"joyería" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المجوهرات
        
    • مجوهرات
        
    • جواهر
        
    • للمجوهرات
        
    • الحلي
        
    • الجواهر
        
    • والمجوهرات
        
    • مجوهراتِ
        
    • مجوهراتها
        
    • والحلي
        
    • مجوهراتك
        
    • الحليّ
        
    • بالمجوهرات
        
    • الجواهري
        
    • المجوهراتِ
        
    Imaginen dos metros por dos metros llenos de ataúdes, joyería, y estatuas increíbles. TED تخيلوا منطقة بمساحة 2 متر مربع مليئة بالتوابيت، المجوهرات ومنحوتات جميلة.
    No debemos permitir que arresten a ninguno de nuestros hombres ni que los asocien con el robo a la joyería. Open Subtitles لايمكننا السماح لإي أحد أن يثير الشبهات حولنا او أي من رجالنا، وربطها مع عملية سرقة المجوهرات.
    Fue una impresionante demostración la que dio su hombre hoy en la joyería. Open Subtitles لقد كان عرضاً مذهلاً عندما قذفت الرجل في معرض المجوهرات اليوم
    Es lo que pasa cuando usas tus poderes para robar una joyería. Open Subtitles هذا ما حدث عندما تستعمل قواك للسطو على مخزن مجوهرات
    Bueno, ustedes son los profesionales aquí, pero, ¿es normal que haya un único ladrón para este tipo de joyería? Open Subtitles حسناً، أنتم الأشخاص المحترفون هنا لكن أمن المعتاد وجود سارق واحد للقيام بعملة سرقة مجوهرات كهذه؟
    Estoy seguro que no has venido aquí para hablar de joyería y Viper Strike Open Subtitles انا متأكد من انكِ لم تأتي هنا للحديث عن المجوهرات ومشروب الطاقه
    Recuerdo que despidió a una asistente el mes pasado. La atrapó robando joyería. Open Subtitles أذكر أنها قامت بطرد مساعدتها الشهر الماضي ضبطتها وهي تسرق المجوهرات
    Sí, tengo algunos cubiertos antiguos Tengo alrededor de 100K en la joyería aquí. Open Subtitles أجل، وجدت بعض الفضيّات الأثرية أيضاً وجدت مئة كيلو من المجوهرات
    Rikl, Bekstajn y Bursch para pasarles joyas de la joyería de la calle Pechárkova. Open Subtitles راكيل ، بيكسجان وبورش لتسليم المجوهرات من متجر المجوهرات في شارع بيشركوفا
    Según los datos del seguro, hay seis piezas de joyería en paradero desconocido. Open Subtitles وفقا لسجلات التأمين، هناك ست قطع من المجوهرات في عداد المفقودات.
    ¿Alguna vez ah valido la pena poner la joyería en una caja fuerte? Open Subtitles هل سبق لك أن أعطاني المجوهرات قيمتها وضع في مكان آمن؟
    Oye, tengo una llamada de un tipo vendiendo joyería robada anoche en el banco. Open Subtitles تلقيت مكالمة حول رجل يحاول بيع المجوهرات المسروقة من البنك ليلة أمس
    Probablemente era un pendiente de ambar de una pieza ordinaria de joyería. Open Subtitles على الأرجح أنها كانت قلادة كهرمانية من قطعة مجوهرات قديمة
    Lo agarraron hace dos días tratando de robar una joyería, por un soplo anónimo. Open Subtitles إستدعاء قُبض عليه قبل يومين ،يحاول سرقة محل مجوهرات بلاغ من مجهول
    Hubo un robo a una joyería que involucraba unas monedas con una esvástica de un lado, y la cabeza de un león del otro. Open Subtitles هناك عملية سطو على محل مجوهرات تنطوي على عملات نادرة مختومة بصليب معقوف من جانب ورأس أسد من الجانب الآخر
    No es un gran gesto romántico, pero aún así, no se podia permitir joyería cara para usted, no con su salario. Open Subtitles ليست الاكثر تعبيرا لكن مع ذلك, ليس انه لم يستطع اهدائك مجوهرات ثمينة, ليس براتب مساعد على الاقل
    Acabo de entrar a una joyería, te llamaré más tarde, ¿de acuerdo? Open Subtitles اسمع، لقد دخلت للتو إلى محل مجوهرات وسأكلمك لاحقاً، حسناً؟
    ¿Me estás diciendo que necesitas una joyería con equipos para cortar, en este momento? Open Subtitles حسنٌ تقصد أنك تحتاج محل جواهر بمعدات قطع على الهواء الطلق ؟
    Era como en los viejos tiempos. Además abrí mi propia joyería, "The Gold Rush". Open Subtitles عدت لعملي السابق,و فتحت أيضاً متجري الخاص للمجوهرات
    La única excepción fue China continental, cuya demanda de artículos de joyería de oro aumentó en un 6% durante el mismo período. UN ويتمثل الاستثناء الوحيد في الصين القارية التي ارتفع طلبها على ذهب الحلي بنسبة 6 في المائة خلال الفترة نفسها.
    Así que me llevaba una buena joyería, y un traje hecho de material Velcot. Open Subtitles وبذلك جلبت الجواهر من دولابي ، وبدلة مصممة بشكل كامل من الفيلكورت
    Instituto de Investigación y Capacitación en Piedras Preciosas y joyería UN معهد البحوث والتدريب في مجال الأحجار الكريمة والمجوهرات
    Es el guardia de seguridad que trabaja en la joyería Weston. Open Subtitles هو حارسُ الأمن الذي يَعْملُ في مخزنِ مجوهراتِ ويستن.
    - No pregunté si usaste su joyería. - Pregunté si la robaste. Open Subtitles لم أسألكِ إن قمتِ بإرتداء مجوهراتها سألتكِ إن قمتِ بسرقتها
    La Corporación Oro Verde capacita a los mineros y compra oro para su utilización en productos y joyería. UN وتقوم شركة الذهب الأخضر بتدريب العاملين بمناجم الذهب وتشتري الذهب لاستخدامه في المنتجات والحلي.
    Bueno, tu joyería te delató también, Princesa. Open Subtitles مجوهراتك تِشي بك أيضًا يا سمو الأميرة.
    No volví a comprarle joyería a una novia, nunca. Open Subtitles ولم أعد أشتري الحليّ لحبيبةٍ أخرى ثانيةً
    Puede estar buscando a mujeres con joyería costosa, siguiéndolas a casa. Open Subtitles يمكن أن يكون يتصيد السيّدات بالمجوهرات الغالية، يتبعهم لبيوتهم.
    Fui a la joyería. Conseguí esto. Open Subtitles ذهبت إلى الجواهري, إليك التالي
    Entonces, ese atraco a la joyería de dos años atrás, Open Subtitles لذا، هذا مخزنِ المجوهراتِ يُعيقُ مِنْ سنتانِ في وقت سابق،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus