"internacional de coordinación de instituciones nacionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية
        
    • التنسيق الدولية المعنية بالمؤسسات الوطنية
        
    • التنسيق الدولية التابعة للمؤسسات الوطنية
        
    • التنسيق الدولي للمؤسسات الوطنية
        
    Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    1. Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    1. Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN 1 - لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    1. Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    El Defensor de los Discapacitados de Suecia informó de la cooperación de las instituciones nacionales en este tema en el marco del Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales. UN وذكر أمين المظالم السويدي للإعاقة أن المؤسسات الوطنية تتعاون في هذا الشأن في إطار لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    1. Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان
    1. Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    1. El Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos y su Subcomité de Acreditación 7 - 9 5 UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتماد 7 -9 6
    1. El Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos y su Subcomité de Acreditación UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتماد
    1. El Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y su Subcomité de Acreditación UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتمـاد
    1. El Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales de Promoción y Protección de los Derechos UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية
    El Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales de promoción y protección de los derechos humanos (CIC) UN 1- لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    El Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales la ha reconocido como institución de " categoría A " . UN وهذه اللجنة مُعتمدة في " الفئة ألف " لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان(6).
    Reunión con los representantes del Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN سادسا - الاجتماع مع ممثلي لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    En este contexto, el procedimiento de acreditación para nuestra comisión nacional de derechos humanos se ha organizado bajo la égida del Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos, en tanto que el contacto con su subcomité de acreditaciones resultó provechoso. UN وفي هذا السياق، جرى تنظيم إجراءات اعتماد لجنتنا الوطنية لحقوق الإنسان برعاية لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، وثبت أن الاتصالات بلجانها الفرعية للاعتماد مثمر.
    Como indicó el Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Protección y Promoción de los Derechos Humanos, el Gobierno del Afganistán debe destinar a la Comisión Independiente una asignación mínima de su presupuesto nacional y asegurar que se cuente con una ley que proteja su independencia. UN وكما قالت لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، يجب على الحكومة الأفغانية أن تخصـص حداً أدنى من موارد ميزانيتها الوطنيـة لهـذه اللجنـة وأن تكفل وضع قوانين لحماية استقلاليتها؛
    Información presentada por el Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos y los miembros que tienen la categoría de acreditación A. Nota de la Secretaría. UN معلومات مقدمة من لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ومؤسساتها الوطنية لحقوق الإنسان المسجلة في المركز ألف: مذكرة مقدمة من الأمانة
    Observó que Belice no tenía una institución nacional de derechos humanos acreditada por el Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN ولاحظت أن بليز ليست لديها مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان معتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    En otro acontecimiento significativo, se reconoció la independencia de la Comisión al concederle el Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos la acreditación de nivel " A " en junio de 2011. UN 44 - وفي تطور هام آخر، أقرت لجنة التنسيق الدولية المعنية بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان استقلالية اللجنة بمنحها اعتمادا من المركز " ألف " في حزيران/يونيو 2011.
    Conocieron cómo trabajan los órganos creados en virtud de tratados, la Comisión de Derechos Humanos y las instituciones nacionales de derechos humanos, muy en especial estableciendo contacto con los representantes de esas instituciones y trabajando con la secretaría prestando servicios al Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales en su período de sesiones anual. UN واكتسبوا معارف عن عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات، ولجنة حقوق الإنسان، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ولا سيما عن طريق إقامة اتصالات مع ممثلي تلك المؤسسات والعمل مع الأمانة التي تقدم الخدمات للدورة السنوية للجنة التنسيق الدولية التابعة للمؤسسات الوطنية.
    d) Observadores de instituciones nacionales de derechos humanos: Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos, Red de Instituciones Nacionales Africanas de Derechos Humanos; UN (د) مراقبان عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان: لجنة التنسيق الدولي للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، وشبكة المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus