"internacional ilícito de productos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدولي غير المشروع بالمنتجات
        
    • الدولي غير المشروع في المنتجات
        
    • الدولي غير المشروع للمواد
        
    • الدولي غير المشروع في المواد
        
    • الدولية غير المشروعة بالمنتجات
        
    Área de programa F. Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos UN المجال البرنامجي واو - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    Área de programa F. Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos UN المجال البرنامجي واو - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    Esfera F: Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos UN المجال واو: منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة
    Esfera F: Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos UN المجال واو: منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والمنتجات الخطرة
    Promover actividades de prevención del tráfico internacional ilícito de productos químicos tóxicos y peligrosos y de los daños resultantes de su movimiento transfronterizo y su eliminación. UN 268- النهوض بجهود منع الإتجار الدولي غير المشروع للمواد الكيميائية السمية والخطرة وجهود منع الضرر الناجم عن انتقالها والتخلص منها عبر الحدود.
    :: El tráfico internacional ilícito: realizar un simposio sobre el tráfico internacional ilícito de productos químicos. UN :: الاتجار الدولي غير المشروع: عقد ندوة دولية بشأن الاتجار الدولي غير المشروع في المواد الكيميائية.
    Capítulo 19 Gestión ecológicamente racional de los productos químicos tóxicos, incluida la prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos UN الفصل ٩١ اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    productos químicos tóxicos, incluida la prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos . 19.22 UN اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    Los Estados Miembros también definieron medidas de cooperación internacional y medios de ejecución, entre otras cosas, para reforzar la capacidad de los países de combatir el tráfico internacional ilícito de productos forestales, incluidos la madera, la vida silvestre y otros recursos biológicos. UN وحدّدت الدول الأعضاء أيضا تدابير لتعزيز التعاون الدولي ووسائل تنفيذها، وذلك تحقيقا لجملة أمور ومنها تعزيز قدرة البلدان على مكافحة الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرَجيّة بما فيها الأخشاب والأحياء البرّية وسائر الموارد الأحيائية الحرَجيّة.
    f) Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos. UN )و( منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة.
    7. Bosnia y Herzegovina hizo referencia a las leyes y otras disposiciones nacionales relativas a los procedimientos penales encaminados a prevenir y combatir el comercio internacional ilícito de productos de los bosques. UN 7- أشارت البوسنة والهرسك إلى القوانين الوطنية وغيرها من الأحكام بشأن الإجراءات العقابية والجنائية فيما يتعلق بمنع ومكافحة الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرَجيّة.
    1. Gestión ecológicamente racional de los productos químicos tóxicos, incluida la prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos (capítulo 19). UN ١ - اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة )الفصل ١٩(.
    Prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos UN منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة:
    Las organizaciones intergubernamentales han adoptado decisiones sobre la prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos. UN أن تكون المنظمات الحكومية الدولية قد اعتمدت مقررات بشأن منع الإتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة.
    Las organizaciones intergubernamentales han adoptado decisiones sobre la prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos. UN أن تكون المنظمات الحكومية الدولية قد اعتمدت مقررات بشأن منع الإتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة.
    Las organizaciones intergubernamentales han adoptado decisiones sobre la prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos. UN أن تكون المنظمات الحكومية الدولية قد إعتمدت مقررات بشأن منع الإتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة.
    Las organizaciones intergubernamentales han adoptado decisiones sobre la prevención del tráfico internacional ilícito de productos tóxicos y peligrosos. UN أن تكون المنظمات الحكومية الدولية قد اعتمدت مقررات بشأن منع الإتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة.
    Promover actividades de prevención del tráfico internacional ilícito de productos químicos tóxicos y peligrosos y de los daños resultantes de su movimiento transfronterizo y su eliminación. UN النهوض بجهود منع الإتجار الدولي غير المشروع للمواد الكيميائية السمية والخطرة وجهود منع الضرر الناجم عن إنتقالها والتخلص منها عبر الحدود.
    Promover actividades de prevención del tráfico internacional ilícito de productos químicos tóxicos y peligrosos y de los daños resultantes de su movimiento transfronterizo y su eliminación. UN 268- النهوض بجهود منع الإتجار الدولي غير المشروع للمواد الكيميائية السمية والخطرة وجهود منع الضرر الناجم عن انتقالها والتخلص منها عبر الحدود.
    i) Asegurar que los marcos institucionales nacionales se ocupen de la prevención del tráfico internacional ilícito de productos químicos; UN (ط) ضمان أن الأطر المؤسسية الوطنية تتصدى لمنع الاتجار الدولي غير المشروع في المواد الكيميائية؛
    a) Prevenir el tráfico internacional ilícito de productos químicos tóxicos, peligrosos, prohibidos y rigurosamente restringidos, incluidos los productos que los contengan, las mezclas, los compuestos y los desechos; UN (أ) منع الاتجار الدولي غير المشروع في المواد الكيميائية السمية والخطرة، والمحظورة والمقيدة بشدة بما في ذلك المنتجات المتضمنة لهذه المواد الكيميائية، والمزائج والمركبات والنفايات؛
    8. Bosnia y Herzegovina también informó de que había firmado acuerdos bilaterales de cooperación policial con varios países para afrontar el comercio internacional ilícito de productos de los bosques, como los troncos, los animales salvajes y otros recursos biológicos de los bosques. UN 8- وأبلغت أيضا البوسنة والهرسك بأنها وقّعت على اتفاقات ثنائية بشأن التعاون على إنفاذ القوانين مع عدد من البلدان بغية التصدي للتجارة الدولية غير المشروعة بالمنتجات الحرَجيّة، بما في ذلك كتل جذوع الأشجار المقطوعة والحيوانات البرّية وسائر الموارد الأحيائية الحرَجيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus