No podemos ir a ningún sitio hasta que no resolvamos este asunto. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب لأي مكان حتى نحل هذا الأمر |
No puedo ir a ningún sitio. Katy acaba de transferirse aquí. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب لأي مكان كيتي انتقلت إلى هنا للتو |
No puedo ir a ningún sitio así. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب لأي مكان هكذا |
No puedo ir a ningún sitio que no oiga nombrar a esa tonta de remate! | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب إلى أي مكان دون أن أسمع عن تلك البندورة الغبية |
No puedo ir a ningún sitio. | Open Subtitles | هل انت مجنون لا يمكنني الذهاب الى اي مكان |
No hay tiempo para ir a ningún sitio, es del parque. | Open Subtitles | لا وقت للذهاب لأي مكان ,أحصل على سمرتي في الحديقة المحلية |
Se sientan aquí afuera esperándonos por turnos. No podemos ir a ningún sitio sin ellos. | Open Subtitles | إنهم يبقون هنا في الخارج ينتظروننا في دوريات لا يُمكننا الذهاب إلى أيّ مكان دونهم |
Oye, mira, no voy a ir a ningún sitio hasta que me digas a quién voy a ver, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انت ، اسمع ، لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني بمن سألتقي ، حسناً؟ |
No quieres ir a ningún sitio hasta que entres en mi cámara acorazada. | Open Subtitles | لا تريدين الذهاب لأي مكان حتى تقتحمي خزنتي |
Solo yo puedo hacerlo, y no creo que esté en condiciones... de ir a ningún sitio la semana que viene. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنه قادر على الذهاب لأي مكان في الأسبوع القادم |
Declan, estás demasiado malherido para ir a ningún sitio. | Open Subtitles | ديكلان، أنك متأذي للغاية على الذهاب لأي مكان |
No puedes ir a ningún sitio sin este cavernícola detrás de ti. | Open Subtitles | لا تسطيعين الذهاب لأي مكان دون ذلك الحارسخلفك. |
Su madre es ciega, no puede ir a ningún sitio. | Open Subtitles | أمهما عمياء، لا تستطيع الذهاب لأي مكان. |
Oh, Um, No tenemos que ir a ningún sitio después. Está bien. | Open Subtitles | ليس علينا الذهاب لأي مكان بعدها |
Ya no se puede ir a ningún sitio, hay pornografía por todas partes. | Open Subtitles | لا يستطيع المرء الذهاب إلى . أي مكان إلا ووجد صوراً خليعة |
No puedo ir a ningún sitio. | Open Subtitles | لكنني لا أريد الذهاب إلى أي مكان ، الأمر فقط أنه حتى وقت عودتك |
Vaya, no puedo ir a ningún sitio. | Open Subtitles | مرحبا، فيكتوريا. أوه، لا أستطيع الذهاب إلى أي مكان. |
Supongo que compraré algo en la cafetería del hospital que es donde compro todas mis comidas dado que no puedo ir a ningún sitio. | Open Subtitles | حيث اتناول كل وجباتي بما انني لا استطيع الذهاب الى اي مكان حسنا |
- No quiero ir a ningún sitio. | Open Subtitles | انا لا اريد الذهاب الى اي مكان |
No tengo que ir a ningún sitio. No quiero. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج للذهاب لأي مكان أنا لا أريد ذلك |
Mire, como mujer que se ha quedado soltera hace poco... tengo una política que es no ir a ningún sitio sin amigos. | Open Subtitles | إسمع، كإمرأة أصبحت غير مرتبطة حديثاً... جعلت من سياستي عدم الذهاب إلى أيّ مكان دون أصدقاء. |
Ya sabéis, aprendí a desaparecer sin ir a ningún sitio. | Open Subtitles | أتعلمون، تعليم نفسي أنْ اختفي دون أنْ أذهب إلى أي مكان. |
Sí, no quiero ir a ningún sitio que me haga sentir como aquí. | Open Subtitles | نعم , انا لا اريد ان اذهب لأي مكان سأشعر فيه بما أشهر هنا |
Entonces sabrás que no voy a ir a ningún sitio. | Open Subtitles | إذنْ فإنّكَ لتعلم أنّي لن أبرح مكاني. |