Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
El uso de satélites en la órbita terrestre media debe seguir explorándose en el marco del Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento (COSPAS-SARSAT). | UN | 40 - واستطرد قائلا إنه ينبغي مواصلة استكشاف استخدام السواتل في مدارات أرضية متوسطة في إطار نظام السواتل الدولي للبحث والإنقاذ. |
A. El sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento 8-17 6 | UN | النظام الدولي للبحث والانقاذ باستخدام السواتل |
Asimismo, seguirá coordinando estrechamente con el Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento en lo que respecta a la incorporación en aeronaves de transmisión de localización de siniestros. | UN | وستتابع الإيكاو أيضا التنسيق عن كثب مع النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ في المسائل المتعلقة بتركيب أجهزة بث خاصة بتحديد المواقع في حالات الطوارئ على متن الطائرات. |
c) Programa del Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento (COSPASSARSAT). | UN | (ج) برنامج النظام الدولي للبحث والإنقاذ باستخدام السواتل |
d) Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | (د) النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
d) Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | (د) النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
El orador expresa su satisfacción respecto del examen del informe sobre el Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento, y señala a la atención la posibilidad de que el espacio ultraterrestre se utilice para establecer infraestructuras de comunicaciones para sistemas de alerta temprana y para mitigar los efectos de los desastres naturales. | UN | ورحب بالنظر في تقرير عن النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ ولفت الانتباه إلى إمكانية استخدام الفضاء الخارجي لإنشاء هياكل أساسية للاتصالات لأغراض نظم الإنذار المبكر وللتخفيف من آثار الكوارث الطبيعية. |
d) Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | (د) النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
d) Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | (د) النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
d) Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | (د) النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
d) Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | (د) النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
d) Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | (د) النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
d) Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | (د) النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ |
El Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento (COSPAS-SARSAT) se creó con el objetivo de reducir el tiempo necesario para detectar y localizar situaciones de emergencia en todo el mundo. | UN | 84 - وأنشئ نظام السواتل الدولي للبحث والإنقاذ (كوسباس - سارسات) بغرض تقليص الوقت اللازم من أجل الكشف عن حالات الشدة في أنحاء العالم وتحديد موقعها. |
j) Desarrollo del Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento (COSPAS-SARSAT) (con satélites Sterkh). | UN | (ي) تطوير النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ (كوسباس-سارسات) (بسواتل Sterkh). |
Procedimientos para la distribución de datos del Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | أسلوب توزيع البيانات في النظام الدولي للبحث والانقاذ باستخدام السواتل |
COSPAS-SARSAT Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | COSPAS-SARSAT : النظام الدولي للبحث والانقاذ باستخدام السواتل |
Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento | UN | النظام الساتلي الدولي للبحث والانقاذ |
Actualmente 37 Estados, que representan cada continente, participan en el Sistema Internacional de Satélites de Búsqueda y Salvamento (COSPAS-SARSAT), gracias al cual desde 1982 se ha salvado a más de 17.000 personas, víctimas de casi 5.000 accidentes. | UN | وهناك سبع وثلاثون دولة ممثلة لجميع القارات تشارك حاليا في الشبكة الساتلية الدولية للبحث والإنقاذ التابعة لبرنامج كوسباس - سارسات، التي أمكن بفضلها إنقاذ عدد يجاوز 000 17 شخص من ضحايا ما يقارب 000 5 حادثة منذ عام 1982. |