4. Introducción por el Relator Especial de la segunda parte: consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito del Estado | UN | 4- عرض المقرر الخاص للباب الثاني: النتائج القانونية لفعل غير مشروع دولياً من جانب دولة |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito del Estado | UN | الباب الثاني: النتائج القانونية لفعل الدولة غير المشروع دوليا |
De mantenerla, no queda claro que deba estar donde está y se limite a las consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito. | UN | وإن استُبقي، فليس من الواضح أن هذا هو موقعه وأن يكون مقصورا على النتائج القانونية لفعل غير مشروع دوليا. |
:: La cuestión de si las consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito que se enuncian en la segunda parte son exhaustivas. | UN | :: مسألة ما إذا كانت النتائج القانونية للفعل غير المشروع دوليا المبينة في الباب الثاني نتائج شاملة. |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito | UN | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دوليا |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito | UN | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دولياً |
4. Introducción por el Relator Especial de la segunda parte: consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito del Estado | UN | 4- عرض المقرر الخاص للباب الثاني: النتائـج القانونية لفعل غير مشروع دولياً من جانب دولة 74-81 24 |
CONSECUENCIAS jurídicas del hecho INTERNACIONALMENTE ILÍCITO DE UN ESTADO (continuación) 120 - 223 4 | UN | ثانيا - الباب الثاني: النتائج القانونية لفعل الدولة غير المشروع دوليا (تابع) |
Segunda parte. Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito de un Estado | UN | ثانيا - النتائج القانونية لفعل الدولة غير المشروع دوليا |
Las consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito con arreglo a lo dispuesto en esta parte no afectan la continuidad del deber del Estado responsable de cumplir la obligación violada. | UN | لا تمس النتائج القانونية لفعل غير مشروع دوليا بموجب هذا الباب باستمرار واجب الدولة المسؤولة بالوفاء بالالتزام الذي خُرق. |
Las consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito con arreglo a lo dispuesto en la presente parte no afectan a la continuidad del deber de la organización internacional responsable de cumplir la obligación violada. | UN | لا تمس النتائج القانونية لفعل غير مشروع دولياً بموجب هذا الباب باستمرار واجب المنظمة الدولية المسؤولة بالوفاء بالالتزام الذي خُرق. |
Las consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito con arreglo a lo dispuesto en esta parte no afectan la continuidad del deber del Estado responsable de cumplir la obligación violada. | UN | لا تمس النتائج القانونية لفعل غير مشروع دوليا بموجب هذا الباب باستمرار واجب الدولة المسؤولة بالوفاء بالالتزام الذي خُرق. |
Las consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito con arreglo a lo dispuesto en esta parte no afectan a la continuidad del deber de la organización internacional responsable de cumplir la obligación violada. | UN | لا تمس النتائج القانونية لفعل غير مشروع دوليا بموجب هذا الباب باستمرار واجب المنظمة الدولية المسؤولة بالوفاء بالالتزام الذي خُرق. |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito | UN | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دوليا |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito | UN | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دوليا |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito | UN | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دولياً |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito | UN | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دولياً |
Artículo 28. Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito 130 | UN | المادة 28 النتائج القانونية للفعل غير المشروع دولياً 156 |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito | UN | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دولياً |
Consecuencias jurídicas del hecho internacionalmente ilícito | UN | النتائج القانونية للفعل غير المشروع دوليا |