Despegue. Joel Levine: Esto es controlado por el Centro Espacial Kennedy de Florida. | TED | جويل لافين : لقد سُجل هذا لمركز أبحاث الفضاء في فلوريدا |
Lo que tienes que hacer es ir a la casa de Joel fingiendo que vas a limpiar la piscina. | Open Subtitles | , انت ستفعل هذا ستذهب الى منزل جويل , حسناً متظاهرا انك منظف حوض السباحه الجديد |
Has oído la parte donde he dicho que es por Zoe y Joel, ¿verdad? | Open Subtitles | انا قد سمعتي الجزئيع عندما قلت انا لزوي و جويل. اليس كذلك؟ |
¿Estás al tanto de que el 87 por ciento de la gente de esta ciudad no cree que Joel y yo debamos estar juntos? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن 87٪ من السكان في هذه البلدة لا يعتقدون بانه يجب ان نكون انا وجويل معاً؟ |
Eso es lo que le digo a Joel. Sí, dile que no se preocupe para nada. | Open Subtitles | أستمر بقوله لجويل نعم أخبريه بأن لا يقلق |
Solo trata de no reaccionar exageradamente como tanto te gusta. ¡Oh, Dios mío! ¡Es Joel! | Open Subtitles | حسناً فقط لاتقومي بالمبالغه بتلك الطريقه التي تحبي القيام بها ياإلهي ذلك جويل |
Todos sabemos que la verdadera razón es que no quieres decir a Joel que todavía estas enamorada de mi. | Open Subtitles | جميعاً نعلم بأن السبب الحقيقي لانكي لا تريدي مني إخبار جويل بأنك لازلتي واقعه في حبي |
Eso es genial. ¿Puedes, por favor decirle a Joel que soy creativa? | Open Subtitles | هذا عظيم , من فضلك أخبر جويل بأنني مبدعة ؟ |
Joel, siento lo que dije de ti sobre que nunca volverías con tu novia. | Open Subtitles | جويل,انا اعتذرؤ بشأن ما قلته لك انك ان تعود ابدا لحبيبتك السابقه |
Tengo código malicioso que permitió a nuestro sombrero negro a desviar a Joel Matthews a las vías del tren. | Open Subtitles | لقد حصلت على شيفرة خبيثة التي تسمح للقبعات السوداء بأعادة توجيه جويل ماثيوز لخطوط السكك الحديدية |
Benin René Valéry Mongbe, Alini Ichola Abida, Georges A. Whannou, Joel W. Adechi, Rogatien Biaou, H. Paul Houansou | UN | بنن رينيه فاليري مونغبه، أليني إيتشولا أبيدا، جورج أ. وانو، جويل و. أديشي، روغاتين بياو، ﻫ. |
Benin René Valéry Mongbe, Joel Adechi, Abida Alimi, Rogatien Biaou, Paul H. Houansou | UN | بنن رينيه فاليري مونغبه، جويل أديشي، أبيدا أليمي، روغاتين بياو، بول ﻫ. |
Zimbabwe Electricity Supply Commission v. Genius Joel Maposa Original en inglés | UN | لجنة توريد كهرباء زمبابوي ضد جينيوس جويل مابوسا |
Excmo. Sr. Joel Adechi, Embajador de la Misión Permanente de Benin ante las Naciones Unidas | UN | سعادة السيد جويل آديشي، السفير، البعثة الدائمة لبنن لدى الأمم المتحدة |
Joel debía entregar los primeros tres capítulos ayer, y no lo hizo. | Open Subtitles | الفصول الثلاثه الاولي كان يجب تسليمها بالأمس وجويل لم يسلمها |
Hablé de novelas de fantasía y Joel habló sobre la fantasía del fútbol. | Open Subtitles | لقد تكلمت عن روايات راقية وجويل تكلم عن كرة القدم |
Estoy tan feliz por ti y Joel. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً بشأنك أنت وجويل |
Soy Maisie, y yo no voté por Joel, mis padres no votaron por Joel, ninguna de estas chicas votaron por Joel, porque creemos que deberías estar con él. | Open Subtitles | اسمي هو مايسي انا لم اصوت لجويل والدي لم يصوتا لجويل لم تصوت اي فتاه لجويل |
No puedes dejar que Joel se vaya. | Open Subtitles | لا يمكنك السماح لجويل ستيفنز بالرحيل |
Hola, Joel. Estoy muy emocionada. ¿Dónde estás? | Open Subtitles | مرحباً حويل أين نت أنا متحمسة جداً |
Sólo hacemos Joel de los 80s, Sr. | Open Subtitles | نحن لانغني سوى. اغاني حقبة الثمانينيات، ياسيّدي. |
3. Se propone que la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal seleccione a los tres candidatos siguientes: Sr. Carlos Castresana (España), Sr. Mohammed Hanzab (Qatar) y Sr. Joel Antonio Hernández García (México). | UN | 3- ويُقترح على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية اختيار المرشَّحين الثلاثة التالية أسماؤهم: كارلوس كاستريسانا (إسبانيا)، ومحمد حنزاب (قطر)، وخُويل أنطونيو إيرنانديس غارسيا (المكسيك). |
Ese mismo día, hacia las 23.00 horas, el mismo comandante se presentó acompañado por dos guardaespaldas, Joel Betikumesu y John Askari, en la celda donde se encontraba detenido Baudouin Basongo Kibaya, y ordenó que le administraran 400 latigazos en las nalgas. | UN | وفي اليوم نفسه وفي حدود الساعة 11 مساءً، توجه هذا الرائد برفقة اثنين من حراسه الشخصيين، وهما جوال بيتيكوميسو وجون أسكاري، إلى الزنزانة التي كان يُحتجز فيها السيد بودوين باسونجو كيبايا، وأمر بجلده 400 جلدة على مستوى الإليتين. |
13.00 horas Almuerzo de trabajo con el Sr. Joel Spiro | UN | ٠٠/١٣ غداء عمل مع السيد جوئيل سبيرو |
1. En la actualidad, el Sr. Joel Antonio Hernández García ocupa la Presidencia de la Comisión de Personal del Servicio Exterior Mexicano. | UN | 1- يشغل خُويل أنطونيو إيرنانديس غارسيا في الوقت الحالي منصب رئيس لجنة موظفي السلك الدبلوماسي المكسيكي. |
Oye. Déjame decirte algo, Joel. | Open Subtitles | دعني, أخبرك شيئا ياجويل |