"juegos olímpicos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الألعاب الأوليمبية
        
    • الألعاب الأولمبية
        
    • الأولمبياد
        
    • للألعاب الأوليمبية
        
    • دورة الالعاب
        
    • للألعاب الأولمبية
        
    • أولمبياد
        
    • أولمبية
        
    • أولمبي
        
    • والألعاب الأولمبية
        
    • دورة ألعاب أوليمبية
        
    • عشرة للألعاب
        
    • تنظيم اﻷلعاب اﻷوليمبية
        
    • أولمبيات
        
    • الالعاب الاولمبية
        
    En menos de un año tendrán lugar en China los XXIX Juegos Olímpicos. UN وبعد أقل من عام ستقام في الصين الألعاب الأوليمبية التاسعة والعشرون.
    Asimismo, en 1980 Seychelles participó por primera vez en unos Juegos Olímpicos. UN كما شهد العام 1980 أول مشاركة لسيشيل في الألعاب الأوليمبية.
    En los Juegos Olímpicos equivale al bronce. Open Subtitles في الألعاب الأوليمبية تعني الميدالية البرونزية
    De hecho, así fue como en un principio se concibieron los Juegos Olímpicos. UN وفي الحقيقة، هذه هي النظرة إلى الألعاب الأولمبية في المقام الأول.
    O tal vez algunos de Uds. lo experimentaron en los Juegos Olímpicos de invierno 2018. TED أو حتى من المحتمل أن بعضكم قام بتجربتها في شتاء الأولمبياد لعام 2018.
    Hace cuatro años, Grecia presentó una resolución similar mientras se preparaba para los Juegos Olímpicos de Atenas de 2004. UN قبل أربع سنوات، قدمت اليونان مشروع قرار مماثلا في معرض تحضيرها للألعاب الأوليمبية في أثينا في عام 2004.
    Mientras mantengan esta condición, serán elegibles para participar en los Juegos Olímpicos. Open Subtitles اذا نجحتم في المنافسة . سنتاهل الي دورة الالعاب الالومبية
    Con la bandera de las Naciones Unidas que ondeará en Sydney en los XXVII Juegos Olímpicos, la adhesión a la Tregua adquirirá un simbolismo mayor aún. UN وبرفع علم الأمم المتحدة في سيدني خلال دورة الألعاب الأوليمبية السابعة والعشرين، ستصبح الهدنة رمزا أقوى حتى من ذلك.
    Con la bandera de las Naciones Unidas que ondeará en Sydney en los XXVII Juegos Olímpicos, la adhesión a la Tregua adquirirá un simbolismo mayor aún. UN وبرفع علم الأمم المتحدة في سيدني خلال دورة الألعاب الأوليمبية السابعة والعشرين، ستصبح الهدنة رمزا أقوى حتى من ذلك.
    Con el correr de los años también ha aumentado levemente la participación de la mujer en los Juegos Olímpicos, como puede verse en el siguiente cuadro: UN وكانت هناك أيضا زيادة طفيفة في مشاركة المرأة في الألعاب الأوليمبية على مر السنين، كما يوضح الجدول التالي:
    La tregua olímpica encarnaba los ideales nobles de los Juegos Olímpicos. UN وكانت الهدنة الأوليمبية تجسيدا للمثل النبيلة المكنونة في الألعاب الأوليمبية.
    En vísperas de los Juegos Olímpicos de Atenas, la delegación de mi país se suma hoy al consenso con entusiasmo. UN ويشارك وفد بلدي اليوم بكل حماس في توافق الآراء، عشية الألعاب الأوليمبية في أثينا.
    Los Estados Unidos se sienten muy complacidos por el regreso de los Juegos Olímpicos a Atenas. UN وتعرب الولايات المتحدة عن سرورها البالغ إزاء عودة الألعاب الأوليمبية إلى أثينا.
    Desde el surgimiento de los Juegos Olímpicos modernos en Atenas, en 1896, los Estados Unidos han sido sede de los Juegos en ocho ocasiones. UN ومنذ إحياء الألعاب الأوليمبية الحديثة في أثينا عام 1896، استضافت الولايات المتحدة الألعاب الأوليمبية في ثماني مناسبات.
    Los Juegos Olímpicos concluidos hace poco se celebraron en China, el país en desarrollo más grande del mundo. UN إن الألعاب الأولمبية التي اختتمت للتو قد جرت في الصين، أكبر بلد نام في العالم.
    Tampoco abarcan exigencias a este respecto las Normas de Conducta aplicables a todas las ciudades que deseen organizar los Juegos Olímpicos. UN وبالمثل، لا تشمل قواعد السلوك المطبّقة على جميع المدن الراغبة في تنظيم الألعاب الأولمبية شروطاً في هذا الصدد.
    Faltan solo unos meses para que se celebren en Londres los Juegos Olímpicos y Paralímpicos. UN لم تتبق إلا شهور قليلة لتبدأ الألعاب الأولمبية والألعاب الأولمبية للمعاقين في لندن.
    El Gobierno respalda la participación de niños con necesidades especiales en esta clase de Juegos Olímpicos. UN وتدعم الحكومة مشاركة الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة في ذلك الأولمبياد.
    El PNUMA es el asociado preferido para los asuntos ambientales cuando el COI y los países en que se celebran los Juegos Olímpicos organizan los Juegos. UN وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الشريك المختار في المسائل البيئية عندما تقوم اللجنة الأوليمبية الدولية والبلدان المضيفة للألعاب الأوليمبية بتنظيم دورة الألعاب.
    Jacques Rogge: Tengo el honor de anunciar que la 31ª edición de los Juegos Olímpicos es para la ciudad de Río de Janeiro. TED جاك روج: يشرفني أن أعلن أن دورة الالعاب الأوليمبية الواحدة والثلاثون قد فازت بها مدينة ريو دي جانيرو
    En la actualidad, Grecia se prepara para la celebración de los Juegos Olímpicos de 2004 en Atenas. UN اليونان تعد العدة في الوقت الراهن لدورة أثينا للألعاب الأولمبية لعام 2004.
    Tres de las cuatro medallas de oro obtenidas por Nueva Zelandia en los Juegos Olímpicos de Atenas de 2004 fueron ganadas por mujeres. UN وقد كان هناك ثلاث نساء من الفائزين بالأربع ميداليات ذهبية لصالح نيوزيلندا في أولمبياد أثينا عام 2004.
    Los discapacitados han participado en actos deportivos celebrados con ocasión de los Juegos Olímpicos y paraolímpicos especiales. UN وقد شاركوا في أنشطة رياضية نُظِّمت في إطار ألعاب أولمبية خاصة أو على هامش الألعاب الأولمبية.
    de México de 1968. En los Juegos Olímpicos Fosbury sorprendió al mundo con su nueva técnica, llevándose el oro y logrando un récord olímpico de salto de 2,24 metros. TED في الألعاب الأولمبية، أدهش فوسبوري العالم بأسلوبه الجديد، وفاز بالميدالية الذهبية مع رقم قياسي أولمبي: 2.24 متر.
    Hoy, más de un siglo después de los primeros Juegos Olímpicos modernos, que se celebraron en Atenas en 1896, seguimos manteniendo ese ideal: la aspiración a la paz. UN واليوم، بعد مرور أكثر من قرن على انعقاد أول دورة ألعاب أوليمبية حديثة في أثينا في عام ٦٩٨١، لا نزال نتابع ذلك المثل اﻷعلى - أي التوق إلى السلام.
    El año próximo la comunidad internacional se reunirá para celebrar los XXX Juegos Olímpicos y los XIV Juegos Paralímpicos en Londres. UN يجتمع المجتمع الدولي العام القادم للاحتفال بالدورة الثلاثين للألعاب الأولمبية والدورة الرابعة عشرة للألعاب الأولمبية للمعوّقين في لندن.
    - XVII Juegos Olímpicos de invierno en Lillehammer UN - تنظيم اﻷلعاب اﻷوليمبية الشتوية السابعة عشرة في ليليهامر
    No se trata de los Juegos Olímpicos Policiales, ¿vale? Open Subtitles إنّ هذه ليست أولمبيات الشرطة ، حسنٌ؟
    Yo estuve en la puja de Beijing por los Juegos Olímpicos. TED كنت في مناقصات إستضافة بكين لدورة الالعاب الاولمبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus