Debemos completar el circuito o estamos jodidos. | Open Subtitles | علينا إكمال الدائرة بينهما وإلا انتهى أمرنا |
Bueno, te das cuenta de que si este es Roberts, estamos jodidos. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تدرك، إذا كان هذا هو روبرتس، نحن ثمل. |
Pero una serpiente que habla, hace comer una manzana a una dama y entonces estamos jodidos. | Open Subtitles | ثعبان متكلم جعل السيد تأكل التفاح فنحن هالكون |
Estamos jodidos y sin pistas. ¿Estás segura de que eso es todo? | Open Subtitles | حسناً، لقد فشلنا ولا نملك أي دليل، متأكدة أن هذا كل شيء تريده؟ |
Carajo. Te dije que no fueras tan rápido. Estamos jodidos. | Open Subtitles | تباً، طلبت منك أن تخفف السرعة لقد أخفقنا |
Si Esperanza sube a ese avión y consigue llegar a un país con el que no tenemos tratado de extradición, estamos jodidos. | Open Subtitles | ان وصل اسبيرانزا الى دولة ليس لنا معها اتفاقية تسليم سجناء قضي علينا |
Todavía no tengo ni cinco jodidos dólares en la mano. | Open Subtitles | وما زلت لا أملك خمسة دولارات لعينة في يدي |
Los niños ricos siempre están jodidos. | Open Subtitles | الغنية الشعب الاطفال هم دائما مارس الجنس. |
Si uno de los miembros fundadores lo deja, estamos jodidos de todos modos. | Open Subtitles | إنْ قام واحد من المؤسسين بالاستقالة، إذن سنقع فى ورطة حقيقية إنى مستقيل. |
El hombre dijo que estábamos jodidos de cualquier manera. | Open Subtitles | نعم، حسناً قال هذا الرجل أن أمرنا انتهى على أي حال |
Séllala y arréglalo o sino estaremos todos jodidos. | Open Subtitles | أحكمي إغلاقه وأصلحيه وإلا انتهى أمرنا جميعاً |
Bueno, por el estado en que está esta cachorrita, creo que probablemente sea mejor que no compartas con tus hijos qué tan jodidos están. | Open Subtitles | في الحقيقة مع الحالة السيئة لهذا المُحرِك، فأظن أنّ خيرٌ لك ألا تخبر أطفالك بأنك كنت تقود وأنت ثمل |
Si se pagan cuando Lucy abra la puerta por mi, estaremos jodidos. | Open Subtitles | إذا كانت تنفجر عند الافتتاح لوسي بابها بالنسبة لي، نحن ثمل جميع. |
Cariño, estamos tan jodidos que ni un experto podría desjodernos. | Open Subtitles | عزيزي ، نحن هالكون لدرجة ان الرجال العمالقة ذوي العدّة لا يمكنهم ان يفكّوننا |
Estamos jodidos hasta averiguar cómo quitar la barrera o hallar una cura. | Open Subtitles | نعم نحن فشلنا حتى نجد طريقة اخرى لجعل ذلك الجدار يسقط او نقوم بعلاج المضطربين |
Para delatarnos. En tu mente, él estaría seguro y nosotros jodidos. | Open Subtitles | لتجبرنا على الخروج، في عقلك انه بأمان ونحن أخفقنا |
Si Esperanza viaja a un país sin un tratado de extradición, estamos jodidos. | Open Subtitles | ان وصل اسبيرانزا الى دولة ليس لنا معها اتفاقية تسليم سجناء قضي علينا |
Entonces acabó teniendo esos jodidos coágulos en el cerebro. | Open Subtitles | و انتهى به الأمر بجلطات دم لعينة في رأسه |
Estudiemos por qué están tan jodidos. | Open Subtitles | دعونا وتضمينه في معرفة لماذا مارس الجنس حتى تصل. |
Si en el siguiente artículo... aparecen nombres ... estamos todos jodidos. | Open Subtitles | المقال القادم الذي سيصدر.. يذكر أسماء.. جميعنا سنكون في ورطة |
Dile a tus jodidos amigos que se vayan. | Open Subtitles | أخبر أصدقائى الملاعين هؤلاء أن يخرجوا من هنا |
No puede dejarlo ahí, estaremos jodidos si lo hace. | Open Subtitles | يجب أن لا يتركه هناك. سنكون في مأزق إن فعل. |
Si lo encuentran y nos rastrean de nuevo , estamos completamente jodidos. | Open Subtitles | لو وجدوها و استطاعوا الوصول عن طريقها الينا فاننا قد ضعنا |
Sus jodidos padres, mis jodidos padres, el jodido cura... su jodido consejero de la secundaria. | Open Subtitles | والداى اللعينين ، والداها اللعينين ، القس اللعين تونى اننى مشلول |
Daniel se rehusó a pagarle, entonces estamos completamente jodidos. | Open Subtitles | دانيال رَفضَ دَفْع،المال. .. لقد تورطنا تماما |
Entonces, para concluir la parte uno: estamos jodidos. | TED | إذاً نستنتج من الجزء الأول أننا سنفشل فشلًا ذريعًا. |