Entonces, el jardinero debe asegurar que una buena disposición y los nutrientes apropiados estén mezclados correctamente en el suelo. | TED | البستاني يجب أن يكون متأكدا أن هذا الترتيب الجيد والتغذية المناسبة وضعت بشكل صحيح في التربة. |
Bueno, de todas maneras me dijiste que ya habías despedido al primer jardinero. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك طردت من قبل البستاني الأول على كل حال |
Bueno, no soy el jardinero, si eso es lo que está preguntando. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لست البستاني إذا كان هذا ما طلبته |
No, sería poco honrado. El jardinero lo llevará cuando oscurezca. | Open Subtitles | كلا , سأطلب من البستانى أن يرجعها بعد حلول الظلام |
Ahora, si uno es un jardinero inexperto, lo primero que hará al ver el jardín es arrancar esta planta, porque está muerta. | TED | إن كنت بستانيًا غير متمرس، فإن أول ما ستفعله عند دخولك الحديقة هو اقتلاع هذه النبتة لأنها ميتة. |
Es malo que el jardinero se preocupe sólo de las flores. | UN | انه ﻷمر سيئ أن يقتصر اهتمام البستاني على العناية بأزهاره. |
Priya, cedió ante el jardinero que quitó el árbol de su patio tras el huracán Sandy. | TED | بريا، لقد وقعت في حب البستاني الذي أزال شجرة من حديقتها بعد إعصار ساندي |
Sólo hay un jardinero y su esposa que viven en el sótano. | Open Subtitles | هناك فقط البستاني وزوجته يعيشون فى الحديقة |
El jardinero del pueblo es un hombre. | Open Subtitles | البستاني في الفيلا التي أعمل فيها هو رجل |
Unas tijeras. Las ha traído el jardinero. Las encontró en el jardín. | Open Subtitles | البستاني احضرهم قالَ بأنّه وَجدَهم في الحديقةِ. |
Luego, está Madame Victoria y yo, más el jardinero. | Open Subtitles | وهناك السيدة فيكتوريا وأنا بالإضافة إلى البستاني |
Que Maria mato al jardinero Georges. | Open Subtitles | ماريا غامبريللي .قتلت جورج البستاني |
El jardinero debe de tener ropa y la tomaré prestada. | Open Subtitles | لابد أن البستانى لديه ملابس الملابس ملابس |
Como muchas de mis ideas, y muchas de las herramientas que utilizo, la encontré en el jardín. Soy un jardinero dedicado, | TED | مثل الكثير من أفكاري ، مثل الكثير من الأدوات التي أستخدم ، لقد وجدتها في الحديقة. أنا بستاني بارع للغاية. |
Estoy en el juego de fútbol de Beth con mi ex esposa y mi ex jardinero. | Open Subtitles | أنا أحضر مبارة كرة قدم مع زوجتي السابقة والتي أتت بصحبة بستانيّ السابق |
Vi, hubiera deseado que me consultaras antes de darle el día libre al jardinero. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ التحدث إليّ قبل أن تُعطي البستانيّ أجازة |
Habla como un jardinero. Pero me parece genial. | Open Subtitles | إنه يتحدث كبستاني, لكنني أعتقد أنه عبقري |
Durante más de dos años, un hombre llamado Forrest Gump, un jardinero de Greenbow, Alabama, parando sólo para dormir, ha estado funcionando a través de América. | Open Subtitles | لأكثر من سنتان رجل يدعى فورست جامب بستانى من جرين بو ألاباما لا يتوقف إلا للنوم |
Le he dicho al jardinero que sólo deje crecer la hierba. | Open Subtitles | المزارع تم إخباره أن الحشائش فقط تترك لتنمو على قبري |
Mentirijillas, las que se las cuelas al mejor amigo del jardinero. | Open Subtitles | كمية صغيرة ، و هي أول نوع يمكن أن تكون أفضل صديق للبستاني |
Ya te he dicho que yo era jardinero, aprendí a hacer la tierra bonita en Angola. | Open Subtitles | انا اخبرتك انني كنت اعمل بستانياً تعلمت عمليات تحسين الارض في انغولا |
Y tus flores, jardinero, de corolas encendidas que al unirse agradecidas | Open Subtitles | و ورودك أيها الجنائني مع ألوانها التي تشع جمعت تقديراً لعرفانك |
No se menciona a ningún jardinero. | Open Subtitles | لا يوجد ذكر لبستاني |
Tuvieron un buen jardinero y yo lo aprendí todo de él. | Open Subtitles | أبويا كان لديهما بستانيا جيدا تعلمت منه كل شيء |
Hace media hora un jardinero, en esa colina halló un revólver calibre 38 y es el mismo que desapareció del escritorio de su tío. | Open Subtitles | عامل حدائق في التلال وجد فوهة عيار 38 من نفس النوع المفقود من مكتب عمك |