Sr. Harris O. SCHOENBERG, Director Ejecutivo de la Coordinating Board of Jewish Organizations | UN | السيد هاريس أ. شوانبرغ، المدير التنفيذي، مجلس التنسيق بين المنظمات اليهودية |
Central British Fund for World Jewish Relief | UN | الصندوق المركزي البريطاني للإغاثة اليهودية العالمية |
Central British Fund for World Jewish Relief | UN | الصندوق المركزي البريطاني للإغاثة اليهودية العالمية |
4. European Union of Jewish Students La European Union of Jewish Students es una organización que abarca 34 federaciones nacionales de estudiantes judíos de Europa y la ex Unión Soviética y representa a más de 200.000 estudiantes judíos. | UN | اتحاد الطلاب اليهود، فرع أوروبا هو منظمة جامعة تضم 34 اتحادا وطنيا من اتحادات الطلاب اليهود في أوروبا والاتحاد السوفياتي السابق، وتعد هذه المنظمة في صفوفها أكثر من 000 200 طالب يهودي. |
Opinaron que la afiliación de la organización al American Jewish Committee no era motivo para no recomendar que se la reconociera como entidad consultiva. | UN | وذهبا إلى أن انضمام هذه المنظمة إلى المؤتمر اليهودي العالمي لا يدعو إلى عدم رفع توصية بمنحها مركزا استشاريا. |
Otras como la Antidefamation League y el American Jewish Committee tienen una función de vigilancia reconocida. | UN | وتقوم منظمات أخرى مثل رابطة مقاومة الافتراء واللجنة اﻷمريكية اليهودية بوظيفة رصد معترف بها. |
Asimismo, se cuestionó su autonomía y su relación con el American Jewish Committee. | UN | وأثيرت تساؤلات أيضا بشأن مدى استقلالية المنظمة وبشأن علاقتها مع اللجنة اليهودية الأمريكية. |
Y no se trataba solamente de que éste fuera Copresidente de la ONG y Director Ejecutivo del American Jewish Committee, sino que el Sr. Alfred Moses, Presidente de la organización, también lo era de la otra entidad. | UN | وليس السيد هاريس رئيسا مشاركا لهذه المنظمة غير الحكومية ومديرا تنفيذيا للجنة اليهودية الأمريكية فحسب، بل إن السيد ألفريد موزيس، رئيس هذه المنظمة غير الحكومية، هو أيضا رئيس للجنة اليهودية الأمريكية. |
Miembro de la Junta Asesora Internacional del Center for Women in Jewish Law | UN | عضو بالمجلس الاستشاري الدولي لوضع المرأة في الشريعة اليهودية |
Beit-Morasha, Institute for Higher Jewish Studies, Jerusalén | UN | بيت موراشا، معهد الدراسات اليهودية العليا، القدس، إسرائيل |
Written statement submitted by the Consultative Council of Jewish Organizations | UN | بيان مكتوب مقدم من المجلس الاستشاري للمنظمات اليهودية |
Written statement submitted by the American Jewish Committee | UN | بيان مكتوب مقدم من اللجنة اليهودية الأمريكية |
Allocations of state resources reportedly favour Orthodox Jewish institutions. | UN | ويُذكر أن المؤسسات اليهودية الأرثوذكسية تحظى أكثر من غيرها بدعم مالي من الحكومة. |
American Jewish Joint Distribution Committee | UN | لجنة التوزيع المشتركة اليهودية الأمريكية |
American Jewish Joint Distribution Committee | UN | لجنة التوزيع المشتركة اليهودية الأمريكية |
Declaración presentada por Central British Fund for World Jewish Relief, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدَّم من الصندوق المركزي البريطاني للإغاثة اليهودية العالمية وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
(ASAVIDE-ASBL) Association of Jewish Aging Services | UN | رابطة خدمات كبار السن اليهود |
La Association of Jewish Ageing Services representa a prácticamente todas las organizaciones de atención a largo plazo patrocinadas por judíos y sin fines de lucro de los Estados Unidos y el Canadá. | UN | تمثل رابطة خدمات كبار السن اليهود جميع منظمات الرعاية الطويلة الأجل وغير الربحية والتي تحظى برعاية يهودية في جميع أنحاء الولايات المتحدة وكندا. |
Written statement submitted by the World Jewish Congress | UN | بيان مكتوب مقدم من المؤتمر اليهودي العالمي |
Written statement submitted by the World Jewish Congress | UN | بيان مكتوب مقدم من المؤتمر اليهودي العالمي |
También se organizó un almuerzo de trabajo con representantes de la American Jewish World Service, una organización no gubernamental con presencia activa en Haití. | UN | وأقيمت أيضا مأدبة غداء عمل مع ممثلي منظمة الخدمة العالمية لليهود الأمريكيين، وهي منظمة غير حكومية ناشطة في هايتي. |