي العضوية بشأن الآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الجريمة المنظمة وبروتوكولاتها في أيلول/سبتمبر 2009 وكانون الثاني/يناير 2010.
    A menos que la Junta de Comercio y Desarrollo decida otra cosa, las comisiones se reúnen una vez al año y pueden convocar hasta diez reuniones intergubernamentales de expertos por año sobre cuestiones específicas en sus respectivas esferas de competencia. UN وتجتمع اللجان مرة كل عام ما لم يقرر المجلس خلاف ذلك. ويجوز أن تعقد ما يصل إلى عشرة اجتماعات خبراء حكومية دولية كل عام بشأن قضايا محددة في مجالات اختصاص كل منها.
    :: Reuniones intergubernamentales de expertos sobre el Anteproyecto de Convención sobre la Protección de la Diversidad de los Contenidos Culturales y las Expresiones Artísticas en septiembre de 2004 y febrero de 2005. UN :: اجتماعا الخبراء الحكوميان الدوليان المعنيان بالمشروع الأولي لاتفاقية حماية تنوع المضامين الثقافية وأشكال التعبير الفني المعقودان في أيلول/سبتمبر 2004 وشباط/ فبراير 2005.
    Convocación de reuniones intergubernamentales de expertos de composición abierta para mejorar la cooperación internacional UN عقد اجتماعات مفتوحة العضوية للخبراء الحكوميين الدوليين لتعزيز التعاون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus