"internacional de los bosques" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدولية للغابات
        
    • الدولي للغابات
        
    • دولية للغابات
        
    • الغابات على الصعيد الدولي
        
    ii) Número de actividades relacionadas con el Año Internacional de los Bosques UN ' 2` عدد المناسبات المتصلة بالسنة الدولية للغابات
    Además, 2011 será el Año Internacional de los Bosques. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستكون سنة 2011 أيضاً السنة الدولية للغابات.
    Además, se invita a los miembros de la Asociación a que compartan información sobre sus actividades en apoyo del Año Internacional de los Bosques (2011). UN كما يدعو البرنامج أعضاء الشراكة إلى تبادل المعلومات عن أنشطتهم دعماً للسنة الدولية للغابات عام 2011.
    También servirá de entrada a todos los sitios web de los Estados Miembros dedicados al Año Internacional de los Bosques, 2011. UN كما سيكون بمثابة بوابة لجميع مواقع الدول الأعضاء للسنة الدولية للغابات لعام 2011 على شبكة الإنترنت.
    El 21 de diciembre de 2012, en su resolución 67/200, la Asamblea General declaró el 21 de marzo Día Internacional de los Bosques. UN 31 - في 21 كانون الأول/ديسمبر 2012، أعلنت الجمعية العامة في قرارها 67/200 أن 21 آذار/مارس هو اليوم الدولي للغابات.
    Está previsto presentar en público la colección durante la inauguración oficial del Año Internacional de los Bosques en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN ويتوقع إطلاق سلسلة الطوابع أثناء الافتتاح الرسمي للسنة الدولية للغابات في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    :: El Japón organizará una ceremonia para enlazar la clausura del Año Internacional de la Diversidad Biológica, 2010 con el Año Internacional de los Bosques, 2011. UN :: تنظم اليابان احتفالا لوصل اختتام السنة الدولية للتنوع البيولوجي لعام 2010 مع السنة الدولية للغابات لعام 2011.
    Año Internacional de los Bosques, 2011: logotipo en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas UN شعار السنة الدولية للغابات لعام 2011 في جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
    Año Internacional de los Bosques, 2011: normas de uso del logotipo UN مبادئ توجيهية لاستخدام شعار السنة الدولية للغابات لعام 2011
    :: Organizar el lanzamiento del Año Internacional de los Bosques en cada país UN :: تنظيم مناسبات وطنية لإعلان انطلاق فعاليات السنة الدولية للغابات
    :: Organizar una ceremonia tradicional presidida por ancianos en el marco de la inauguración del Año Internacional de los Bosques (2011) UN :: تنظيم حفل تقليدي لكبار السن خلال إعلان انطلاق فعاليات السنة الدولية للغابات 2011
    La vinculación de los bosques con los Objetivos ha de formar parte del programa de sensibilización previsto en el marco del Año Internacional de los Bosques (2011). UN وينبغي أن يندرج ربط الغابات بالأهداف ضمن برنامج التوعية في إطار السنة الدولية للغابات في عام 2011.
    III. Descargo de responsabilidades por el uso del logotipo de " Año Internacional de los Bosques, 2011 " UN الثالث - إعفاء من المسؤولية بشأن استخدام شعار " السنة الدولية للغابات لعام 2011 "
    Como parte de la filmación del cuarto Día de los Bosques, se solicitará a los participantes que den a conocer sus mensajes para el Año Internacional de los Bosques, 2011. UN وكجزء من تصوير يوم الغابات الرابع، سيُطلب من المشاركين تبادل رسائلهم الخاصة بالسنة الدولية للغابات 2011.
    Año Internacional de los Bosques, 2011: logotipo en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas UN شعار السنة الدولية للغابات لعام 2011 بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
    Año Internacional de los Bosques, 2011: normas de uso del logotipo UN مبادئ توجيهية لاستخدام شعار السنة الدولية للغابات لعام 2011
    El Día Internacional de las Montañas 2011 se dedicará a los bosques de montaña y estará vinculado al Día Internacional de los Bosques 2011. UN وسيركز اليوم الدولي للجبال لعام 2011 على الغابات الجبلية، وسيرتبط بالسنة الدولية للغابات لعام 2011.
    iv) Informe de seguimiento presentado a la Asamblea General sobre los logros en el Año Internacional de los Bosques (2011); UN ' 4` تقرير متابعة مقدّم إلى الجمعية العامة عن المنجزات التي تحققت في ما يتصل بالسنة الدولية للغابات 2011؛
    La ordenación sostenible de los bosques y el Año Internacional de los Bosques UN الإدارة المستدامة للغابات والسنة الدولية للغابات
    :: Sensibilizó sobre la importancia de los bosques, en particular mediante el Año Internacional de los Bosques y el Día Internacional de los Bosques UN :: التوعية بأهمية الغابات، بما في ذلك من خلال السنة الدولية للغابات واليوم الدولي للغابات
    1. Decide proclamar el 21 de marzo de cada año Día Internacional de los Bosques y los Árboles, que se observará a partir de 2013; UN " 1 - تقرر إعلان 21 آذار/مارس من كل عام اليوم الدولي للغابات والأشجار، على أن يبدأ الاحتفال به اعتبارا من عام 2013؛
    Proyecto de decisión I Proclamación de un año Internacional de los Bosques UN مشروع القرار الأول - إعلان سنة دولية للغابات
    1. El Foro tomó nota de los resultados de un estudio en profundidad sobre el tema “Conservación internacional de los bosques: zonas protegidas y demás zonas”, patrocinado por el Gobierno de Australia, y de las recomendaciones de la reunión internacional de expertos sobre zonas forestales protegidas copatrocinada por los Gobiernos de los Estados Unidos y el Brasil. UN ١- أحاط المنتدى علما بنتائج الدراسة المتعمقة المتعلقة بموضوع " حفظ الغابات على الصعيد الدولي: المناطق المحمية وما بعدها " برعاية حكومة استراليا، وتوصيات اجتماع الخبراء الدوليين المعني بالمناطق الحرجية المحمية برعاية مشتركة من حكومتي الولايات المتحدة والبرازيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus