"junto con el tema" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالاقتران مع البند
        
    • إلى جانب البند
        
    • في آن واحد مع البند
        
    • مقترناً بالبند
        
    • مشتركة مع البند
        
    • بالاقتران مع بند
        
    • مقترنا بالبند
        
    • مقترناً ببند
        
    • بالتلازم مع البند
        
    • إلى جانب الموضوع
        
    • بالاشتراك مع البند
        
    • بالترافق مع البند
        
    • ومعه البند
        
    • بالاقتران مع البنود
        
    • من جدول الأعمال والبند
        
    En su trigésimo período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Comité ad hoc junto con el tema relativo al fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    En su trigésimo período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Comité ad hoc junto con el tema relativo al fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    En su trigésimo período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Comité ad hoc junto con el tema relativo al fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    39. El GTE-PK examinó este tema, junto con el tema 3, en sus sesiones primera y segunda. UN 39- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند، إلى جانب البند 3، في جلستيه الأولى والثانية.
    179. La Comisión examinó el tema 9 del programa junto con el tema 4 (véase cap. IV) en sus sesiones cuarta a séptima, celebradas los días 1º y 2 de febrero, y en su 29ª sesión, celebrada el 17 de febrero de 1995 1/. UN ١٧٩- نظرت اللجنة في البند ٩ من جدول اﻷعمال في آن واحد مع البند ٤ )انظر الفصل الرابع( في جلساتها من الرابعة إلى السابعة، المعقودة في ١ و٢ شباط/فبراير، وفي جلستها التاسعة والعشرين المعقودة في ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١)١(.
    325. La Subcomisión examinó el tema 16 junto con el tema 15 (véase el capítulo XVI) en sus 13ª, 14ª y 27ª sesiones, los días 14, 15 y 23 de agosto de 1996. UN ٥٢٣- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٦١ مقترناً بالبند ٥١ )انظر الفصل السادس عشر( في جلساتها ٣١ و٤١ و٧٢ المعقودة في ٤١ و٥١ و٣٢ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    El Consejo examinó el tema 13 b) (Ciencia y tecnología para el desarrollo) junto con el tema 7 c) (Cooperación internacional en la esfera de la informática) en su 43ª sesión, celebrada el 24 de julio. UN 132 - ونظر المجلس في البند 13 (ب) (تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية) بصورة مشتركة مع البند 7 (ج) (التعاون الدولي في ميدان المعلوماتية) في جلسته 43 المعقودة في 24 تموز/يوليه.
    Durante estas consultas se acordó examinar este tema del programa junto con el tema del programa del OSACT titulado " Cuestiones relacionadas con el artículo 2, párrafo 3, del Protocolo de Kyoto " , en una reunión conjunta organizada por el OSACT y el OSE. UN وفي سياق هذه المشاورات حصل اتفاق بأن يُنظر في هذا البند بالاقتران مع بند جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " في إطار فريق اتصال يشكل من هذه الهيئة والهيئة الفرعية للتنفيذ.
    En su trigésimo período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Comité ad hoc junto con el tema relativo al fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة.
    En su trigésimo período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Comité ad hoc junto con el tema relativo al fortalecimiento del papel de las Naciones Unidas. UN وفي الدورة الثلاثين، نظرت الجمعية العامة في تقرير اللجنة المخصصة بالاقتران مع البند المتعلق بتعزيز دور الأمم المتحدة.
    También convino en examinar el tema, en ese período de sesiones, junto con el tema 8 del programa. UN واتفقت أيضاً على أن تنظر أثناء هذه الدورة في هذا البند بالاقتران مع البند 8 من جدول الأعمال.
    También convino en examinar el tema, en ese período de sesiones, junto con el tema 9 del programa. UN واتفقت أيضاً على النظر في هذا البند أثناء الدورة الحالية بالاقتران مع البند 9 من جدول الأعمال.
    A/C.3/68/SR.6 a 8 (junto con el tema 109) y A/C.3/68/SR.16, 26 y 52 UN A/C.3/68/SR.6-8 (بالاقتران مع البند 108) و A/C.3/68/SR.16 و 26 و 52
    En su quincuagésimo período de sesiones, la Asamblea examinó la cuestión en relación con el mismo tema, junto con el tema titulado “Derecho del mar”. UN ونظرت الجمعية في دورتها الخمسين في المسألة تحت نفس البند، بالاقتران مع البند المعنون " قانون البحار " .
    La Quinta Comisión reanudó el examen del tema, junto con el tema 151, en sus sesiones 33ª y 38ª, celebradas los días 10 de mayo y 12 de junio de 2012. UN 2 - وقد استأنفت اللجنة الخامسة النظر في هذا البند، إلى جانب البند 151، في جلستيها 33 و 38 اللتين عقدتا في 10 أيار/مايو و 12 حزيران/يونيه 2012.
    En la misma sesión, el OSACT convino en examinar este tema junto con el tema 8 del programa del Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE), en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago). UN وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند إلى جانب البند 8 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو).
    620. La Comisión examinó el tema 14 del programa junto con el tema 26 (véase cap. XXIV) en su 59ª sesión, celebrada el 7 de marzo, y en su 62ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 1995 1/. UN ٦٢٠- نظرت اللجنة في البند ٤١ من جدول اﻷعمال في آن واحد مع البند ٦٢ )انظر الفصل السادس والعشرين( في جلستها ٩٥ المعقودة في ٧ آذار/مارس، وفي جلستها ٢٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١)١(.
    El Consejo examinó el tema 13 b) del programa (Ciencia y la tecnología para el desarrollo) junto con el tema 7 c) del programa (Cooperación internacional en la esfera de la informática) en sus sesiones 38ª y 39ª, celebradas los días 16 y 19 de julio. UN 161 - ونظر المجلس في البند 13 (ب) من جدول الأعمال (تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية)، مقترناً بالبند 7 (ج) من جدول الأعمال (التعاون الدولي في ميدان المعلوماتية) في الجلستين 38 و 39 المعقودتين في 16 و 19 تموز/يوليه.
    El Consejo examinó el tema 13 b) (Ciencia y tecnología para el desarrollo) junto con el tema 7 c) (Cooperación internacional en la esfera de la informática) en su 43ª sesión, celebrada el 24 de julio. UN 140 - ونظر المجلس في البند 13 (ب) (تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية) بصورة مشتركة مع البند 7 (ج) (التعاون الدولي في ميدان المعلوماتية) في جلسته 43 المعقودة في 24 تموز/يوليه.
    73. Antecedentes: En su 32º período de sesiones, el OSE examinó este tema del programa junto con el tema del programa del OSACT titulado " Asuntos relacionados con el párrafo 3 del artículo 2 del Protocolo de Kyoto " en un grupo de contacto mixto. UN 73- معلومات أساسية: نظرت الهيئة الفرعية، في دورتها الثانية والثلاثين، في هذا البند من جدول الأعمال بالاقتران مع بند جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " ، في إطار فريق اتصال مشترك.
    La Comisión examinó el tema junto con el tema 108 en sus sesiones 12ª a 17ª, 19ª, 25ª y 42ª, celebradas los días 17 a 20 y 30 de octubre y 6, 10 y 29 de noviembre de 1995. UN ٢ - وقد نظرت اللجنة في هذا البند، مقترنا بالبند ١٠٨، في جلساتها ١٢ - ١٧ و ١٩ و ٢٥ و ٤٢، المعقودة خلال الفترة ١٧ - ٢٠ وفي ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر و ٦ و ١٠ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    73. Antecedentes. El OSE, en su 33º período de sesiones, examinó este tema del programa junto con el tema del programa del OSACT titulado " Asuntos relacionados con el párrafo 3 del artículo 2, del Protocolo de Kyoto " en un grupo de contacto mixto. UN 73- الخلفية: نظرت الهيئة الفرعية، في دورتها الثالثة والثلاثين، في هذا البند من جدول الأعمال مقترناً ببند جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المسائل المتعلقة بالفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " ، في إطار فريق اتصال مشترك.
    77. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 13 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. UN 77- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 13 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد.
    Teniendo en cuenta también que la Asamblea General, en su resolución 63/193, aprobó para el 12º Congreso, junto con el tema principal, el siguiente programa amplio e integral compuesto por los ocho temas sustantivos siguientes: UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن الجمعية العامة، في قرارها 63/193، وافقت إلى جانب الموضوع الرئيسي على جدول أعمال واسع النطاق وشامل للمؤتمر الثاني عشر يتضمّن البنود الموضوعية الثمانية التالية:
    La Tercera Comisión examinó el tema junto con el tema 102 en sus sesiones sexta a 11ª, 15ª y 22ª, celebradas los días 8, 9, 12, 13, 16 y 22 de octubre de 1998. UN ٢ - ونظرت اللجنة الثالثة في البند بالاشتراك مع البند ١٠٢ في جلساتها من ٦ إلى ١١ و ١٥ و ٢٢، المعقودة في ٨ و ٩ و ١٢ و ١٣ و ١٦ و ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    En períodos de sesiones anteriores, la Comisión examinó el capítulo del informe de la Comisión Especial sobre Descolonización relativo a las actividades militares en los Territorios no autónomos junto con el tema relativo a las actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos. UN وقال إن الحال جرت في الدورات السابقة على نظر اللجنة في الفصل المتصل بالأنشطة العسكرية في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بالترافق مع البند المتعلق بالأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    55. El Comité Preparatorio celebró un debate general sobre el tema, junto con el tema 3, en sus sesiones primera a novena, del 31 de enero al 4 de febrero. UN ٥٥ - وأجرت اللجنة التحضيرية مناقشة عامة بشأن هذا البند، ومعه البند ٣، في جلساتها ١ إلى ٩ المعقودة من ١٣ كانون الثاني/يناير إلى ٤ شباط/فبراير.
    El Relator de la Quinta Comisión presenta los informes de la Comisión preparados en relación con los temas 116, 119, 127, 121 a 123, 125, 126, 129, 130, 131, 130 junto con el tema 131, 139, 148, 118 y 117. UN عرض مقرر اللجنة الخامسة تقارير اللجنة بشأن بنود جدول الأعمال 116 و 119 و 127 و 121 و 122 و 123 و 125 و 126 و 129 و 130 و 131 و 130 بالاقتران مع البنود 131 و 139 و 148 و 118 و 117.
    El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró su debate sobre este tema, junto con el tema 45 del programa, en sus sesiones plenarias 58ª a 60ª, los días 22 y 23 de octubre de 2004. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أنه سبق للجمعية العامة أن أجرت نقاشها بشأن هذا البند من جدول الأعمال والبند 45 من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 58 إلى 60 في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus