"invita a las organizaciones no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تدعو المنظمات غير
        
    • يدعو المنظمات غير
        
    • ويدعو المنظمات غير
        
    6. invita a las organizaciones no gubernamentales interesadas a que contribuyan, según proceda, a la labor de la continuación de su período de sesiones; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية التي يهمها اﻷمر الى أن تساهم، حسب الاقتضاء، في أعمال دورتها المستأنفة؛
    6. invita a las organizaciones no gubernamentales interesadas a que contribuyan, según proceda, a la labor de la continuación de su período de sesiones; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية التي يهمها اﻷمر الى أن تساهم، حسب الاقتضاء، في أعمال دورتها المستأنفة؛
    4. invita a las organizaciones no gubernamentales pertinentes a que, cuando proceda, tenga presente el problema de la toma de rehenes en sus debates; UN ٤- تدعو المنظمات غير الحكومية ذات الصلة إلى أن تأخذ في اعتبارها، عند الاقتضاء، مشكلة أخذ الرهائن في مداولاتها؛
    4. invita a las organizaciones no gubernamentales y a otros actores de la sociedad civil a: UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الأخرى الفاعلة في المجتمع المدني إلى:
    2 invita a las organizaciones no gubernamentales, las organizaciones comunitarias y otros representantes de la sociedad civil que tienen interés en luchar contra la desertificación, y/o en mitigar los efectos de la sequía a que participen en sus períodos de sesiones venideros; UN 2- يدعو المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي وممثلي المجتمع المدني الآخرين المشاركين والمهتمين بمكافحة التصحر و/أو تخفيف آثار الجفاف إلى المشاركة في دوراته القادمة؛
    4. invita a las organizaciones no gubernamentales y a otros actores de la sociedad civil a: UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الأخرى الفاعلة في المجتمع المدني إلى:
    15. invita a las organizaciones no gubernamentales a que participen en el estudio del grupo de expertos aportando su experiencia y sus conocimientos prácticos; UN 15- تدعو المنظمات غير الحكومية إلى المشاركة في دراسة فريق الخبراء هذه مسهمة بخبراتها
    4. invita a las organizaciones no gubernamentales y el sector privado a que hagan contribuciones voluntarias y apoyen la celebración del Año; UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية للألياف الطبيعية وإلى دعمها؛
    4. invita a las organizaciones no gubernamentales y el sector privado a que hagan contribuciones voluntarias y apoyen la celebración del Año; UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى تقديم تبرعات للسنة الدولية وإلى دعمها؛
    4. invita a las organizaciones no gubernamentales y a otros agentes de la sociedad civil a que: UN " 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى:
    4. invita a las organizaciones no gubernamentales y a otros agentes de la sociedad civil a que: UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى القيام بما يلي:
    4. invita a las organizaciones no gubernamentales y otras entidades de la sociedad civil a: UN 4 - تدعو المنظمات غير الحكومية والعناصر الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى ما يلي:
    7. invita a las organizaciones no gubernamentales a que continúen su cooperación con los órganos creados en el marco de los procedimientos temáticos y que se cercioren de que el material facilitado corresponde a sus mandatos y contiene los elementos necesarios; UN ٧ ـ تدعو المنظمات غير الحكومية إلى مواصلة تعاونها مع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة وأﻷفرقة العاملة ، وتطلب إلى هؤلاء المقررين وتلك أﻷفرقة العاملة أن يكفلوا دخول المواد المقدمة في إطار ولاياتهم؛
    6. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos principales a que emprendan y perfeccionen sus actividades encaminadas a facilitar y respaldar la ejecución eficaz del Programa de Acción Mundial; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل ودعم التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي؛
    6. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos principales a que emprendan y perfeccionen sus actividades encaminadas a facilitar y respaldar la ejecución eficaz del Programa de Acción Mundial; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل ودعم التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي؛
    7. invita a las organizaciones no gubernamentales a que continúen su cooperación con los procedimientos temáticos y que se cercioren de que el material facilitado corresponde a sus mandatos y contiene los elementos necesarios; UN ٧ - تدعو المنظمات غير الحكومية إلى مواصلة تعاونها مع الاجراءات الموضوعية، والتأكد من أن المواد المقدمة تدخل في إطار ولايات هذه الاجراءات وتتضمن العناصر المطلوبة؛
    6. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos principales a que emprendan y perfeccionen sus actividades encaminadas a facilitar y respaldar la ejecución eficaz del Programa de Acción Mundial; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل ودعم التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي؛
    7. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos importantes a que adopten medidas para facilitar y apoyar la ejecución efectiva del Programa de Acción Mundial y las intensifiquen; UN ٧ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى بدء وتعزيز أنشطتها الرامية الى تسهيل ودعم تنفيذ برنامج العمل العالمي على نحو فعال؛
    6. invita a las organizaciones no gubernamentales y a los grupos principales a que emprendan y perfeccionen sus actividades encaminadas a facilitar y respaldar la ejecución eficaz del Programa de Acción Mundial; UN ٦ - تدعو المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية إلى الشروع في اتخاذ إجراءات وتعزيزها لتسهيل التنفيذ الفعلي لبرنامج العمل العالمي ودعمه؛
    5. invita a las organizaciones no gubernamentales y a las instituciones académicas a que presenten estudios sobre la promoción y la protección de los derechos de las personas pertenecientes a las minorías siguientes: UN 5- يدعو المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الجامعية إلى تقديم دراسات عن تعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى الأقليات التالية:
    11. Exhorta también a los órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas a que reparen y apliquen códigos de conducta que prohíban todas las formas de explotación sexual por parte de los funcionarios y trabajadores contratados de las Naciones Unidas y miembros del personal de ayuda humanitaria e invita a las organizaciones no gubernamentales a que hagan lo mismo en su esfera de competencia; UN 11- يطلب إلى هيئات ووكالات الأمم المتحدة أن تضع وتنفذ مدونات سلوك تحظر جميع أشكال الاستغلال الجنسي على موظفي الأمم المتحدة والمتعاقدين معها والعاملين في ميدان المعونة الإنسانية، ويدعو المنظمات غير الحكومية إلى القيام بالأمر ذاته ضمن نطاق اختصاصها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus