"invita a la comisión de derechos humanos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تدعو لجنة حقوق اﻹنسان
        
    • وتدعو لجنة حقوق اﻹنسان
        
    10. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que examine el estudio en su 51º período de sesiones; UN ١٠ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تنظر في هذه الدراسة في دورتها الحادية والخمسين؛
    14. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que examine el estudio en su 51º período de sesiones; UN ٤١ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى النظر في هذه الدراسة في دورتها الحادية والخمسين؛
    14. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que examine el estudio en su 51º período de sesiones; UN ٤١ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى النظر في هذه الدراسة في دورتها الحادية والخمسين؛
    13. Recomienda que se mantenga en observación la grave situación de los derechos humanos en el Sudán e invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 50º período de sesiones preste atención, como cuestión de urgencia, a la situación de los derechos humanos en el Sudán; UN " ١٣ - توصي برصد حالة حقوق اﻹنسان الخطيرة في السودان، وتدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تولي في دورتها الخمسين اهتماما عاجلا لحالة حقوق اﻹنسان في السودان؛
    15. Recomienda que se mantenga en observación la grave situación de los derechos humanos en el Sudán e invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 50º período de sesiones preste atención, como cuestión de urgencia, a la situación de los derechos humanos en el Sudán; UN ١٥ - توصي برصد حالة حقوق اﻹنسان الخطيرة في السودان، وتدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تولي في دورتها الخمسين اهتماما عاجلا لحالة حقوق اﻹنسان في السودان؛
    11. invita a la Comisión de Derechos Humanos y a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal a que coordinen estrechamente sus actividades en la esfera de la administración de justicia; UN ١١ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية إلى التنسيق الوثيق ﻷنشطتهما المتصلة بإقامة العدل؛
    32. invita a la Comisión de Derechos Humanos en su 50º período de sesiones a que pida al Relator que presente un informe a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣٢ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تطلب إلى المقر الخاص في دورتها الخمسين أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    32. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 51º período de sesiones pida al Relator Especial que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; UN " ٣٢ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تطلب إلى المقرر الخاص في دورتها الحادية والخمسين أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    32. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 51º período de sesiones pida al Relator Especial que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; UN ٣٢ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تطلب إلى المقرر الخاص في دورتها الحادية والخمسين أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    32. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 51º período de sesiones pida al Relator Especial que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; UN ٣٢ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تطلب إلى المقرر الخاص في دورتها الحادية والخمسين أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    32. invita a la Comisión de Derechos Humanos en su 50º período de sesiones a que pida al Relator que presente un informe a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣٢ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تطلب إلى المقرر الخاص في دورتها الخمسين أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    invita a la Comisión de Derechos Humanos y a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal a que coordinen estrechamente sus actividades relativas a la administración de justicia; UN ١١ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية إلى أن تنسقا، بصورة وثيقة، أنشطتهما المتعلقة بإقامة العدل؛
    29. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que, en su 52º período de sesiones, pida a la Relatora Especial que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٢٩ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تطلب في دورتها الثانية والخمسين إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    32. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 51º período de sesiones pida al Relator Especial que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; UN ٣٢ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تطلب إلى المقرر الخاص في دورتها الحادية والخمسين أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    29. invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 52º período de sesiones pida a la Relatora Especial que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٢٩ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تطلب في دورتها الثانية والخمسين إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    8. invita a la Comisión de Derechos Humanos y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal a que coordinen estrechamente sus actividades relativas a la administración de justicia; UN ٨ - تدعو لجنة حقوق اﻹنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية إلى أن تنسقا، بصورة وثيقة، أنشطتهما المتعلقة بإقامة العدل؛
    2. Decide aprobar el programa de actividades para el período comprendido entre enero de 1995 y diciembre de 1996, que figura en el anexo II del informe del Secretario General, e invita a la Comisión de Derechos Humanos a que lo examine en su 50º período de sesiones con el fin de complementarlo si fuera necesario; UN " ٢ - تقرر اعتماد البرنامج القصير اﻷجل لﻷنشطة المتعلقة بالعقد، للفترة من كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ إلى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الوارد في المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام، وتدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى النظر في مشروع البرنامج القصير اﻷجل في دورتها الحادية والخمسين بغية تكملته إذا اقتضى اﻷمر ذلك؛
    15. Recomienda que se mantenga en observación la grave situación de los derechos humanos en el Sudán e invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 50º período de sesiones preste atención a esta cuestión con carácter de urgencia; UN ١٥ - توصي برصد حالة حقوق اﻹنسان الخطيرة في السودان، وتدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى أن تولي في دورتها الخمسين اهتماما لهذه المسألة على سبيل الاستعجال؛
    16. Recomienda que se mantengan en constante observación la grave situación de los derechos humanos en el Sudán y los esfuerzos regionales para poner fin a las hostilidades y al sufrimiento humano en la región meridional e invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 51º período de sesiones preste atención con carácter de urgencia a la situación de los derechos humanos en el Sudán; UN ١٦ - توصي بمواصلة رصد حالة حقوق اﻹنسان الخطيرة في السودان والمساعي اﻹقليمية لوقف القتال والمعاناة البشرية في الجنوب، وتدعو لجنة حقوق اﻹنسان الى أن تولي في دورتها الحادية والخمسين اهتماما لحالة حقوق اﻹنسان في السودان على سبيل الاستعجال؛
    2. Decide aprobar el programa de actividades para 1995 que figura en el anexo II del informe del Secretario General, e invita a la Comisión de Derechos Humanos a que lo examine en su 51º período de sesiones con el fin de ajustarlo o de complementarlo si fuera necesario; UN ٢ - تقرر اعتماد برنامج اﻷنشطة القصير اﻷجل لعام ١٩٩٥، الوارد في المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام، وتدعو لجنة حقوق اﻹنسان الى النظر في دورتها الحادية والخمسين في البرنامج القصير اﻷجل بغية تعديله أو استكماله، إذا اقتضى اﻷمر ذلك؛
    16. Recomienda que se mantenga en constante observación la grave situación de los derechos humanos en el Sudán y los esfuerzos regionales para poner fin a las hostilidades y al sufrimiento humano en la región meridional e invita a la Comisión de Derechos Humanos a que en su 51º período de sesiones preste atención con carácter de urgencia a la situación de los derechos humanos en el Sudán; UN ١٦ - توصي بمواصلة رصد حالة حقوق اﻹنسان الخطيرة في السودان والمساعي اﻹقليمية لوقف القتال والمعاناة البشرية في الجنوب، وتدعو لجنة حقوق اﻹنسان الى أن تولي في دورتها الحادية والخمسين اهتماما لحالة حقوق اﻹنسان في السودان على سبيل الاستعجال؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus