"iv en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرابع في
        
    • الرابعة في
        
    • الرابع الموجودة في
        
    • الرابع فيما
        
    • الرابع سوى في
        
    Se suscribieron memorandos de entendimiento con 2 hospitales de nivel III en Casablanca y 1 hospital de nivel IV en Las Palmas UN تم توقيع مذكرات تفاهم مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء ومستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس
    También hay amplia documentación de los avances del Grupo IV en la esfera de la producción de armas nucleares hasta el otoño de 1990 inclusive. UN كما أن إنجازات الفريق الرابع في تطوير السلاح النووي موثقة بصورة جيدة حتى خريف عام ١٩٩٠.
    :: Establecimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos UN :: إنشاء ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي وأخرى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين
    En todo caso, habrá que seguir trabajando sobre el capítulo IV en su segunda lectura. UN وفي جميع الأحوال، هناك حاجة إلى القيام بالمزيد من العمل فيما يتعلق بالفصل الرابع في القراءة الثانية له.
    A ese respecto, cabe esperar que se imprima el necesario impulso a las negociaciones en el marco del Modo IV en la Organización Mundial del Comercio (OMC). UN وأعربت عن أملها في هذا الصدد في إعطاء دفعة لمفاوضات الطريقة الرابعة في منظمة التجارة العالمية.
    :: Mantenimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos UN :: الحفاظ على ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي ومستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات لمن يتم إجلاؤهم طبيا من الموظفين
    Desde la adopción del Protocolo IV en 1995, han aumentado el interés y las investigaciones en relación con tales armas. UN ومنذ اعتماد البروتوكول الرابع في عام 1995، تزايد الاهتمام والبحث في تطوير هذه الأسلحة.
    La UNMIS ha identificado tres instalaciones de nivel IV en Egipto. UN وقد حددت بعثة الأمم المتحدة في السودان 3 مرافق من المستوى الرابع في مصر.
    Se ha llegado a un acuerdo para hacer uso de las instalaciones médicas de nivel IV en Pretoria (Sudáfrica) UN واتُّخذت ترتيبات لاستخدام مرافق طبية من المستوى الرابع في بريتوريا في جنوب أفريقيا
    También se podría estudiar la posibilidad de incluir la totalidad o alguna parte de la sección IV en un anexo al documento. UN كما يمكن إيلاء اعتبار لوضع الفرع الرابع في مجموعه أو أجزاء منه في مرفق للوثيقة.
    Mantenimiento para todas las instalaciones de la FPNUL de planes de evacuación por tierra y aire a hospitales de nivel III en Saida y Beirut y a centros médicos de nivel IV en Chipre UN إدارة المنشآت المستخدمة للإجلاء البري والجوي على نطاق القوة بكاملها، في جميع المواقع التابعة للقوة، باتجاه مستشفيات المستوى الثالث في صيدا وبيروت والمرافق الطبية من المستوى الرابع في قبرص
    Hospital de nivel IV en Johannesburgo, ya que el de Accra no cumplía los requisitos necesarios de un hospital de nivel IV UN إقامة مستشفى من المستوى الرابع في جوهانسبرغ، لعدم استيفاء معايير المستشفى من المستوى الرابع في أكرا
    Mantenimiento de acuerdos contractuales con un hospital de nivel III en Nairobi y un hospital de nivel IV en Pretoria para que atiendan al personal evacuado por motivos médicos UN الحفاظ على ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثالث في نيروبي ومستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا لتقديم الخدمات للموظفين الذين يتم إجلاؤهم لأسباب طبية
    Contratos con hospitales de nivel IV en Pretoria UN 2 عقدان لإنشاء مستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا
    Contratos para hospitales de nivel IV en Pretoria UN عقدان لإنشاء مستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا
    Durante el período a que se refiere el informe se produjeron 70 evacuaciones médicas dentro de la zona de la Misión; 55 evacuaciones médicas al hospital de nivel IV en Accra y 42 repatriaciones por motivos médicos UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت 70 عملية إجلاء طبي داخل البعثة؛ و 55 عملية إجلاء طبي إلى مستشفى من المستوى الرابع في أكرا، و 42 عملية إعادة إلى الوطن لدواعي طبية
    Solo se mantienen centros de nivel IV en Nairobi. UN احتُفظ بمرافق من المستوى الرابع في نيروبي فقط.
    Se otorgaron contratos con 2 hospitales de nivel II en Casablanca y 1 hospital de nivel IV en Las Palmas UN تم توقيع عقود مع مستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء، ومستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس
    Los equipos de vigilancia no han conseguido todavía tener acceso a las zonas donde rige la fase de seguridad IV en Darfur meridional, Septentrional y Occidental. UN ولا تزال أفرقة الرصد غير قادرة على الوصول إلى مناطق المرحلة الأمنية الرابعة في جنوب وشمال وغرب دارفور.
    :: Funcionarios de categoría IV en los grados 7 a 10; UN :: موظفو الفئة الرابعة في الرتب 7 إلى 10؛
    :: Mantenimiento de procedimientos de evacuación terrestre y aérea en toda la misión de los miembros del personal a hospitales de nivel IV en Pretoria UN :: مواصلة العمل بترتيبات الإجلاء البري والجوي لموظفي البعثة إلى المستشفيات من المستوى الرابع الموجودة في بريتوريا
    1. Durante el 41º período de sesiones de la Comisión se presentaron y escucharon diferentes propuestas para centrar la futura labor del Grupo de Trabajo IV en la creación y el régimen de las " ventanillas únicas " (VU). UN قُدّمت خلال الدورة الحادية والأربعين للجنة عدة اقتراحات للاسترشاد بها في الأعمال المقبلة للفريق العامل الرابع فيما يتصل بإنشاء وتنظيم " النوافذ الوحيدة " في التجارة الدولية.
    Se han mantenido instalaciones de nivel IV en Nairobi exclusivamente UN لا يجري الحفاظ على مرافق من المستوى الرابع سوى في نيروبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus