"israelíes de ocupación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاحتلال الإسرائيلية
        
    • الاحتلال الإسرائيلي
        
    • اﻹسرائيلية المحتلة
        
    • اﻻحتﻻل اﻹسرائيلي من
        
    • اﻻحتﻻل اﻻسرائيلية
        
    • اﻻحتﻻل اﻻسرائيلي
        
    • اﻻسرائيلية المحتلة
        
    • المحتلة الإسرائيلية
        
    • مواقع اﻻحتﻻل اﻹسرائيلي
        
    Sin embargo, las fuerzas israelíes de ocupación, incluidos los colonos, dicen haber sufrido siete muertos hasta la fecha. UN ويذكر أن سبعة قتلى قد سقطوا في صفوف قوات الاحتلال الإسرائيلية والمستوطنين.
    Numerosos informes indican que las fuerzas israelíes de ocupación no han intervenido para disuadir esas actividades paramilitares. UN وتشير تقارير عديدة إلى أن قوات الاحتلال الإسرائيلية لم تفعل ما يردع هذه الأنشطة شبه العسكرية.
    Además, las autoridades israelíes de ocupación han puesto en marcha una auténtica política de apartheid en la Jerusalén ocupada. UN وقد فرضت قوات الاحتلال الإسرائيلية سياسة فصل عنصري حقيقية في القدس المحتلة.
    Las fuerzas israelíes de ocupación realizaron allanamientos y secuestros similares en las aldeas vecinas de Beita, Jaba ' a y Silt a-Dhar. UN وقامت قوات الاحتلال الإسرائيلي بإغارات واعتقالات مماثلة في القرى القريبة من قلقيلية وهي بيتا وجبعة وسلت الضهر.
    El Consejo debe exigir una cesación inmediata de todas las operaciones militares en Gaza y la retirada de esa zona de las fuerzas israelíes de ocupación. UN على المجلس أن يدعو إلى وقف فوري لكل العمليات العسكرية في غزة وانسحاب قوات الاحتلال الإسرائيلي من المنطقة.
    Entre las 00.00 y las 04.00 horas, fuerzas israelíes de ocupación demolieron 16 casas con una topadora en la sección oriental de Arnun. UN - بين الساعة صفر والساعة ٠٠/٤ أقدمت القوات اﻹسرائيلية المحتلة على جرف ستة عشرا منزلا من الحارة الشرقية لبلدة أرنون.
    Hoy, el uso excesivo e indiscriminado de la fuerza por las fuerzas israelíes de ocupación ha causado la muerte de otros 15 palestinos. UN وقد قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية اليوم بقتل 15 فلسطينيا آخرين مستخدمة القوة المفرطة والعشوائية.
    También hoy las fuerzas israelíes de ocupación atacaron diversas instalaciones de seguridad palestinas, entre ellas las situados en Belén, Al-Khalil y Halhoul y causaron daños en edificios y numerosos heridos. UN وقامت قوات الاحتلال الإسرائيلية اليوم أيضا بمهاجمة عدد من المنشآت الأمنية الفلسطينية في بيت لحم والخليل وحلحول مما أدى إلى إحداث أضرار بالمباني وإصابة عديدين بجروح.
    Nombres de los mártires asesinados por las fuerzas israelíes de ocupación en el Territorio Palestino Ocupado, incluida Jerusalén UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس*
    En el resto del territorio palestino ocupado, la destrucción causada por los ataques de las fuerzas israelíes de ocupación ha sido enorme. UN وقد خلفت هجمات قوات الاحتلال الإسرائيلية دمارا واسع النطاق في بقية الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Además, las fuerzas israelíes de ocupación han llevado a cabo numerosas demoliciones ilegales de hogares palestinos en la última semana tanto en la Ribera Occidental como en la Faja de Gaza. UN وإضافة إلى ذلك، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية بعدد من عمليات التدمير غير القانوني لمنازل الفلسطينيين في الأسبوع الماضي في الضفة الغربية وقطاع غزة على حد سواء.
    Estos actos ilegales y delictivos no cesan y las fuerzas israelíes de ocupación los cometen a diario. UN ولا تنقطع هذه الأعمال غير القانونية والإجرامية، وتقوم قوات الاحتلال الإسرائيلية بارتكابها يوميا.
    Esto muestra la manera en que las políticas israelíes de ocupación pueden anular los beneficios de la asistencia adicional de los donantes. UN وتلك صورة واضحة تشهد على مدى طغيان سياسات الاحتلال الإسرائيلي على مزايا المساعدة الإضافية من المانحين.
    Las fuerzas israelíes de ocupación entraron a la casa de Mtair, lo mataron cuando estaba en su habitación y abandonaron el lugar. UN إذ دخلت قوات الاحتلال الإسرائيلي منزل مطير، وقتلته بينما كان في غرفته، ثم شرعت في مغادرة المكان.
    Lo mataron las fuerzas israelíes de ocupación que patrullaban la zona cercana a su muralla expansionista ilegal. UN وقد قتل الهبل برصاص قوات الاحتلال الإسرائيلي التي كانت تقوم بدورية في المنطقة القريبة من جدارها التوسعي غير المشروع.
    A las 05.30 horas, fuerzas israelíes de ocupación dispararon varios obuses de artillería de 155 mm hacia Wadi Kafra. UN - في الساعة ٣٠/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم سقطت على وادي الكفور.
    A las 5.50 horas, las fuerzas israelíes de ocupación dispararon varias granadas de mortero de 120 milímetros que fueron a caer en los alrededores de Zibqin, desde su posición en Yâbal Bilat. UN - الساعة ٠٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من مركزها في جبل بلاط قذيفة هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة زبقين.
    Entre las 06.00 horas y las 06.20 horas, fuerzas israelíes de ocupación dispararon siete obuses de artillería de 155 milímetros, que fueron a caer en los alrededores de Maŷdal Zun y Yatar, desde su posición en Tall Ya ' qub. UN - بين الساعة ٠٠/٦ و ٢٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تل يعقوب ٧ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدتي مجدل زون وياطر.
    Le escribo en relación con las prácticas de opresión cada vez más numerosas y alarmantes que están utilizando ininterrumpidamente las fuerzas israelíes de ocupación contra la población civil de los territorios palestinos ocupados. UN أكتب إليكم بشأن الممارسات القمعية المتزايدة والمفزعة التي تواصل القوات المحتلة الإسرائيلية فرضها على المدنيين داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus