"internacional de la sociedad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدولي للمجتمع
        
    • الدولي التابعة لعصبة
        
    • العالمي للمجتمع
        
    • دولية للمجتمع
        
    Conferencia Internacional de la sociedad civil, convocada UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني
    Conferencia Internacional de la sociedad civil, convocada UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني
    Conferencia Internacional de la sociedad civil, convocada por las Naciones Unidas, en apoyo del pueblo palestino UN المؤتمر الدولي للمجتمع المدني لنُصرة الشعب الفلسطيني
    :: Mantenga coordinación con el mecanismo de seguimiento del Foro Internacional de la sociedad Civil UN :: تنسيقه مع آلية المتابعة الخاصة بالمنتدى الدولي للمجتمع المدني
    Conferencia Internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino UN المؤتمر الدولي للمجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني
    Foro Internacional de la sociedad Civil para la Democracia Doha, 29 de octubre a 1º de noviembre de 2006 UN المنتدى الدولي للمجتمع المدني من أجل الديمقراطية
    :: Conferencia Internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين
    Conferencia Internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين
    :: Conferencia Internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين.
    :: Conferencia Internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين.
    Conferencia Internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino patrocinada por las Naciones Unidas UN 4 - مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني دعما للشعب الفلسطيني
    La Conferencia Internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino patrocinada por las Naciones Unidas ofreció amplias oportunidades para discutir la futura cooperación entre el Comité y la sociedad civil. UN وأتاح مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني دعما للشعب الفلسطيني فرصا كافية لمناقشة مستقبل التعاون بين اللجنة والمجتمع المدني.
    5.1d La coordinación con el mecanismo de seguimiento del Foro Internacional de la sociedad Civil; y UN 5-1 د تنسيقه مع آلية المتابعة الخاصة بالمنتدى الدولي للمجتمع المدني؛
    :: Conferencia Internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino patrocinada por las Naciones Unidas, septiembre, Sede de las Naciones Unidas. UN :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني دعما للشعب الفلسطيني، أيلول/سبتمبر، مقر الأمم المتحدة
    Conferencia Internacional de la sociedad civil, organizada por las Naciones Unidas en apoyo al pueblo palestino, celebrada los días 4 y 5 de septiembre de 2003 en la Sede de las Naciones Unidas UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني، 4 و 5 أيلول/ سبتمبر 2003، مقر الأمم المتحدة
    :: Foro Internacional de la sociedad Civil UN :: المنتدى الدولي للمجتمع المدني
    Conferencia Internacional de la sociedad civil, convocada por las Naciones Unidas, en apoyo del pueblo palestino, 12 y 13 de julio de 2005, París UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع الدولي لدعم السلام في الشرق الأوسط، 12 و 13 تموز/يوليه 2005، باريس
    En septiembre de 2002 Caritas Internationalis participó en la Conferencia Internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino. UN وفي أيلول/سبتمبر 2002، شاركت المؤسسة في المؤتمر الدولي للمجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني.
    El Comité de Expertos para la Codificación Progresiva del Derecho Internacional de la sociedad de las Naciones ya había subrayado esta ausencia de efectos de una reserva " carente de valor " : UN وقد كانت لجنة الخبراء المعنية بالتدوين التدريجي للقانون الدولي التابعة لعصبة الأمم قد أشارت بالفعل إلى غياب الأثر هذا في التحفظات " التي لا قيمة لها " :
    Las observaciones finales del taller se presentarían en la conferencia Internacional de la sociedad civil sobre la prevención del conflicto armado, " De la reacción a la prevención " , que se celebraría en Nueva York en julio de 2005. UN وقال إن الملاحظات الختامية ستقدَّم إلى المؤتمر العالمي للمجتمع المدني بشأن منع نشوب النزاعات المسلحة الذي حمل عنوان " من رد الفعل إلى منع نشوب النزاعات " الذي سيُعقد في نيويورك في تموز/يوليه 2005.
    El Comité tomó nota del documento titulado " Propuesta de establecimiento de un mecanismo Internacional de la sociedad civil sobre seguridad alimentaria y nutrición para facilitar las relaciones con el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial " ,y alentó a otros participantes e interesados a que hicieran lo mismo. UN 32 - أثنت اللجنة على الوثيقة المعنونة " اقتراح لآلية دولية للمجتمع المدني للأمن الغذائي والتغذية من أجل العلاقات مع لجنة الأمن الغذائي العالمي " () وشجّعت أصحاب الشأن الآخرين على اتباع النهج نفسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus