"internacional de entidades benéficas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدولي للمؤسسات الخيرية
        
    • الدولي للوكاﻻت الطوعية
        
    Consejo Internacional de Entidades Benéficas UN المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية
    CONSEJO Internacional de Entidades Benéficas UN المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية
    Consejo Internacional de Entidades Benéficas UN المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية
    :: CIVICUS y el Consejo Internacional de Entidades Benéficas patrocinaron una reunión de cinco sesiones acerca de la Conferencia internacional sobre gobernabilidad para el crecimiento sostenible y la equidad, organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN :: اشترك التحالف والمجلس الدولي للمؤسسات الخيرية في رعاية اجتماع من خمس جلسات للمؤتمر الدولي المعني بشؤون الحكم من أجل النمو المستدام والعدالة نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    En Ginebra celebra reuniones similares con el Consejo Internacional de Entidades Benéficas y el Comité Directivo de la Acción Humanitaria, una alianza de organizaciones de ayuda y socorro humanitario. UN وتعقد اجتماعات مماثلة في جنيف مع المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية واللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية، وهو تحالف يهدف إلى تقديم المساعدة الإنسانية ومنظمات الإغاثة.
    42. También en la octava sesión formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Disabled People ' s International y Consejo Internacional de Entidades Benéficas. UN ٤٢ - وفي الجلسة ٨ أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: المنظمة الدولية للمعوقين، والمجلس الدولي للمؤسسات الخيرية.
    CONSEJO Internacional de Entidades Benéficas UN ٧ - المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية
    1. La siguiente es una respuesta conjunta de organizaciones no gubernamentales presentada por el Comité Mundial de la Consulta de los Amigos (Cuáqueros) en nombre de los miembros del Grupo ONG para la Convención sobre los Derechos del Niño y el Consejo Internacional de Entidades Benéficas. UN ١- هذا رد مشترك من المنظمات غير الحكومية مقدم من لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( نيابة عن أعضاء مجموعة المنظمات غير الحكومية من أجل اتفاقية حقوق الطفل والمجلس الدولي للمؤسسات الخيرية.
    2. Al preparar la presente respuesta, el ACNUR tuvo la ventaja de examinar las observaciones conjuntas de organizaciones no gubernamentales, presentadas por el Comité Mundial de la Consulta de los Amigos (Cuáqueros) preparadas por el Grupo ONG para la Convención sobre los Derechos del Niño y el Consejo Internacional de Entidades Benéficas 1/. UN ٢- وقد أفادت المفوضية، في إعداد هذا الرد من استعراض التعليقات المشتركة للمنظمات غير الحكومية المقدمة من لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( والتي أبدتها مجموعة المنظمات غير الحكومية لاتفاقية حقوق الطفل والمجلس الدولي للمؤسسات الخيرية)١(.
    a) Que se mantengan las disposiciones vigentes en el pleno del Comité Ejecutivo que permiten que las ONG reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social o que son miembros del Consejo Internacional de Entidades Benéficas tengan acceso a la sala de conferencias y puedan formular, con ciertas restricciones, una declaración oral ante el Comité; UN (أ) يستمر العمل بالترتيبات المعمول بها حاليا في الدورة العامة للجنة التنفيذية، والتي يُسمح بموجبها للمنظمات غير الرسمية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الأعضاء في المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية حضور الجلسات والإدلاء، رهنا بقيود معينة، ببيانات شفوية أمام اللجنة؛
    a) Que se mantengan las disposiciones vigentes en el pleno del Comité Ejecutivo que permiten que las ONG reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social o que son miembros del Consejo Internacional de Entidades Benéficas tengan acceso a la sala de conferencias y puedan formular, con ciertas restricciones, una declaración oral ante el Comité; UN (أ) يستمر العمل بالترتيبات المعمول بها حالياً في الدورة العامة للجنة التنفيذية، والتي يُسمح بموجبها للمنظمات غير الرسمية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الأعضاء في المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية حضور الجلسات والإدلاء، رهناً بقيود معينة، ببيانات شفوية أمام اللجنة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus