"internacional de los voluntarios en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدولية للمتطوعين في
        
    • دولية للمتطوعين
        
    Seguiremos trabajando para alcanzar los objetivos y fines del Año Internacional de los Voluntarios en el contexto de la comunidad internacional en general. UN وسنواصل العمل لتحقيق مقاصد وأهداف السنة الدولية للمتطوعين في المجتمع الدولي عموما.
    Como resultado de las actividades organizadas en el contexto del Año Internacional de los Voluntarios, en 2001, en el Brasil se reconocen cada vez más la influencia de la participación de la sociedad civil y los beneficios del voluntariado. UN ومن نتائج الأنشطة التي نُظمت في سياق السنة الدولية للمتطوعين في عام 2001، زيادة الإقرار في البرازيل بتأثير المشاركة المدنية وبمزايا التطوع.
    Es muy alentador que la comunidad internacional haya hecho progresos considerables al respecto desde la clausura del Año Internacional de los Voluntarios, en diciembre del año pasado. UN ومما يشعرنا بالارتياح أن المجتمع الدولي أحرز تقدما ملموسا في هذا المجال منذ الاحتفال بالسنة الدولية للمتطوعين في كانون الأول/ديسمبر من العام الماضي.
    Se adoptó el emblema del Año Internacional para todo el papel y los útiles de oficina de Voluntarios del Mundo, y el personal de la organización participó en actos dedicados al Año Internacional de los Voluntarios en comunidades de todo el mundo. UN وقد وضع شعار السنة الدولية للمتطوعين على جميع أوراق قرطاسية المنظمة، وشارك موظفو المنظمة في الأنشطة التي عقدت بمناسبة السنة الدولية للمتطوعين في جميع أنحاء العالم.
    En su resolución 52/17, la Asamblea General proclamó el año 2001 Año Internacional de los Voluntarios en reconocimiento a la contribución valiosa del voluntariado a la sociedad y con la convicción de que las actividades voluntarias eran más necesarias que nunca. UN 1 - في القرار 52/17، أعلنت الجمعية العامة سنة 2001 سنة دولية للمتطوعين وذلك اعترافا بالمساهمة الهامة للعمل التطوعي في المجتمع واقتناعا بالحاجة إلى العمل التطوعي أكثر من أي وقت مضى.
    En su carácter de organización voluntaria de alcance mundial, el AFS apoyó junto con los Voluntarios de las Naciones Unidas y con otras organizaciones no gubernamentales el Año Internacional de los Voluntarios en 2001. UN وبصفتها منظمة تطوعية عالمية، تعاونت المؤسسة مع متطوعى الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية أخرى دعماً وتقديراً للسنة الدولية للمتطوعين في 2001.
    A ese respecto, la Asamblea General tal vez desee examinar la posibilidad de conmemorar el décimo aniversario del Año Internacional de los Voluntarios en 2011 a fin de hacer un balance del progreso alcanzado en un decenio de seguimiento del Año, encomiar los logros que se hayan alcanzado y examinar los desafíos que aún queden por encarar. UN وفي هذا الصدد، قد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أن تجعل من الاحتفال بمرور عشر سنوات على السنة الدولية للمتطوعين في عام 2011 مناسبة لتقييم التقدم المحرز على مدار عقد من متابعة السنة الدولية، والاحتفال بجوانب النجاح التي تحققت، والنظر في التحديات التي لا تزال قائمة.
    También a pedido de la Asamblea General, los VNU actuarán como coordinadores de la conmemoración del 10º aniversario del Año Internacional de los Voluntarios en 2011. UN وسيقوم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، أيضا بناء على طلب من الجمعية العامة، بالقيام بدور مركز التنسيق للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011.
    El ímpetu generado por el Año Internacional de los Voluntarios en 2001 ha seguido fortaleciendo el énfasis que la comunidad internacional coloca en la labor de voluntariado y su contribución esencial a nuestras sociedades. UN استمر الزخم الذي ولدته السنة الدولية للمتطوعين في عام 2001 في تعزيز تركيز المجتمع الدولي على العمل التطوعي وإسهامه الأساسي في مجتمعاتنا.
    Desde que se proclamó el Año Internacional de los Voluntarios, en 2001, se han logrado éxitos y ha aumentado considerablemente el número de voluntarios en todo el mundo. UN منذ إعلان السنة الدولية للمتطوعين في عام 2001، شهدنا نجاحاً ملحوظاً ونمواً لافتاً في عدد المتطوعين في جميع أنحاء العالم.
    De hecho, desde que se proclamó el Año Internacional de los Voluntarios, en 2001, se ha registrado un crecimiento exponencial del voluntariado en línea, y el Gobierno de Australia trabaja con nueva tecnología para fomentar y facilitar los proyectos de voluntariado. UN ومنذ إعلان السنة الدولية للمتطوعين في 2001، هناك نمو مطرد في التطوع على الشبكة العنكبوتية، وتعمل الحكومة الأسترالية بالتكنولوجيا الجديدة لتشجيع مشاريع العمل التطوعي وتيسيرها.
    Abrigo la esperanza de que todos los Estados Miembros reafirmen y respalden los esfuerzos que realizan los voluntarios para contribuir a la salud y el bienestar de todos los pueblos del mundo, y apoyen el proyecto de resolución por el que se proclama el Año Internacional de los Voluntarios en este quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN وأود أن أعرب عن الأمل في أن تجدد جميع الدول الأعضاء دعمها للجهود التي يبذلها المتطوعون من أجل اﻹسهام في تحسين صحة ورفاهية الإنسان في كل مكان، وأن تؤيد مشروع القرار الذي يعلن السنة الدولية للمتطوعين في هذه الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    El papel del programa de Voluntarios de las Naciones Unidas en la celebración del Año Internacional de los Voluntarios en el año 2001 fue claramente formulado en el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN ٤٣ - في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، تمت اﻹبانة بوضوح عن دور برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة في تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين في عام ٢٠٠١.
    El Comité Nacional para el Año Internacional de los Voluntarios en Suriname clausurará oficialmente el Año esta noche en Paramaribo con una ceremonia especial en la cual se entregarán certificados de reconocimiento a varios voluntarios que han prestado sus servicios al prójimo y a la sociedad. UN وستقوم اللجنة الوطنية المعنية بالسنة الدولية للمتطوعين في سورينام باختتام السنة الدولية للمتطوعين رسميا في باراماريبو هذا المساء بإقامة احتفال خاص تمنح فيه شهادات تقدير لمختلف المتطوعين الذين ساعدوا الناس والمجتمع.
    Año Internacional de los Voluntarios, 2001. Voluntarios del Mundo apoyó de manera muy activa el Año Internacional de los Voluntarios en 2001, auspiciado por el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN السنة الدولية للمتطوعين، 2001 - كانت المنظمة العالمية للمتطوعين أحد الأطراف التي دعمت بحماس السنة الدولية للمتطوعين في عام 2001، التي تمت برعاية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المتطوعين.
    En el presente informe se examina el progreso alcanzado en el seguimiento de los resultados inmediatos del Año Internacional de los Voluntarios en las principales esferas destacadas en las dos resoluciones de la Asamblea General mencionadas anteriormente desde la perspectiva de los cuatro objetivos principales del Año. UN 3 - ويتناول هذا التقرير التقدم المحرز في متابعة تنفيذ نتائج السنة الدولية للمتطوعين في المجالات الرئيسية المبينة في قراري الجمعية العامة المذكورين أعلاه من منظور الأهداف الأربعة الرئيسية للسنة.
    41. Su delegación reconoce el importante papel desempeñado por los Voluntarios de las Naciones Unidas y apoya la idea de conmemorar el décimo aniversario del Año Internacional de los Voluntarios, en 2011. UN 41 - وذكرت أن وفدها يسلم بالدور الهام الذي يقوم به متطوعو الأمم المتحدة ويؤيد فكرة الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في 2011.
    Se espera que las propuestas sobre los posibles medios de conmemorar el décimo aniversario del Año Internacional de los Voluntarios en 2011, tanto las que figuran en el presente informe como las que se formularán en los ámbitos regional y nacional, aprovechen el crecimiento y la diversificación del voluntariado que el Año Internacional ayudó a estimular. UN ومن المتوقع أن يستفاد، في وضع مقترحات بشأن ما يرد في هذا التقرير من سبل ممكنة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011 والطرق الأخرى التي ستوضع على الصعيدين الإقليمي والقطري، من نمو العمل التطوعي وتنوعه الذين ساعدت السنة الدولية على تحفيزهما.
    7. Reafirma el papel de los Voluntarios de las Naciones Unidas como instancia de coordinación de la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de los Voluntarios en 2011, como pide la Asamblea General en su resolución 63/153; UN 7 - يكرر تأكيد دور برنامج متطوعي الأمم المتحدة باعتباره جهة تنسيق للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011، كما طلب ذلك قرار الجمعية العامة 63/153؛
    7. Reafirma el papel de los Voluntarios de las Naciones Unidas como instancia de coordinación de la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de los Voluntarios en 2011, como pide la Asamblea General en su resolución 63/153; UN 7 - يكرر تأكيد دور برنامج متطوعي الأمم المتحدة باعتباره جهة تنسيق للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011، كما طلب ذلك قرار الجمعية العامة 63/153؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus