"jefe de las fuerzas armadas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العام للقوات المسلحة
        
    • الأعلى للقوات المسلحة
        
    • قائد القوات المسلحة
        
    • قواتها المسلحة
        
    • العام لقواتها المسلحة
        
    • أعلى للقوات المسلحة
        
    • العليا للقوات المسلحة
        
    • للقوات المسلحة الهايتية
        
    El Presidente Suharto dio instrucciones al General Feisal Tanjung, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de Indonesia, para iniciar una investigación oficial. UN وأصدر الرئيس سوهارتو تعليمات الى الجنرال فيصل تانجونغ، القائد العام للقوات المسلحة اﻷندونيسية، ببدء تحقيق رسمـــي.
    Jefe de Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria UN رئيس الدولة القائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    Discurso del Sr. Daniel Toroitich arap Moi, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República de Kenya. UN خطاب السيد دانييل تورويتش أراب موى، رئيس الجمهورية والقائد الأعلى للقوات المسلحة في جمهورية كينيا
    en representación del Presidente, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria UN وزير الخارجية، ممثلا لرئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية القائد الأعلى للقوات المسلحة للجمهورية
    Afortunadamente, esta situación se contuvo, a pesar de la triste pérdida de las vidas del Jefe de las Fuerzas Armadas y de algunos de sus colegas. UN ولحسن الحظ، تم احتواء الموقف، رغم مقتل قائد القوات المسلحة وبعض زملائه بصورة مؤسفة.
    12. Su Excelencia el Honorable Daniel Toroitich arap Moi, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República de Kenya UN 12 - فخامة الأونرابل دانيال تورويتيش أراب موي، رئيس جمهورية كينيا وقائد قواتها المسلحة
    Jefe del Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria UN رئيس الدولة، القائد العام للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية
    Discurso del Sr. Abdulsalami Abubakar, Jefe de Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria UN خطاب فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    3. Discurso del Excelentísimo Señor Abdulsalami Abubakar, Jefe de Estado y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    3. Discurso del Excelentísimo Señor Abdulsalami Abubakar, Jefe de Estado y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    El Presidente de la República representa a Eslovenia y es Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la nación. UN وسلوفينيا يمثلها رئيس الجمهورية، وهو في نفس الوقت القائد العام للقوات المسلحة السلوفينية.
    – Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria; UN أوليسجون أوباسانجو الرئيس والقائد العام للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية
    Discurso del Excmo. Sr. Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria UN خطاب يدلي به فخامة السيد أوليسغون أوباسانجو، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية
    Discurso del Excmo. Sr. Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria UN خطاب يدلي به فخامة السيد أوليسغون أوباسانجو، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية
    Además, la Presidencia de Letonia la ocupaba una mujer que al mismo tiempo era Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas. UN كما شغلت امرأة منصب رئيس لاتفيا الذي يُعتبر في الوقت ذاته القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria y Presidente de la Unión Africana UN رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى للقوات المسلحة النيجرية ورئيس الاتحاد الأفريقي
    Además, es Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas. UN ويقوم أيضاً بمهام القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    El Presidente vela por el cumplimiento de la Ley constitucional y es Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de Angola. UN وهو الكفيل بالتقيد بالقانون الدستوري. وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة في أنغولا.
    :: La Presidenta es Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de Letonia y nombra al Comandante de dichas fuerzas. UN :: الرئيسة هي القائد العام للقوات المسلحة في لاتفيا، وتقوم بتعيين قائد القوات المسلحة.
    En 2008 el Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas aprobó una lista de asesores jurídicos militares. UN وفي عام 2008 اعتمد قائد القوات المسلحة قائمة بأسماء هؤلاء المستشارين.
    14. Excelentísimo Señor Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria UN 14 - فخامة السيد أوليسوغون أوباسانجو، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية وقائد قواتها المسلحة
    Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria UN رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد العام لقواتها المسلحة
    En 1963, el Presidente Kasavubu nombró a Mobutu Sese Seko comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas. UN وفي عام ٣٦٩١، قام الرئيس كازافوبو بتعيين موبوتو سيسي سيكو قائدا أعلى للقوات المسلحة.
    - Secretaría de Relaciones Exteriores de la República de Honduras; - Comando en Jefe de las Fuerzas Armadas de Honduras; - Ministerio de Economía de la República de Honduras. UN وعمل مستشارا بالمؤسسات التالية: وزارة الخارجية بجمهورية هندوراس، القيادة العليا للقوات المسلحة بهندوراس، وزارة الاقتصاد بجمهورية هندوراس
    3. El Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de Haití apoyó la iniciativa de reemplazar ilegalmente al Presidente legítimo de Haití, intento que fue condenado el 11 de mayo de 1994 por los miembros del Consejo de Seguridad y por el Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos. UN ٣ - وقد أيد القائد اﻷعلى للقوات المسلحة الهايتية خطوة إحلال رئيس آخر، بصورة غير شرعية محل رئيس جمهورية هايتي الشرعي، وهي محاولة أدانها في ١١ أيار/مايو ١٩٩٤ أعضاء مجلس اﻷمن والمجلس الدائم لمنظمة الدول اﻷمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus