"ir a la iglesia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الذهاب إلى الكنيسة
        
    • الذهاب للكنيسة
        
    • أذهب إلى الكنيسة
        
    • للذهاب إلى الكنيسة
        
    • تذهب للكنيسة
        
    • نذهب إلى الكنيسة
        
    • الذهاب للكنيسه
        
    • أذهب للكنيسة
        
    • أن نذهب للكنيسة
        
    • بالذهاب إلى الكنيسة
        
    • الذهاب الى الكنيسة
        
    Cualquier cosa puede ser más importante para un joven que ir a la iglesia. Open Subtitles أي شيء بالنسبة لشاب يعتبر أهم من الذهاب إلى الكنيسة.
    Precisamente, después de predicar el ateísmo, es bueno ir a la iglesia y confesar sus pecados. Open Subtitles ، بعد إنتهاء الإلحاد إنه لأمر حسن الذهاب إلى الكنيسة . والاعتراف بذنوبك
    Tu holograma proyector. ¡No puedes ir a la iglesia con la ropa puesta! Open Subtitles مُسقط الهولوجرام الخاص بك، لا يمكنك الذهاب للكنيسة وأنتي مرتدية ثيابك
    ¿Por qué rayos debemos ir a la iglesia? Open Subtitles لمه بحق السماء علينا الذهاب للكنيسة عموماً؟
    Es verdad que no suelo ir a la iglesia... y quizás eso sea malo. Open Subtitles صحيح أننى لا أذهب إلى الكنيسة كثيراً وربما هذا خطأ
    El se ablandara. Oréeme, cuando es tiempo de ir a la iglesia... Open Subtitles هو سيذوب ويذوب صدقني ،عندما يحين الوقت للذهاب إلى الكنيسة
    Muy enferma como para no ir a la iglesia? Open Subtitles مريضة جداً لأن تذهب للكنيسة ؟
    Si me van a tener fuera, quisiera poder ir a la iglesia, ...¿entienden? Open Subtitles لو انك ستبقيني خارجا فيجب على الذهاب إلى الكنيسة أتعرف ماذا اعني؟
    Ahora no habrá excusa cuando te pida que recojas algo o que atices el fuego antes de ir a la iglesia. Open Subtitles لكن الآن، لن يكون هناك أعذار عندما أطلب منك التذكر لجمع شيء ما في طريقك للبيت أو لإشعال النار قبل الذهاب إلى الكنيسة
    ir a la iglesia, leer la Biblia... y creer en Jesús, hermano, ésa es tu salvación. Open Subtitles الذهاب إلى الكنيسة وقراءة الانجيل والايمان بالسيد المسيح، يا أخّي تلك هي تذكرتك
    Bueno, decidí que hoy debería ir a la iglesia. Open Subtitles لمَ أنتِ متأنّقة هكذا ؟ حسناً، لقد قرّرت الذهاب إلى الكنيسة اليوم
    Creo que significa que no tenemos que ir a la iglesia nunca más. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أنه ليس علينا الذهاب إلى الكنيسة بعد الآن
    Denme una buena razon para no ir a la iglesia. Open Subtitles أعطياني سببا مقنعا واحدا لما لا تريدان الذهاب للكنيسة
    Pero no es justo. Quiero decir, ¿por qué tenemos que ir a la iglesia? Open Subtitles لكنه ليس عدلا ، أعني لما يتوجب علينا الذهاب للكنيسة ؟
    Bueno, gracias por la invitación. Me encanta ir a la iglesia. Open Subtitles حسناً, شكراً على الدعوة, أحبّ الذهاب للكنيسة.
    Sólo voy a ser bueno, quedarme en mi habitación, ir a la iglesia, Open Subtitles أذهب إلى الكنيسة أحاول فعل أمر جيد بكل يوم
    Tengo que ir a la iglesia Open Subtitles علىّ أن أذهب إلى الكنيسة
    Su mamá dice que no tenemos que ir a la iglesia este año. Open Subtitles أمكم تقول لسنا مضطرين للذهاب إلى الكنيسة هذا العام
    Porque tenemos que ir a la iglesia de vez en cuando. Open Subtitles لأننا ينبغي أن نذهب إلى الكنيسة من وقت لآخر
    Dejó de ir a la iglesia. Open Subtitles لقد توقف عن الذهاب للكنيسه
    He vuelto a ir a la iglesia. Open Subtitles وأصبحت أذهب للكنيسة مجددا
    Escuchen, cuando terminemos, antes de ir a la iglesia, quiero que todos nos tomemos una foto en la cama de mamá y papá, usando gorros de Santa. Open Subtitles إذا، اسمعوا. بعد أن ننتهي هنا وقبل أن نذهب للكنيسة أريد أن نأخذ كلنا صورة في سرير أبي وأمي
    Traté de decírselo a mi tía Alice, pero ella me dio un cachetazo, y comenzó a ir a la iglesia durante el día también. Open Subtitles ،(حاولت إخبار العمة (أليس لكنها صفعتني في الوجه وبدأت بالذهاب إلى الكنيسة أثناء النهار أيضاً
    Mucha gente inteligente lo hace en vez de ir a la iglesia. Open Subtitles الكثير من الأناس الأذكياء يمارسونها عوضاً عن الذهاب الى الكنيسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus