"interpretación del fallo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تفسير الحكم
        
    • تفسير حكم
        
    • تفسيرا لحكم
        
    (Solicitud presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas respecto de la interpretación del fallo No. 656. UN )يطلب فيهــا الموظف السابق باﻷمم المتحدة تفسير الحكم رقم ٦٥٦.
    (Solicitud de un ex funcionario de las Naciones Unidas respecto de la interpretación del fallo No. 656. UN )يطلـــب فيها الموظف السابق باﻷمم المتحدة تفسير الحكم رقم ٦٥٦.
    (Solicitud presentada por un ex funcionario del OOPS, en virtud del artículo 12 del Estatuto del Tribunal, respecto de la interpretación del fallo No. 681.) UN )يطلب فيها الموظف السابق باﻷونروا، بموجب المادة ١٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة، تفسير الحكم رقم ٦٨١.(
    Solicitud de interpretación del fallo de 15 de junio de 1962 en la causa relativa al Templo de Preah Vihear (Camboya c. Tailandia) (Camboya c. Tailandia) UN 14 - طلب تفسير حكم 15 حزيران/يونيه 1962 الصادر في القضية المتعلقة بمعبد برياه فيهيار (كمبوديا ضد تايلند)
    Solicitud de interpretación del fallo de 15 de junio de 1962 en la causa relativa al Templo de Preah Vihear (Camboya c. Tailandia) (Camboya c. Tailandia) UN ٨ - طلب تفسير حكم 15 حزيران/يونيه 1962 الصادر في القضية المتعلقة بمعبد برياه فيهيار (كمبوديا ضد تايلند)
    El 28 de octubre, Nigeria presentó una solicitud de interpretación del fallo sobre las objeciones preliminares que había dictado la Corte el 11 de junio de 1998. UN 235 - وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر، قدمت نيجيريا طلبا التمست فيه تفسيرا لحكم المحكمة المؤرخ 11 حزيران/يونيه 1998 بشأن الدفوع الابتدائية.
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en relación con la interpretación del fallo No. 715) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها تفسير الحكم رقم ٥١٧(
    Asimismo, la Corte se ha pronunciado en lo que concierne a la solicitud de medidas provisionales presentada por México en cuanto a la solicitud de interpretación del fallo de la Corte de 31 de marzo de 2004 en la causa relativa a Avena y otros nacionales de México. UN وقد فصلت المحكمة أيضا في طلب المقدم من المكسيك لاتخاذ تدابير مؤقتة فيما يتعلق بطلب تفسير الحكم الصادر من المحكمة في 31 آذار/مارس 2004 في قضية أفينا وغيره من الرعايا المكسيكيين.
    Tomando nota también del fallo de la Corte Internacional de Justicia, de 31 de marzo de 2004, en el caso Avena y otros nacionales mexicanos, y del fallo de la Corte, de 19 de enero de 2009, relativo a la solicitud de interpretación del fallo en el caso Avena, y recordando las obligaciones de los Estados que se reafirmaron en ambas decisiones, UN " وإذ تحيط علما أيضا بالحكم الذي أصدرته محكمة العدل الدولية في 31 آذار/مارس 2004 في قضية أبينا ومواطنون مكسيكيون آخرون وبالحكم الذي أصدرته المحكمة في 19 كانون الثاني/يناير 2009 بشأن طلب تفسير الحكم الصادر في قضية أبينا ، وإذ تشير إلى التزامات الدول التي جرى تأكيدها من جديد في هذين الحكمين،
    El mismo día en que presentó su solicitud de interpretación del fallo de 1962, Camboya presentó también una solicitud de medidas provisionales con el objeto de poner fin a las incursiones en su territorio por Tailandia, a la espera de la decisión de la Corte sobre la solicitud de interpretación del fallo de 1962. UN وفي نفس اليوم الذي قدمت فيه كمبوديا الطلب من أجل تفسير الحكم الصادر في عام 1962، قدمت أيضا طلبا لبيان التدابير التحفظية من أجل وقف الغارات التي شنتها تايلند على أراضيها، ريثما يصدر قرار المحكمة بشأن طلب تفسير الحكم الصادر في عام 1962.
    11. Solicitud de interpretación del fallo de 11 de junio de 1998 en la causa relativa a las Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria) Objeciones preliminares (Nigeria contra el Camerún) UN ١١ - طلب تفسير الحكم الصادر في ١١ حزيران/يونيه١٩٩٨ في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا(، الدفوع الابتدائية )نيجيريا ضد الكاميرون(
    ii) El pedido de interpretación del fallo de 11 de junio de 1998 en el caso relativo a la delimitación de la frontera terrestre y marítima entre el Camerún y Nigeria (Camerún/Nigeria) UN طلب تفسير الحكم المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون/نيجيريا(
    :: Asesor y abogado del Camerún, Representante adjunto, casos de la Frontera terrestre y marítima entre el Camerún y Nigeria (1994 a 2002) y de la Solicitud de interpretación del fallo de 11 de junio de 1998 (1998 a 1999) UN :: مستشار ومحامي الكاميرون، ووكيل مساعد في قضيتي الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (1994-2002) وطلب تفسير الحكم المؤرخ 11 حزيران/ يونيه 1998 (1998-1999).
    Solicitud de interpretación del fallo de 31 de marzo de 2004 en la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América) (México c. Estados Unidos de América) UN 15 - طلب تفسير الحكم المؤرخ 31 آذار/مارس 2004 الصادر في القضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية) (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)
    Solicitud de interpretación del fallo de 15 de junio de 1962 en la causa relativa al Templo de Preah Vihear (Camboya c. Tailandia) (Camboya c. Tailandia) UN 17 - طلب تفسير حكم 15 حزيران/يونيه 1962 الصادر في القضية المتعلقة بمعبد برياه فيهيار (كمبوديا ضد تايلند) (كمبوديا ضد تايلند)
    Durante dicho período se presentaron ante la Corte dos causas nuevas, en el siguiente orden: Determinadas actividades realizadas por Nicaragua en la zona fronteriza (Costa Rica c. Nicaragua); y Solicitud de interpretación del fallo de 15 de junio de 1962 en la causa relativa al Templo de Preah Vihear (Camboya c. Tailandia) (Camboya c. Tailandia). UN 101 - وخلال هذه الفترة، عرضت على المحكمة قضيتان من قضايا المنازعات حسب الترتيب التالي: بعض الأنشطة التي تقوم بها نيكاراغوا في المنطقة الحدودية (كوستاريكا ضد نيكاراغوا)؛ وطلب تفسير حكم 15 حزيران/يونيه 1962 الصادر في القضية المتعلقة بمعبد برياه فيهيار (كمبوديا ضد تايلند) (كمبوديا ضد تايلند).
    Solicitud de interpretación del fallo de 15 de junio de 1962 en la causa relativa al Templo de Preah Vihear (Camboya c. Tailandia) (Camboya c. Tailandia) UN 10 - طلب تفسير حكم 15 حزيران/يونيه 1962 الصادر في القضية المتعلقة بمعبد برياه فيهيار (كمبوديا ضد تايلند) (كمبوديا ضد تايلند)
    Solicitud de interpretación del fallo de 15 de junio de 1962 en la causa relativa al Templo de Preah Vihear (Camboya c. Tailandia) (Camboya c. Tailandia) (véanse los párrs. 191 a 206 infra); y UN :: وطلب تفسير حكم 15 حزيران/يونيه 1962 الصادر في القضية المتعلقة بمعبد برياه فيهيار (كمبوديا ضد تايلند) (كمبوديا ضد تايلند) (انظر الفقرات 191-206 أدناه)؛
    Solicitud de interpretación del fallo del 15 de junio de 1962 en la causa relativa al Templo de Preah Vihear (Camboya c. Tailandia) (abogado de Tailandia). UN ٢٦ - طلب تفسير حكم 15 حزيران/يونيه 1962 الصادر في القضية المتعلقة بمعبد برياه فيهيار (كمبوديا ضد تايلند) (أحد مستشاري تايلند).
    Solicitud de interpretación del fallo de 15 de junio de 1962 en la causa relativa al Templo de Preah Vihear (Camboya c. Tailandia) (Camboya c. Tailandia) (véanse los párrs. 130 a 144 infra); UN طلب تفسير حكم 15 حزيران/يونيه 1962 الصادر في القضية المتعلقة بمعبد برياه فيهيار (كمبوديا ضد تايلند) (كمبوديا ضد تايلند) (انظر الفقرات 130-144 أدناه)؛
    El 28 de octubre, Nigeria presentó una solicitud de interpretación del fallo sobre las excepciones preliminares que había dictado la Corte el 11 de junio de 1998. UN 217 - وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر، قدمت نيجيريا طلبا التمست فيه تفسيرا لحكم المحكمة المؤرخ 11 حزيران/يونيه 1998 بشأن الدفوع الابتدائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus