"jürg streuli" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يورغ سترولي
        
    • يورغ شترولي
        
    • يورغ شترويلي
        
    Tiene la palabra el distinguido Embajador de Suiza, Sr. Jürg Streuli. UN أعطي الكلمة لسفير سويسرا الموقر، السيد يورغ سترولي.
    Cedo ahora la palabra al Embajador de Suiza, Sr. Jürg Streuli. UN والآن أعطي الكلمة إلى سفير سويسرا، السيد يورغ سترولي.
    También confirmó el nombramiento del Embajador Cheng Jingye, de China, el Embajador Anton Pinter, de Eslovaquia, y el Embajador Jürg Streuli, de Suiza, como Vicepresidentes. UN كما أقر المؤتمر ترشيحات سفير الصين شينغ جنييه، وسفير سلوفاكيا أنطون بينتر، وسفير سويسرا يورغ سترولي نواباً للرئيس.
    Tiene ahora la palabra el distinguido representante de Suiza, Embajador Jürg Streuli. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل سويسرا، السفير يورغ شترولي.
    Embajador Jürg Streuli UN نائب الرئيس السفير يورغ شترولي
    Doy a continuación la palabra al distinguido representante de Suiza, el Embajador Jürg Streuli. UN أعطي الكلمة الآن لممثل سويسرا الموقر، السفير يورغ سترولي.
    En su primera sesión plenaria, celebrada el 23 de noviembre de 2005, la Conferencia confirmó el nombramiento del Embajador Jürg Streuli, de Suiza, como Presidente de la Séptima Conferencia Anual. UN وقام المجلس، في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، بإقرار ترشيح السفير السويسري يورغ سترولي رئيساً للمؤتمر السنوي السابع.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al Embajador Meyer del Canadá por su declaración. Tiene la palabra el Embajador de Suiza, Sr. Jürg Streuli. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر سفير كندا، السيد ماير، على البيان الذي أدلى به، وأعطي الكلمة الآن لسفير سويسرا، يورغ سترولي.
    Con arreglo al artículo 4 del Reglamento (CCW/AP.II/CONF.6/2), presidió las conferencias plenarias de la Conferencia el Embajador Jürg Streuli de Suiza. UN وعملاً للمادة 4 من النظام الداخلي (CCW/AP.II/CONF.6/2) رأس سفير سويسرا يورغ سترولي الجلستين العامتين للمؤتمر.
    La próxima sesión plenaria se celebrará el jueves 26 de junio a las 10.00 horas en esta sala de conferencias, bajo la Presidencia del Embajador Jürg Streuli, de Suiza. UN ستعقد الجلسة العامة القادمة يوم الثلاثاء 26 حزيران/يونيه في تمام الساعة 00/10 في قاعة المؤتمر هذه. وستكون برئاسة سفير سويسرا يورغ سترولي.
    En la primera, que tuvo lugar el 12 de noviembre de 2008, la Conferencia confirmó el nombramiento del Embajador Jürg Streuli de Suiza, como Presidente de la Décima Conferencia Anual. UN وقام المؤتمر في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008، بإقرار ترشيح سفير سويسرا يورغ سترولي رئيساً للمؤتمر السنوي العاشر.
    El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador Rivasseau de Francia su declaración, y cedo la palabra al Embajador de Suiza, Sr. Jürg Streuli. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر سعادة السفير الفرنسي ريفاسو على بيانه وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير سويسرا، السيد يورغ سترولي.
    Sr. Jürg Streuli (Suiza) (habla en francés): Sr. Presidente: Lo felicito por haber sido elegido para presidir nuestra Comisión y le aseguro que puede contar con todo el apoyo de mi delegación. UN السيد يورغ سترولي (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنتنا، وأن أؤكد لكم دعم وفد بلدي الكامل.
    El 13 de agosto de 2007 el Presidente de la Conferencia, Embajador Jürg Streuli (Suiza), dirigió una carta al Secretario General de la Conferencia por la que transmitía los informes presentados por los siete coordinadores a los Presidentes de 2007 acerca de la labor realizada por los coordinadores en el período de sesiones de 2007 (CD/1827). UN 31 - وفي 13 آب/أغسطس 2007، وجه رئيس المؤتمر، السفير يورغ سترولي (سويسرا)، رسالة إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها تقارير المنسقين السبعة المقدمة إلى رؤساء المؤتمر لعام 2007 عن الأعمال التي اضطلع بها المنسقون في أثناء دورة عام 2007 (CD/1827).
    31. El 13 de agosto de 2007 el Presidente de la Conferencia, Embajador Jürg Streuli (Suiza), dirigió una carta al Secretario General de la Conferencia por la que transmitía los informes presentados por los siete coordinadores a los Presidentes de 2007 acerca de la labor realizada por los coordinadores en el período de sesiones de 2007 (CD/1827). UN 31- وفي 13 آب/أغسطس 2007، وجه رئيس المؤتمر، السفير يورغ سترولي (سويسرا)، رسالة إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها تقارير المنسقين السبعة المقدمة إلى رؤساء المؤتمر لعام 2007 عن الأعمال التي اضطلع بها المنسقون في أثناء دورة عام 2007 (CD/1827).
    La Novena Reunión de los Estados Partes se celebró del 24 al 28 de noviembre de 2008 y estuvo presidida por su Excelencia el Embajador Jürg Streuli de Suiza. UN وعُقد الاجتماع التاسع للدول الأطراف في الفترة من 24 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، برئاسة صاحب السعادة سفير سويسرا، السيد يورغ شترولي.
    2. De conformidad con el artículo 5 del reglamento, la Conferencia eligió por unanimidad al Embajador Philip Richard Owade (Kenya) Presidente de la Comisión de Verificación de Poderes y al Embajador Jürg Streuli (Suiza) Vicepresidente de la Comisión. UN 2- ووفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، انتخب المؤتمر بالإجماع سعادة السفير فيليب ريتشارد عواد (كينيا) رئيساً للجنة وثائق التفويض، وسعادة السفير يورغ شترولي (سويسرا) نائباً لرئيس اللجنة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante del Japón su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. A continuación cedo la palabra al distinguido representante de Suiza, Embajador Jürg Streuli. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير اليابان على كلمته وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس، والآن أعطي الكلمة لممثل سويسرا الموقر السفير يورغ شترولي.
    He seguido de cerca las consultas celebradas por el ex Presidente de la Conferencia de Desarme, el Embajador Jürg Streuli, sobre la propuesta de la Presidencia. UN لقد تابعتُ المشاورات التي كان الرئيس السابق للمؤتمر سعادة السفير يورغ شترويلي قد بدأها حول المقترح الرئاسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus