porque inventó toda una rama de las matemáticas, que lleva su nombre, la teoría de campos de Galois. | TED | وهو شهير لأنه اخترع فرع كامل في الرياضيات والذي يحمل اسمه، ويدعى نظرية الحقل لغالوا. |
¿Qué hay del motor de combustión interna, que se inventó en 1879? | TED | ماذا عن محرك الاحتراق الداخلي, الذي اخترع في عام 1879؟ |
El tipo que inventó esas cosas... aún trabaja en el sótano por un sueldo normal... pensando en algo para que las papas fritas sepan mejor. | Open Subtitles | الرجل الذي اخترع هذا لا يزال يعمل في الطبقة السفلية مقابل أجر منتظم وهو يفكّر في طريقة لتحسين نكهة العظام المقلي |
Dicen que Pei Hong inventó esta forma de castigo para el uso del difunto Emperador. | Open Subtitles | يقولون أن بي هونج نفسه إخترع هذا الشكل من العقاب ليستخدمه الامبراطور الراحل |
Me refiero a que se inventó hace miles y miles de años. | Open Subtitles | لعبة صينية قديمة أعني أنها اخترعت منذ آلاف آلاف السنين |
Se enteró que el que inventó la gravedad acaba de morir. ¿No es triste? | Open Subtitles | إكتشفَ بأن الرجلَ الذي أخترع تلك الجاذبيةِ فقط مات. ألَيس ذلك حزينِ؟ |
Nunca pensé que podría trabajar con el hombre... que inventó la válvula aórtica transcateter. | Open Subtitles | لم أتصور أبدا أنه يمكنني العمل مع الرجلِ الذي اخترع صمام الوريد |
También inventó la estufa Franklin, los bifocales y el catéter urinario flexible. | Open Subtitles | كما أنه اخترع فرن فرانكلين النظارات و الأنبوب البولي المرن |
Los matones han existido desde que el primer hombre de las cavernas lo inventó. | Open Subtitles | لقد كان المستبدون موجودين منذ أن اخترع الانسان الهراوة في العصر الحجري |
Quien fuera que inventó esas cosas intentaba que las mujeres fuesen mas fáciles de alcanzar y poder arrastrarlas a sus cuevas. | Open Subtitles | كعوب الاحذية حقاً شريرة من اخترع هذه الاشياء كانت تحاول جعل النساء اسهل للقبض و سحبهم الي كهوفهن |
Por suerte para la humanidad, el diálogo se inventó hace mucho tiempo. | UN | ومن حسن الحظ بالنسبة للجنس البشري أن الحوار اخترع منذ أمد طويل. |
Luego, unos 3000 años más tarde, alguien por fin inventó el ojal y, de repente, los botones se volvieron útiles. | TED | بعد 3000 عام، اخترع أحد أخيرا فتحة للزر، وأصبحت الأزرار أخيرا مفيدة. |
inventó la música barroca que siempre empieza en el tercer tiempo del compás. | Open Subtitles | الذي إخترع موسيقى الباروك التي تبدأ دومًا مع ثالث ضربة إيقاع |
¿Sabes lo que dijo el hombre que la inventó, cuando vimos la primera explotar? | Open Subtitles | تعرفي ماذا قال الرجل ، الذي إخترع هذا عندما رآى واحدة تنفجر |
En aquella época, el Japón inventó dispositivos de la más alta calidad tecnológica para la eliminación del azufre y del óxido de nitrógeno. | UN | وفي ذلك الوقت، اخترعت اليابان أجهزة إزالة الكبريت وأكسيد النيتروجين من أعلى مستويات الجودة التكنولوجية. |
Gano más dinero que ninguno de mis compañeros en la facultad de medicina exceptuando al tipo que inventó la vejiga artificial. | Open Subtitles | أنا أحصل علي راتب أفضل من أي أحد آخر كان في صفي باستثناء الرجل الذي أخترع المثانة الصناعية |
Así que realmente se lo inventó todo. | Open Subtitles | اذن فهو قد اختلق هذا الاعتراف. |
Él transformó la química del carbono en dinero cuando inventó lo que está aquí dentro. | Open Subtitles | فقد حَّول كيمياء الكربون الى عملة نقدية حين ابتكر ما بداخل هذا الانبوب |
Y esa dama decidió, después de un año de intentar tratar esa úlcera, que deberíamos probar la nueva terapia que Steve inventó. | TED | وقررت تلك السيدة بعد أن جربت علاج تلك القرحة لمدة عام أن تجرب هذا العلاج الجديد الذي اخترعه ستيف |
James Watt no inventó la máquina a vapor, o la idea de usar el vacío. | Open Subtitles | لم يخترع چيمس واط المحرك البخاري أو حتي فكرة استخدام الفراغ في المحركات |
Una bomba termonuclear puede tener un poder de explosión mayor al de todos los explosivos utilizados en las guerras desde que se inventó la pólvora. | UN | ويمكن أن تكون لقنبلة نووية حرارية واحدة قوة تفجيرية أكبر من قوة كل المتفجرات التي استخدمت في الحروب منذ اختراع البارود. |
Estamos trabajando con el tipo que inventó el Invernadero de Agua Marina. | TED | نحن نعمل اليوم مع مخترع البيت الزجاجي البحري .. |
Tuve un sueño recientemente el capitalismo inventó al terrorismo para obligar al estado a protegerlo | Open Subtitles | بأن الرأسمالية قد اختلقت الارهاب لكي تجبر العالم على اتخاذ اجراءات حماية أفضل |
Si veo algún juego, les diré que crecí en la casa de enfrente del tipo que lo inventó. | Open Subtitles | إن رأيتهم يلعبون ، سأخبرهم أني نشأت في الجهة المقابلة من الشارع للرجل الذي اخترعها |
Inglaterra inventó el cricket 20-20 y decidió que todo el mundo jugara así. | TED | إخترعت إنجلترا كريكيت 30 جولة وقالت العالم يجب أن يلعب كريكيت 20 جولة |
Frannie inventó la historia del sexo, sabiendo que Rebecca me iba a odiar al igual que las candidatas | Open Subtitles | القبلة الصَغيرة ! فراني إختلقت إشاعة العلاقة الحميمة ريبيكا تَكرهُني لذلك وستجعل المتعهدات يكرهوننـي، أيضاً. |
Que inventó eso porque quería que su padre se fuera para poder disfrutar el resto de su cuarto año. | Open Subtitles | أنه أختلق الأمر لأنه أراد من والده أن يغادر حتى يستمتع بما تبقى من سنته الأخيره |