Se suscribieron memorandos de entendimiento con 2 hospitales de nivel III en Casablanca y 1 hospital de nivel IV en Las Palmas | UN | تم توقيع مذكرات تفاهم مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء ومستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس |
También hay amplia documentación de los avances del Grupo IV en la esfera de la producción de armas nucleares hasta el otoño de 1990 inclusive. | UN | كما أن إنجازات الفريق الرابع في تطوير السلاح النووي موثقة بصورة جيدة حتى خريف عام ١٩٩٠. |
:: Establecimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos | UN | :: إنشاء ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي وأخرى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين |
En todo caso, habrá que seguir trabajando sobre el capítulo IV en su segunda lectura. | UN | وفي جميع الأحوال، هناك حاجة إلى القيام بالمزيد من العمل فيما يتعلق بالفصل الرابع في القراءة الثانية له. |
A ese respecto, cabe esperar que se imprima el necesario impulso a las negociaciones en el marco del Modo IV en la Organización Mundial del Comercio (OMC). | UN | وأعربت عن أملها في هذا الصدد في إعطاء دفعة لمفاوضات الطريقة الرابعة في منظمة التجارة العالمية. |
:: Mantenimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos | UN | :: الحفاظ على ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي ومستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين |
Desde la adopción del Protocolo IV en 1995, han aumentado el interés y las investigaciones en relación con tales armas. | UN | ومنذ اعتماد البروتوكول الرابع في عام 1995، تزايد الاهتمام والبحث في تطوير هذه الأسلحة. |
La UNMIS ha identificado tres instalaciones de nivel IV en Egipto. | UN | وقد حددت بعثة الأمم المتحدة في السودان 3 مرافق من المستوى الرابع في مصر. |
Se ha llegado a un acuerdo para hacer uso de las instalaciones médicas de nivel IV en Pretoria (Sudáfrica) | UN | واتُّخذت ترتيبات لاستخدام مرافق طبية من المستوى الرابع في بريتوريا في جنوب أفريقيا |
También se podría estudiar la posibilidad de incluir la totalidad o alguna parte de la sección IV en un anexo al documento. | UN | كما يمكن إيلاء اعتبار لوضع الفرع الرابع في مجموعه أو أجزاء منه في مرفق للوثيقة. |
Mantenimiento para todas las instalaciones de la FPNUL de planes de evacuación por tierra y aire a hospitales de nivel III en Saida y Beirut y a centros médicos de nivel IV en Chipre | UN | إدارة المنشآت المستخدمة للإجلاء البري والجوي على نطاق القوة بكاملها، في جميع المواقع التابعة للقوة، باتجاه مستشفيات المستوى الثالث في صيدا وبيروت والمرافق الطبية من المستوى الرابع في قبرص |
Hospital de nivel IV en Johannesburgo, ya que el de Accra no cumplía los requisitos necesarios de un hospital de nivel IV | UN | إقامة مستشفى من المستوى الرابع في جوهانسبرغ، لعدم استيفاء معايير المستشفى من المستوى الرابع في أكرا |
Mantenimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos | UN | الحفاظ على ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي ومستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات للموظفين الذين يتم إجلاؤهم لأسباب طبية |
Contratos con hospitales de nivel IV en Pretoria | UN | 2 عقدان لإنشاء مستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا |
Contratos para hospitales de nivel IV en Pretoria | UN | عقدان لإنشاء مستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا |
Durante el período a que se refiere el informe se produjeron 70 evacuaciones médicas dentro de la zona de la Misión; 55 evacuaciones médicas al hospital de nivel IV en Accra y 42 repatriaciones por motivos médicos | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت 70 عملية إجلاء طبي داخل البعثة؛ و 55 عملية إجلاء طبي إلى مستشفى من المستوى الرابع في أكرا، و 42 عملية إعادة إلى الوطن لدواعي طبية |
Solo se mantienen centros de nivel IV en Nairobi. | UN | احتُفظ بمرافق من المستوى الرابع في نيروبي فقط. |
Se otorgaron contratos con 2 hospitales de nivel II en Casablanca y 1 hospital de nivel IV en Las Palmas | UN | تم توقيع عقود مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء، ومستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس |
Los equipos de vigilancia no han conseguido todavía tener acceso a las zonas donde rige la fase de seguridad IV en Darfur meridional, Septentrional y Occidental. | UN | ولا تزال أفرقة الرصد غير قادرة على الوصول إلى مناطق المرحلة الأمنية الرابعة في جنوب وشمال وغرب دارفور. |
:: Funcionarios de categoría IV en los grados 7 a 10; | UN | :: موظفو الفئة الرابعة في الرتب 7 إلى 10؛ |
:: Mantenimiento de procedimientos de evacuación terrestre y aérea en toda la misión de los miembros del personal a hospitales de nivel IV en Pretoria | UN | :: مواصلة العمل بترتيبات الإجلاء البري والجوي لموظفي البعثة إلى المستشفيات من المستوى الرابع الموجودة في بريتوريا |
1. Durante el 41º período de sesiones de la Comisión se presentaron y escucharon diferentes propuestas para centrar la futura labor del Grupo de Trabajo IV en la creación y el régimen de las " ventanillas únicas " (VU). | UN | قُدّمت خلال الدورة الحادية والأربعين للجنة عدة اقتراحات للاسترشاد بها في الأعمال المقبلة للفريق العامل الرابع فيما يتصل بإنشاء وتنظيم " النوافذ الوحيدة " في التجارة الدولية. |
Se han mantenido instalaciones de nivel IV en Nairobi exclusivamente | UN | لا يجري الحفاظ على مرافق من المستوى الرابع سوى في نيروبي |