"internacional de la república democrática del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدولي لجمهورية الكونغو
        
    El Consejo escuchó una declaración del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo. UN واستمع المجلس إلى بيان من وزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Esta ceremonia tuvo lugar bajo la Presidencia del Excmo. Sr. Léonard She Okitundu, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo. UN وترأس هذا الاحتفال سعادة السيد ليونارد شي أوكيتوندو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    En la ceremonia de apertura, presidida por el Excmo. Sr. Léonard She Okitundu, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo, se registraron las siguientes notas destacadas: UN وتولى سعادة السيد ليونارد شي أوكيتوندو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية حفل الافتتاح، وقد تميز حفل الافتتاح بما يلي:
    El Comité tomó nota del informe provisional de la Mesa presentado por el Excmo. Sr. Léonard She Okitundu, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo. UN أحاطت اللجنة علما بالتقرير المؤقت للمكتب، الذي قدمه سعادة السيد ليونارد شي أوكيتوندو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    528. En relación con la financiación Internacional de la República Democrática del Congo, el Gobierno recomienda al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas que: UN 528- وبالنسبة لموضوع التمويل الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية، توصي الحكومة مجلس أمن الأمم المتحدة بما يلي:
    Los miembros del Consejo y el Ministro de Relaciones Exteriores y Co-operación Internacional de la República Democrática del Congo mantuvieron un constructivo debate. " UN " وأجرى أعضاء المجلس ووزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية مناقشة بناءة. "
    - El discurso inaugural del Excmo. Sr. Léonard She Okitundu, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo. UN - وكلمة الافتتاح ألقاها سعادة السيد ليونارد شي أوكيتوندو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Debe establecerse un enlace entre el Centro Mixto de Análisis de la MONUC y la Célula de Expertos Congoleños dirigida, a nivel del Ministerio de Relaciones Exteriores y de la Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo, por la Delegación General del Gobierno encargada del enlace con la MONUC. UN ويجب إقامة صلة بين خلية التحليل المشتركة التابعة لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو وخلية الخبراء الكونغوليين بتوجيه من المفوضية العامة للحكومة، المكلفة في وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية، بالاتصال مع بعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو.
    Con arreglo al acuerdo alcanzado en las consultas previas del Consejo, y con el consentimiento de éste, el Presidente extendió una invitación al Excmo. Sr. Léonard She Okitundu, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y con el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN " ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وبموافقته، وجه الرئيس الدعوة إلى ليونار شـي أوكيتوندو وزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وفقا للأحكام ذات الصلة من الميثاق والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Raymond Ramazani Baya, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد ريموند رامازاني بايا، وزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la comunicación del Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo de fecha 15 de septiembre de 2007 sobre la situación que sigue asolando las fronteras orientales del país (véase el anexo). UN بناء على طلب من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم رسالة وزارة الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية المؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2007 والمتعلقة بالحالة التي لا تزال قائمة في الحدود الشرقية للبلد.
    A continuación formularon declaraciones el Ministro de Estado de Relaciones Exteriores (para la Cooperación Regional) de Uganda, Presidente del Comité Político; el representante de los Estados Unidos de América, jefe de la misión del Consejo de Seguridad a la República Democrática del Congo, y el Ministro de Estado de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo. UN وأدلى ببيان كل من وزير الدولة للشؤون الخارجية (للتعاون الإقليمي) لأوغندا، رئيس اللجنة السياسية، وممثل الولايات المتحدة الأمريكية، رئيس بعثة مجلس الأمن إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، ووزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Carta de fecha 1º de diciembre (S/2004/949) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la República Democrática del Congo por la que se transmitía una declaración de la misma fecha del Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo. UN رسالة مؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر (S/2004/949) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن، من ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية يحيل بها نص بيان أصدره في التاريخ نفسه وزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Carta de fecha 10 de enero de 2001 (S/2001/30) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la República Democrática del Congo, por la que se transmitía una comunicación dada a conocer en Kinshasa el 10 de enero de 2001 por el Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación Internacional de la República Democrática del Congo ante el cuerpo diplomático acreditado en la República Democrática del Congo. UN رسالة مؤرخة 10 كانون الثاني/يناير 2001 (S/2001/30) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية يحيل بها خطابا ألقاه في كينشاسا يوم 10 كانون الثاني/يناير 2001 وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية أمام الهيئة الدبلوماسية المعتمدة لدى جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus