"jarabe para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دواء
        
    • فقط شراب
        
    • على شراب
        
    Yo solía echar un puñado de calmantes en una batidora con jarabe para la tos y leche caliente. Open Subtitles وانا اعتدت على تناول قبضه من حبوب الداونرز في الخلاص مع دواء الكحه والحليب الدافيء
    Me dijo que dijera a la policía que lo había hecho yo después de tomar jarabe para la tos. Open Subtitles ... قال لى أن أخبر الضباط أنى ...أنه كان أنا من فعلها... ...بعد احتساء دواء للسعال
    Entra, no te enfades. Tenemos jarabe para la tos. Puedes tomar un poco. Open Subtitles تفضلي، لا تغضبي، لدينا دواء للسعال ، يمكنكِ الحصول على بعضٍ منه
    - Le gustaban los de cereza. Decía que sabían a jarabe para la tos. Open Subtitles لقد أحب التي بالكرز - قال بأن مذاقها مثل دواء السعال -
    No pido esteroides. Necesito jarabe para la tos, algo así. Open Subtitles لم أطلب منك منشطات يلزمني فقط شراب للسعال
    Para obtener el jarabe para la tos durante años. Open Subtitles إنها تبدو كماريس تماماً و التي كانت هكذا أثناء إدمانها على شراب السعال
    Eso tiene suficiente jarabe para la tos para matar a un gorila. Open Subtitles تشارلي هناك دواء للكحة يكفي لقتل غوريلا في في هذا الكعك.
    No sé que te habías metido, pero era algo más que solo jarabe para la tos y lo sabes. Open Subtitles ،لا أعلم ما بكِ لكن الأمر أكبر من دواء للسعال، وأنتِ تعلمين ذلك
    Tomaste demasiado jarabe para la garganta anoche, Dale. Open Subtitles أوهـ تنـاولت الكثير من دواء إلتهابِ الحنجرة ليلة أمس،يـا دايل.
    - Está en su historial y encontramos una botella nueva de jarabe para la tos en su botiquín. Open Subtitles هذا مذكور بتاريخه المرضيّ، كما أنّنا وجدنا زجاجة دواء للسعال بخزانة أدويته
    Quiero comprar jarabe para la tos, pero todo lo que hay allí son esas tarjetas. Open Subtitles أريد أن أشتري دواء الكحَّة و لكن كل ما هناك هذه البطاقات
    Ah, lo siento, señor, hay un límite de 2 botellasel jarabe para la tos ... Open Subtitles اه ، أنا آسف ، سيدي لا يمكنك شراء اكثر من زجاجتين من دواء السعال هذه سياسة المخزن
    Seguro. ¿Recuerdas que bebió jarabe para la tos? Open Subtitles بالتأكيد، أتذكُر عندما كان يتناول دواء السّعال ؟
    ¿Dios dónde está mi jarabe para la tos? Open Subtitles . يا إلاهي , أين هو دواء السُعال . ستفعلين هذا
    Si por él fuera vendería jarabe para la tos como drogas. Open Subtitles لو كان الامر بيده لباع دواء السعال على انه مخدرات
    Sé que no tenemos champán, pero, deberíamos, sabes, tomar chupitos de jarabe para la tos o algo. Open Subtitles أعلم أنه ليس لدينا شامبانيا ولكن يجدر بنا ذلك , كما تعلمين جرعتين من دواء الكحة أو شيء ما
    ¿Con todo lo que esas compañías farmacéuticas piden por un jarabe para la tos? Open Subtitles مع ما تطالب به شركات الأدوية لقطرة لعينة من دواء السعال؟
    Si quieres, tengo jarabe para la tos. Open Subtitles لدي علبة من دواء السعال يمكنك أخذها
    He ido a comprar un jarabe para Claudio, que tiene tosferina. ¿Lo entiendes? Claudio tiene tosferina. Open Subtitles ذهبت لأشتري دواء لكلاوديو عنده سعال
    Quizá sea por el jarabe para la tos. Open Subtitles اوه, تشارلي, هذا على مايبدو دواء الكحة.
    Yo no estoy pidiendo esteroides. Necesito jarabe para la tos, algo. Open Subtitles لم أطلب منك منشطات يلزمني فقط شراب للسعال
    Voy a por ese jarabe para la tos. ¿Qué estás haciendo? Open Subtitles سأذهب لأحضر لنا على شراب الكحة صمتاً , صمتاً , صمتاً , صمتاً ما الذي تفعلينه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus