Yo quería saber cuánto tiempo llevaría así que trabajé con el profesor Jorgen Randers, de Noruega, para hallar la respuesta. | TED | أردت معرفة ما الذي قد يتطلبه ذلك، وبالتالي اشتغلت مع البروفيسور يورغن راندرز من النرويج لإيجاد الجواب. |
La reunión será presidida por el Excmo. Sr. Jorgen Bøjer, Representante Permanente de Dinamarca ante las Naciones Unidas. | UN | وسيترأس الجلسة المندوب الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد يورغن بوير. |
La reunión será presidida por el Excmo. Sr. Jorgen Bøjer, Representante Permanente de Dinamarca ante las Naciones Unidas. | UN | وسيترأس الجلسة المندوب الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد يورغن بوير. |
El Sr. Ndiaye y el Embajador Jorgen Bojer de la Misión Permanente de Dinamarca inauguraron la exposición. | UN | وقد قام السيد ندياي والسفير يورغن بويارد من البعثة الدائمة للدانمرك بافتتاح هذا المعرض. |
Otras dos iniciativas de los donantes eran el Fondo de Asistencia Técnica del Banco Mundial, que contaba con 35 millones de dólares y el Fondo de Paz de Johan Jorgen Holst. | UN | وكانت هناك مبادرتان أخريان من الجهات المانحة هما صندوق تقديم المساعدة التقنية الذي أنشأه البنك الدولي بقيمة ٣٥ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، وصندوق يوهان جورغن هولست للسلام. |
El 9 de abril Jorgen vio que los alemanes marcharon en la ciudad. | Open Subtitles | في التاسع من أبريل يورغن شاهد الالمان يسيرون في المدينة |
En el cuarto trasero imprimían panfletos ilegales y al final Jorgen conoció gente de iguales ideales. | Open Subtitles | في مؤخرة القاعة كانوا يطبعون منشورات غير قانونية واخيراً قابل يورغن ناس متشابهين في التفكير |
Ahora Jorgen y algunos otros son los únicos que quedan. | Open Subtitles | يورغن الآن وبضعة بلدان أخرى هي الوحيدة لليسار |
Hey. Tengo que hablar con Leif sobre Jorgen. | Open Subtitles | مهلا أنا بحاجة الى التحدث الى ليف يورغن عنه. |
¿Sabías que Jorgen estaba enfermo cuando hicieron la inmersión? | Open Subtitles | هل تعلم أن يورغن كان مريضا عند وضعه أسفل على الغوص؟ |
Creo en la culpa de Jorgen por la muerte de mi hermano. Él tiene convulsiones. | Open Subtitles | اعتقد خطأ يورغن بأن أخي مات لديه المضبوطات. |
Piensa en ello. Te desmayaste, pero Jorgen y tu hermano estaban absolutamente bien... | Open Subtitles | التفكير في الامر كنت أغمي عليه، ولكن كان يورغن وأخيك على حد سواء غرامة على الاطلاق |
Dime que no hay relación con la donación de Jorgen Steen Anderson. | Open Subtitles | انه لاعلاقة بين هذه المسودة وعطاء يورغن السخي |
Es por eso que devolveré el dinero a Jorgen Steen Andersen. | Open Subtitles | لهذا انا اعدت المبالغ ل يورغن ستين اندرسن |
Mira nada más: "Jorgen" está mal escrito. | Open Subtitles | انظر.هناك خطأ إملائي اسم يورغن. |
- Dile que mis nervios están bien. - Tómalo, Jorgen. | Open Subtitles | قل له أعصابي جيدة احتفظ بها , يورغن |
¿Cuánto tiempo hace que sabes que Jorgen está enfermo? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرف أن يورغن هو مريض؟ |
Jon, mañana llama a Jorgen Steen Andersen. | Open Subtitles | ماذا عن يورغن ستين اندرسن يا يون؟ |
La presentación será efectuada por el Representante Permanente de Dinamarca ante las Naciones Unidas, Excmo. Sr. Jorgen Bøjer, y el Comandante de la Brigada, General de Brigada Særmark-Thomsen. | UN | وسيدلي بالبيان الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد جورغن بوجير وقائد اللواء العميد فين سيرمارك - تومسن وستتبع البيان فترة أسئلة وأجوبة. |
La información será presentada por el Excmo. Sr. Jorgen Bøjer, Representante Permanente de Dinamarca ante las Naciones Unidas, y el General de Brigada Særmark-Thomsen, Comandante de la Brigada. | UN | وسيدلي بالبيان الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، سعادة السيد جورغن بوجير، وقائد اللواء العميد فين سيرمارك - تومسن وستتبع البيان فترة أسئلة وأجوبة. |
La información será presentada por el Excmo. Sr. Jorgen Bøjer, Representante Permanente de Dinamarca ante las Naciones Unidas, y el General de Brigada Finn Særmark-Thomsen, Comandante de la Brigada. | UN | وسيدلي بالبيان الممثل الدائـم للدانمرك لدى اﻷمـم المتحـدة، سعـادة السيـد جورغن بوجيـر، وقائـد اللــواء العميد فين سيرمارك - تومسن وستتبع البيان فترة أسئلة وأجوبة. |