"iré con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأذهب مع
        
    • سوف أذهب مع
        
    • سأكون مع
        
    • سأنضم
        
    • ذاهبة مع
        
    • سأرافقه
        
    • سأركب مع
        
    • انا ذاهبة
        
    • سأرافقكم
        
    • أنا سَأَذْهبُ
        
    Ah, puede quedarse con mi sitio, insisto. Yo Iré con Monsieur Hulot. Open Subtitles تقدر تأخذ مكاني لو حبيت انا سأذهب مع السيد هيلوت
    Y yo Iré con Zombie Hilfiger, los polos y todo lo demás. Open Subtitles وأنا سأذهب مع الزومبي هيلفيقر مع قميص بولو وكل هذا
    Yo Iré con esos dos. Open Subtitles اذهب معهم إلى سيلفيرادو سأذهب مع هؤلاء الشباب
    Supongo que Iré con un baño de esencias de miel Open Subtitles إلغاء. أعتقد بأنني سوف أذهب مع جوهر العسل المخفض
    ¿Qué tiene de raro? Sí, imbécil, y yo Iré con Cyndi Lauper. Open Subtitles آه، نعم أيها الأحمق، و أنا سأذهب مع "سيندي لوبر".
    - Iré con el señor Barclay. - No. Usted se queda aquí. Open Subtitles سأذهب مع السيد "باركلي"ّ - لا , ابقوا هنا -
    - Yo Iré con Bella. Jasper y yo la llevaremos. Open Subtitles سأذهب مع بيلا , سنقود بها أنا وجاسبر للجنوب
    Iré con mis amigas al baile. Open Subtitles سأذهب مع أصحابي لحفله العودة إلى المدرسة
    Bueno, si esto es un adelanto de la conversación, me Iré con otro. Open Subtitles حسنآ ، اذآ هذا هو المتوقع من هذه المحادثة سأذهب مع شخص آخر
    Yo Iré con Nora. Vosotros dos sed agradecidos. Open Subtitles سأذهب مع نورا أنتم الإثنان عبّروا عن شكركم
    Saqué el coche. Iré con Scarlet, ¿de acuerdo? Open Subtitles قمت بايقاف السياره بالقرب من هنا سأذهب مع سكارليت, حسناً؟
    Iré con Bash. He visto a sus líderes. Tal vez reconoceré a alguno. Open Subtitles سأذهب مع باش رأيت زعيمهم قد أستطيع التعرف عليه
    Si no vienes conmigo Iré con aquel gordo con la espalda peluda. Open Subtitles إن لم تأتِي معي سأذهب مع ذلك الرجل السمين هناك عند المشرب السادس، الرجل المغطى بالشعر على ظهره
    Vosotros iréis a por los pasaportes y yo Iré con nuestro amigo a la central eléctrica y apagaré las luces. Open Subtitles أنتما خذا جوازات السفر، وأنا سأذهب مع صديقنا إلى محطة توليد الكهرباء لنقطع الأنوار.
    Iré con el señor Liang a Taichung, y luego regresaré al norte. Open Subtitles (سأذهب مع السيد (ليانج) إلى (تاشينج وبعد ذلك أعود للشمال
    Iré con mi corbata de dinero de J-Moneda. Open Subtitles سوف أذهب مع زملائي التعادل المال J-المال.
    La fiesta es a las ocho, en el Venable Plaza. Yo Iré con la familia. Open Subtitles الحفلة في الساعة الثامنة , في بنيفابل بلازا سأكون مع العائلة
    Iré con ellos a la cena en el palacio. Open Subtitles وبعد ذلك بقليل سأنضم لتناولالعشاءفي القصر.
    - En realidad, Iré con Michael. - Oh, ¿no puedes llevarme? Open Subtitles في الحقيقة أنا ذاهبة مع مايكل أليس بالإمكان أن تأخذيني معك؟
    Por eso Iré con él como su novia. Open Subtitles لذا سأرافقه بصفتي مرافقته.
    Iré con mis hermanos mongoles, Majestad. Open Subtitles سأركب مع إخواني المغول يا مولاي
    - Iré con ustedes. - No. Tú te quedas. Open Subtitles ـ انا ذاهبة معك ـ لا , يجب عليك ان تبقي
    En realidad, todavía no decidí si Iré con ustedes. Open Subtitles في الواقع، لم أقرّر بعد إن كنتُ سأرافقكم أم لا
    Bueno, la respuesta obvia sería espuma de afeitar, así que Iré con música. Open Subtitles حَسناً، الجواب الواضح سَيَحْلقُ قشطةَ، لذا أنا سَأَذْهبُ بالموسيقى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus