El Sr. Kassow es miembro del Consejo de Administración de Commerzbank AG y fue Director General de Comdirect Bank AG. | UN | والسيد كاسو عضو في مجلس إدارة مصرف Commerzbank AG وكبير المسؤولين التنفيذيين سابقا بمصرف Comdirect Bank AG. |
Como los mandatos del Sr. Cárdenas, el Sr. Jiang, el Sr. Kassow y el Sr. McDonough terminan el 31 de diciembre de 2013, será necesario que la Asamblea General, en su sexagésimo octavo período de sesiones, confirme el nombramiento que haga el Secretario General de cuatro personas para cubrir las vacantes. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كارديناس والسيد جيانغ والسيد كاسو والسيد مكدونو ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، سيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تعيين الأمين العام أربعة أشخاص لشغل تلك المقاعد الشاغرة. |
El Secretario General, previa consulta con el Comité Mixto y con la Comisión Consultiva, propone también a la Asamblea General que confirme el nombramiento del Sr. Achim Kassow (Alemania) como miembro ordinario por un período de tres años, con efecto a partir del 1º de enero de 2008. | UN | ويعرض الأمين العام أيضا، بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، للإقرار من قبل الجمعية العامة، تعيين أشيم كاسو (ألمانيا) عضوا عاديا لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
En el sexagésimo quinto período de sesiones se pedirá a la Asamblea General que confirme los cuatro nombramientos hechos por el Secretario General para llenar los puestos que quedarán vacantes al vencer los mandatos del Sr. Chico Pardo, el Sr. Kassow, el Sr. McDonough y la Sra. Ploix. | UN | وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين إقرار تعيين الأمين العام أربعة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد تشيكو باردو والسيد كاساو والسيد ماكدونو والسيدة بلوا. |
En la misma sesión, la Comisión decidió por aclamación recomendar a la Asamblea General que confirmara el nombramiento de Achim Kassow (Alemania) y la renovación del nombramiento de William McDonough (Estados Unidos de América) y Hélène Ploix (Francia) como miembros del Comité de Inversiones por un período de tres años que comenzará el 1° de enero de 2008 (véase párr. 5 infra). | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بإقرار تعيين أتشيم كاسوف (ألمانيا) وإعادة تعيين وليام ماكدوناه (الولايات المتحدة الأمريكية) وهيلين بلوا (فرنسا) أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 (انظر الفقرة 5 أدناه). |
Por aclamación, la Comisión decide recomendar a la Asamblea General que confirme el nombramiento del Sr. Achim Kassow (Alemania),el Sr. William McDonough (Estados Unidos) y la Sra. Hélène Ploix (Francia), como miembros del Comité de Inversiones por un período de tres años, a partir del 1º de enero de 2008. | UN | قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بإقرار تعيين السيد أشيم كاسوو (ألمانيا)، والسيد ويليام ماكدونوو (الولايات المتحدة)، والسيدة هيلين بلوا (فرنسا) أعضاء في لجنة الاستثمارات لمدة ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
La Comisión recomienda que la Asamblea confirme el nombramiento o la renovación del nombramiento del Sr. Kassow (Alemania), el Sr. McDonough (Estados Unidos de América) y la Sra. Ploix (Francia), por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2008. | UN | 26 - وأوصت اللجنة الجمعية بأن تقر تعيين أو إعادة تعيين السيد كاسو (ألمانيا) والسيد ماكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية) والسيدة بلوا (فرنسا) لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
Sr. Masakazu Arikawa (Japón)*, Sr. Emilio J. Cárdenas (Argentina)**, Sr. Fernando G. Chico Pardo (México)**, Sr. Madhav Dhar (India)*, Sr. Achim Kassow (Alemania)***, Sr. Nemir A. Kirdar (Iraq)*, Sr. William J. McDonough (Estados Unidos de América)***, Sr. Khaya Ngqula (Sudáfrica)** y Sra. Hélène Ploix (Francia)***. | UN | كارديناس (الأرجنتين)**، والسيد فرناندو غ. تشيكو باردو (المكسيك)**، والسيد مادهاف دهار (الهند)*، والسيد أشيم كاسو (ألمانيا)***، والسيد نمير أ. كردار (العراق)*، والسيد ويليام ج. ماكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)***، والسيد كهايا نغكولا (جنوب أفريقيا)**، والسيدة هيلين بلوا (فرنسا)***. |
Sr. Achim Kassow (Alemania)*** | UN | أشيم كاسو (ألمانيا)*** |
Sr. Achim Kassow (Alemania)** | UN | أشيم كاسو (ألمانيا)** |
Sr. Achim Kassow (Alemania)* | UN | أخيم كاسو (ألمانيا)* |
Fernando G. Chico Pardo (México), Achim Kassow (Alemania), William J. McDonough (Estados Unidos de América), Hélène Ploix (Francia), en su condición de miembros ordinarios, y los Sres. Simon Jiang (China) e Ivan Pictet (Suiza), en su condición de miembros ad hoc, con efecto a partir del 1 de enero de 2011. | UN | شيكو باردو (المكسيك)، وأشيم كاسو (ألمانيا)، ووليام ج. مكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)، وهيلين بلوا (فرنسا) بوصفهم أعضاء نظاميين، وسيمون جيانغ (الصين) وايفان بيكتيه (سويسرا) بوصفهما عضوين مخصصين، بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Sr. Achim Kassow (Alemania) | UN | السيد أشيم كاسو (ألمانيا) |
Achim Kassow (Alemania)*** | UN | أخيم كاسو (ألمانيا)*** |
La Comisión recomienda que la Asamblea confirme el nombramiento o la renovación del nombramiento del Sr. Jiang (China), el Sr. Kassow (Alemania) y el Sr. McDonough (Estados Unidos de América) por un período de tres años, y de la Sra. Ploix (Francia) por un período de un año a partir del 1 de enero de 2011. | UN | 26 - وأوصت اللجنة الجمعية بأن تقر تعيين أو إعادة تعيين السيد جيانغ (الصين) والسيد كاسو (ألمانيا) والسيد مكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية) لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات والسيدة بلوا (فرنسا) لفترة عضوية مدتها عام واحد يبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Masakazu Arikawa (Japón)***, Emilio J. Cárdenas (Argentina)*, Madhav Dhar (India)***, Simon Jiang (China)**, Achim Kassow (Alemania)**, Nemir A. Kirdar (Iraq)***, William J. McDonough (Estados Unidos de América)**, Linah K. Mohohlo (Botswana)* y Dominique Senequier (Francia)***. | UN | ماساكازو أريكاوا (اليابان)***، سيمون جيانغ (الصين)**، ماداف دهار (الهند)***، دومينيك سينيكييه (فرنسا)***، إيميليو خ. كارديناس (الأرجنتين)*، نمير قيردار (العراق)***، أكيم كاسو (ألمانيا)**، ويليام ج. مكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)**، لينا ك. موهولو (بوتسوانا)*. |
Achim Kassow (Alemania)** | UN | أخيم كاسو (ألمانيا)** |
Masakazu Arikawa (Japón)**, Emilio J. Cárdenas (Argentina)*, Madhav Dhar (India)**, Simon Jiang (China)*, Achim Kassow (Alemania)*, Nemir A. Kirdar (Iraq)**, William J. McDonough (Estados Unidos de América)*, Linah K. Mohohlo (Botswana)*** y Dominique Senequier (Francia)**. | UN | ماساكازو أريكاوا (اليابان)**، وسيمون جيانغ (الصين)*، ومادهاف دهار (الهند)**، ودومينيك سينكييه (فرنسا)**، ونمير أ. قيردار (العراق)**، وإميليو ج. كارديناس (الأرجنتين)*، وأخيم كاسو (ألمانيا)*، ووليام ج. مكدونو (الولايات المتحدة الأمريكية)*، وليناه ك. |
A. Kassow (Alemania) | UN | كاساو (ألمانيا) ن.أ. |
La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que confirme el nombramiento por el Secretario General de Achim Kassow (Alemania) y la renovación del nombramiento de William McDonough (Estados Unidos de América) y Hélène Ploix (Francia) como miembros del Comité de Inversiones por un período de tres años que comenzará el 1° de enero de 2008. | UN | 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بإقرار تعيين الأمين العام لأتشيم كاسوف (ألمانيا) وإعادة تعيين وليام ماكدوناه (الولايات المتحدة الأمريكية) وهيلين بلوا (فرنسا) أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2008. |
El Comité Mixto tomó conocimiento de que al concluir el mes de diciembre de 2010 expirarían los mandatos de los siguientes miembros del Comité de Inversiones: Fernando Chico Pardo (México), Achim Kassow (Alemania), William J. McDonough (Estados Unidos de América), Hélène Ploix (Francia) e Ivan Pictet (Suiza; miembro ad hoc). | UN | 98 - لاحظ المجلس أن مدة خدمة أعضاء لجنة الاستثمارات التالية أسماؤهم تنتهي بحلول نهاية شهر كانون الأول/ديسمبر 2010: فرناندو ج. تشيكو باردو (المكسيك)، وأشيم كاسوو (ألمانيا)، ووليام ج. ماكدونوه (الولايات المتحدة)، وهيلين بوا (فرنسا)، وإيفان بيكتيه (سويسرا؛ عضو مخصص). |