"interna en los tribunales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الداخلية في المحكمتين
        
    Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002 - 2003
    Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال الفترة 2002-2003
    Estimaciones revisadas resultantes del fortalecimiento de la función de los Servicios de Supervisión interna en los tribunales para el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30) UN التقديرات المنقحة لنتائج تعزيز دور خدمات المراقبة الداخلية في المحكمتين لفترة السنتين 2002-2003 (A/C.5/56/30)
    Habiendo examinado también las estimaciones revisadas preparadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales Internacionales durante el bienio 2002-2003, UN وقد نظرت أيضا في التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002 - 2003()،
    Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30/Add.1) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002 - 2003 A/C.5/56/30/Add.1))
    Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los Servicios de Supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30/Add.1) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002 - 2003 (A/C.5/56/30/Add.1)
    Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los Servicios de Supervisión interna en los tribunales Internacionales durante el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30/Add.1) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002 - 2003 (A/C.5/56/30/Add.1)
    Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los Servicios de Supervisión interna en los tribunales Internacionales durante el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30/Add.1) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002 - 2003 (A/C.5/56/30/Add.1)
    Habiendo examinado también las estimaciones revisadas preparadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003, UN وقد نظرت أيضا في التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين لفترة السنتين 2002-2003()،
    Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30 y Add.1) (también el tema 132) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002-2003 (A/C.5/56/30 و Add.1) (البند 132 أيضا).
    Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30 y Add.1) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين لفترة السنتين 2002-2003 (A/C.5/56/30 و Add.1)
    A/56/717 Estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 (18 de diciembre de 2001) UN A/56/717 التقديرات المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين (18 كانون الأول/ديسمبر 2001)
    Las estimaciones iniciales para el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales se relacionan con el nombramiento de seis auditores e investigadores para el período de seis meses que comenzará el 1° de enero de 2002. UN وقال إن التقديرات الأولية لتعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين تتصل بتعيين ستة مراجعي حسابات ومحققين في مجال الرقابة الداخلية لفترة الستة أشهر التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    El Presidente dice que, al no haber observaciones, entiende que la Comisión decide concluir el debate general sobre las estimaciones revisadas en que se tiene en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 contenidas en el documento A/C.5/56/30/Add.1. UN 27 - الرئيس: قال إنه نظرا لعدم إبداء أي تعليقات سيعتبر أن اللجنة تود اختتام مناقشتها العامة بشأن التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002-2003 الواردة في الوثيقة A/C.5/56/30/Add.1.
    Para la continuación del examen del tema, la Comisión tuvo a la vista el informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas preparadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30/Add.1). UN 3 - ولكي تواصل اللجنة نظرها في البند، كان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين لفترة السنتين 2002-2003 (A/C.5/56/30/Add.1).
    Para la continuación del examen del tema, la Comisión tuvo a la vista el informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas preparadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003 (A/C.5/56/30/Add.1). UN 3 - ولكي تواصل اللجنة نظرها في هذا البند، كان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين خلال فترة السنتين 2002-2003 (A/C.5/56/30/Add.1).
    La Quinta Comisión, habiendo examinado las estimaciones revisadas teniendo en cuenta el fortalecimiento de los servicios de supervisión interna en los tribunales internacionales durante el bienio 2002-2003, (véase A/C.5/56/30), recomendó el nombramiento de auditores e investigadores residentes en La Haya y en Arusha para atender mejor a los tribunales. UN 1 - أوصت اللجنة الخامسة، لدى نظرها في التقديرات المنقحة الناجمة عن تعزيز دور خدمات الرقابة الداخلية في المحكمتين الدوليتين لفترة السنتين 2002 - 2003 (انظر الوثيقة A/C.5/56/30)، بنشر مراجعي حسابات ومحققين مقيمين في لاهاي وأروشا لتعزيز تغطية المحكمتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus