Informe de la Relatora Especial, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهانغير |
La Sra. Jahangir y Sir Nigel Rodley visitaron Aileu, donde se reunieron con el subcomandante del Movimiento Falintil, Sr. Taur Matan Ruak. | UN | وقامت السيدة جاهانغير والسير نيغيل رودلي بزيارة إيليو، حيث اجتمعا بنائب قائد حركة الفالنتيل، تاور ماتان رواك. |
Los participantes eligieron a Asma Jahangir Presidenta de la 15ª reunión anual y del Comité de Coordinación. | UN | وانتخب المشاركون في الاجتماع أسماء جاهانجير رئيسة للاجتماع السنوي الخامس عشر وللجنة التنسيق. |
Se decidió que la Sra. Jahangir seguiría siendo miembro de oficio del Comité durante el año próximo. | UN | وستبقى السيدة جاهانجير بحكم منصبها عضواً في اللجنة خلال العام القادم. |
El Relator Especial pidió al Gobierno que ofreciera a la Sra Jahangir y a su familia una protección adecuada y que investigara las acusaciones. | UN | وطلب المقرر الخاص من الحكومة أن توفر للسيدة جهانجير وأسرتها حماية كافية وأن تحقق في الادعاءات. |
La Sra. Jahangir visitó la zona del 16 al 22 de junio de 2002 y me presentó un informe poco después. | UN | 31 - وزارت السيدة جاهنغير المنطقة خلال الفترة من 16 إلى 22 حزيران/يونيه 2002، وقدمت إلي تقريرا عقب ذلك بوقت قصير. |
Informe de la Relatora Especial, Asma Jahangir Resumen | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهانغير |
Visitas de la Sra. Asma Jahangir a los países Documentos | UN | البلدان التي زارتها السيدة أسماء جاهانغير |
Informe de la Relatora Especial, Sra. Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة أسما جاهانغير |
Informe de la Relatora Especial, Sra. Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهانغير |
En julio de 2004, Asma Jahangir fue nombrada por un período de tres años. | UN | وفي تموز/يوليه 2004، عُينت السيدة أسماء جاهانغير مقررة خاصة لفترة ثلاث سنوات. |
Informe de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias, Sra. Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسماء جاهانغير |
La Sra. Jahangir agradeció al Embajador su cooperación y su apoyo al ulterior fortalecimiento de la labor de los titulares de mandatos. | UN | وشكرت السيدة جاهانجير السفير لتعاونه ولدعمه زيادة تعزيز عمل المكلفين بولايات. |
Informe de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسماء جاهانجير |
Informe de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسماء جاهانجير |
Informe de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias, Sra. Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسماء جاهانجير |
La información proporcionada por el Gobierno se refería a un incidente ocurrido en 1995, en reacción al cual las autoridades habían ofrecido protección a la Sra. Asma Jahangir. | UN | وكانت المعلومات التي قدمتها الحكومة تتعلق بحادث وقع في عام ٥٩٩١، وفﱠرت بسببه السلطات الحماية للسيدة أسماء جهانجير. |
La Sra. Jahangir no pudo asistir al período de sesiones. | UN | ولم تتمكن السيدة جهانجير من حضور تلك الدورة. |
Las fuerzas iraquíes, aprovechando la oportunidad, abrieron fuego contra ellos dando muerte al Primer Suboficial Naval Abazar Gholami, e hiriendo al otro, Segundo Suboficial Naval Jahangir Fatahi. | UN | لكن القوات العراقية استغلت الفرصة وأطلقت عليهما أعيرة نارية فأردت أحدهما قتيلا، وهو الصول أول بحري آبازار غلامي، وأصابت الآخر بجروح وهو الصول ثاني بحري جاهنغير فتاحي. |
Informe de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias, Sra. Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسماء جهنجير |
Informe de la Relatora Especial, Sra. Asma Jahangir, | UN | تقرير مقدم من المقررة الخاصة، السيدة أسما جاهنجير |
Informe de la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias, Sra. Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، أسماء جهانغير |
19. La Sra. Jahangir se refirió a la posición respecto del recurso a la pena de muerte en Asia. | UN | 19- وناقشت السيدة جهانكير الموقف فيما يتعلق بتطبيق عقوبة الإعدام في آسيا. |
Encontró refugio en Dastak, una organización dirigida por el equipo de asistencia jurídica que presiden Hina Jilani y Asma Jahangir. | UN | وقد احتضنتها منظمة داستاك التي يديرها فريق المساعدة القانونية برئاسة هينا جيلاني وأسماء جاهاندير. |