"jamás dije" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لم أقل
        
    • لم اقل
        
    Jamás dije que era malo ser gay, ¿verdad? Open Subtitles أنا أبدا لم أقل أنه من العيب أن تكون شاذا ، أليس كذلك؟
    Jamás dije que tenía la llanta desinflada cuando me estacioné. Open Subtitles لم أقل أبدا أنه الإطار كان مثقوبا، عندما رجعت للطريق السريع.
    Jamás dije que fuera una terapia. Y nunca Jamás dije que curaba todo, nunca. Open Subtitles لم أقل أنه طب نفسى ولم أقل أبداّ أنه يوجد علاج
    Jamás dije que fuera inocente. Simplemente, me gusta mirar. Open Subtitles لم أقل أبدًا أنني بريئة لكنني أحب المشاهدة وحسب
    - No, Jamás dije eso, Abby. Open Subtitles لا، لا، لم اقل هذا أبداً آبي بلى فعلت
    Entiendo la confusión. Jamás dije que no fueras bueno en lo que haces. Es sólo que lo que haces no vale la pena hacerse. Open Subtitles أنا أفهم الإرتباك، أنا لم أقل أبداً أنك لست جيداً فيما تفعله، أنه ما تفعله لايستحق أن تفعله
    Jamás dije esto antes... pero tengo un soplo en el corazón al igual que mi papá. Open Subtitles لم أقل ذلك قبلاً, ولكن لدي كتلة عند قلبي كالتي كانت لدى والدي
    Jamás dije nada, porque supuse que sabes separar tu vida personal de nuestro acuerdo profesional. Open Subtitles لم أقل شيئاً, لأني افترضت أنك تستطيع فصل حياتك الشخصية عن المهنية
    No, no. Jamás dije que el cabello de la nana apesta. Open Subtitles كلا، أبدا لم أقل أن شعر المربية نتن.
    No, no. Jamás dije que el cabello de la nana apesta. Open Subtitles كلا، أبدا لم أقل أن شعر المربية نتن.
    No, no quiero. Jamás dije eso. Jamás dije eso. Open Subtitles ..كلا أنا لم لم أقل ذلك مطلقاً
    Yo Jamás dije que fuera... a venir, querido amigo. Open Subtitles أنا لم أقل قط ان كان... القادمة، صديقا عزيزا.
    Jamás dije algo así. Open Subtitles لم أقل شئ مثل هذا
    Sr. Kingston, yo Jamás dije eso. Open Subtitles -سيد " كينسجتون " لم أقل أبداَ بأنني
    Jamás dije tal cosa. Open Subtitles أنا لم أقل أي شيئ من ذلك
    ¡Basta, Jason! Jamás dije que era de la Mafia. Open Subtitles توقف يا (جيسون) لم أقل مطلقاَ إنه من المافيا
    Jamás dije eso. Open Subtitles لم أقل ذلك أبداً
    Jamás dije algo así. Ángela y yo somos amigas. Open Subtitles لم أقل شيئاً كهذا أنا و (أنجيلا) صديقتان مقربتان
    Jamás dije que lo fuera. ¿No? Open Subtitles -أنا لم أقل أبداً أنك بطل خارق
    No, sé que Jamás dije eso. Open Subtitles أعرف أني لم اقل هذا
    Ya lo sé. Jamás dije que no lo fueras. Open Subtitles انا اعلم هذا , لم اقل ابدا انك عكس هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus