"kilómetros al norte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كيلومترا شمال
        
    • كيلومترات شمال
        
    • كم شمالي
        
    • كيلومترا شمالي
        
    • كيلومترات إلى الشمال
        
    • كيلومترات شمالي
        
    • كيلومترا الى الشمال
        
    • كلم شمال
        
    • كيلومتر شمال
        
    • كم شمال
        
    • كيلو مترا شمال
        
    • كيلو متر إلى الشمال
        
    • كيلومتراً شمال
        
    • كيلومترا تقريباً شمال
        
    • كيلومتر تقريبا شمال
        
    El AWACS estableció contacto con una aeronave a 45 kilómetros al norte de Mostar. UN أجرت طائرات اﻹواكس اتصالا راداريا بطائرة على بعد ٤٥ كيلومترا شمال موستار.
    El sistema aerotransportado de alerta y control (AWACS) estableció contacto por radar a 15 kilómetros al norte de Doboj. UN رصدت طائرة من طراز أواكس بالرادار إحدى الطائرات وهي تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شمال دوبوي.
    El AWACS estableció contacto por radar a 8 kilómetros al norte de Gorni Vakuf. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا على بعد ٨ كيلومترات شمال غورني فاكوف.
    El estudio también ha revelado valores anómalos de oro y de metales básicos alrededor de Nkan, aproximadamente de 50 kilómetros al norte de Ndjolé y 150 kilómetros al este de Libreville. UN وكشف المسح أيضا عن ذهب وقيم معدنية أساسية غير منتظمة حول منطقة نكان، الواقعة على بعد نحو ٥٠ كم شمالي ندجولي و ١٥٠ كم شرقي ليبرفيل.
    El contacto por radar se perdió finalmente a 20 kilómetros al norte de Banja Luka. UN وغاب أثرها أخيرا عن شاشة الرادار وهي على بعد ٢٠ كيلومترا شمالي بانجالوكا.
    El personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros que volaban a 10 kilómetros al norte de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات إلى الشمال من سريبرينيتشا.
    Estaba previsto que el helicóptero volase hasta el aeródromo de Zaluzani, 6 kilómetros al norte de Banja Luka, para repostar y que volviese a continuación a Doboj. UN وكان من المقرر أن تذهب الهليكوبتر إلى مطار زالوزاني، على مسافة ٦ كيلومترات شمالي بانيا لوكا كي تتزود بالوقود ثم تعود إلى دوبوي.
    Norte El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero de modelo desconocido volaba 12 kilómetros al norte de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز، تحلق على مسافة ١٢ كيلومترا شمال سريبرينيكا.
    El rastro giró hacia el sur y el contacto de radar se perdió a 18 kilómetros al norte de Posusje. UN ثم تحول مسار ذلك اﻷثر نحو الجنوب وغاب عن شاشة الرادار على بعد ١٨ كيلومترا شمال بوسوسيي.
    El AWACS detectó por radar un rastro 14 kilómetros al norte de Posusje, que desapareció 4 kilómetros al nordeste de la ciudad. UN رصدت طائرات اﻷواكس مسارا على بعد ٤١ كيلومترا شمال بوسوسيه ثم تلاشى على بعد ٤ كيلومترات شمال شرقي البلدة.
    El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar a 20 kilómetros al norte de Posusje con una aeronave que volaba en dirección nordeste. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا شمال بوسوسيي متجهة الى الشمال الشرقي.
    El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar con una aeronave a 14 kilómetros al norte de Doboj. UN رصدت طائرات اﻷواكس طائرة تحلق على مسافة ٤١ كيلومترا شمال دوبوي.
    El AWACS estableció contacto por radar a 10 kilómetros al norte de Posusje con una aeronave que volaba en dirección nordeste. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ١٠ كيلومترات شمال بوسوسيي متجهة الى الشمال الشرقي.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 5 kilómetros al norte de Kiseljac en dirección sur. UN أبلغت طائرة أواكس عن اتصال راداري على بعد ٥ كيلومترات شمال كيسيلياك في اتجاه الجنوب.
    Grupo I. El grupo I, compuesto por 10 inspectores, salió del Hotel Canal a las 8.25 horas, dirigiéndose a la compañía pública Dhat as-Sawari, perteneciente al Ministerio de Industria y Minería, y situada a 20 kilómetros al norte de Bagdad. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة والمكوّنة من عشرة مفتشين من فندق القناة في الساعة 25/8 صباحا ووصلت إلى شركة ذات الصواري العامة التابعة لوزارة الصناعة والمعادن والواقعة على بعد 20 كم شمالي بغداد.
    El equipo, compuesto por 14 inspectores, salió del Hotel Canal de Bagdad a las 8.30 horas, y llegó a las 9.05 horas a los polvorines de la zona de Al-Tayi, a 35 kilómetros al norte de Bagdad. UN تحرك الفريق المكون من أربعة عشر مفتشا من فندق القناة في بغداد في الساعة 30/8، ووصل في الساعة 05/9 إلى مخازن عتاد في منطقة التاجي على مسافة 35 كم شمالي بغداد.
    Un helicóptero de las Naciones Unidas observó visualmente a un helicóptero blanco a 25 kilómetros al norte de Posusje. UN رصدت طائرة عمودية تابعة لﻷمم المتحدة، بالعين المجردة، طائرة عمودية على بعد ٣٥ كيلومترا شمالي بوسوسي.
    Su cabecera, Bugendana, en la colina de Mukoro, se encuentra en la carretera principal, 27 kilómetros al norte de Gitega. UN ويقع مركزه، وهو بوغندانا، على تل موكورو الواقع على الطريق الرئيسي، على بعد ٢٧ كيلومترا شمالي غيتيغا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero 5 kilómetros al norte de Zenica. UN شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر على بُعد ٥ كيلومترات إلى الشمال من زينيتشا.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección sudoeste a 8 kilómetros al norte de Gorni Vakuf. UN رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار متجه نحو الجنوب الغربي على بعد ٨ كيلومترات شمالي غورني باكوف.
    El sistema AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 40 kilómetros al norte de Mostar. UN رصدت طائرات اﻹواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال من موستار.
    1º de agosto de 1996. Unos 6 kilómetros al norte de Awwad, hizo explosión una mina antivehículo en un autobús comercial, resultando heridas varias personas. UN ١/٨/٩٦ انفجر لغم مضاد للمركبات في بص تجاري على بعد ٦ كلم شمال عواض مما أدى الى جرح بعض المواطنين.
    El AWACS estableció contacto por radar con un aparato que volaba 45 kilómetros al norte de Posusje con rumbo norte. UN رصدت اﻷواكس، راداريا جسما على بعد ٤٥ كيلومتر شمال بوسوسي كان يتجه شمالا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicópteros desconocido volaba 10 kilómetros al norte de Tuzla. UN رصد أفراد من قوة اﻷمـــم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تحلــق علـى بعد ١٠ كم شمال توزلا.
    El contacto se perdió a 27 kilómetros al norte de Mostar. UN وفقد الهدف على بعد ٢٧ كيلو مترا شمال موستار.
    Esta empresa tiene una concesión a unos 100 kilómetros al norte de Monrovia. UN 340 - تدير هذه الشركة امتيازا في موقع يبعد حوالي 100 كيلو متر إلى الشمال من منروفيا.
    En Arabia Saudita, la construcción del aeropuerto King Fahed, situado a 50 kilómetros al norte de Dammam, costó alrededor de 2.000 millones de dólares. UN وفي المملكة العربية السعودية أُكمل تشييد مطار الملك فهد، الذي يقع على بُعد 50 كيلومتراً شمال الدمّام، بتكلفة قدرها مليارا دولار تقريباً.
    Unos 10 a 12 kilómetros al norte de Khanlik había una aldea con 25 a 30 casas reconstruidas y una gran escuela. UN وعلى بعد 10 إلى 12 كيلومترا تقريباً شمال خانليك، توجد قرية فيها ما يتراوح بين 25 و 30 منزلاً أُعيد بناؤها ومدرسة كبيرة.
    Esta ciudad se encuentra a unos 100 kilómetros al norte de la ciudad de Kuwait. UN وتقع الصبية على بعد 100 كيلومتر تقريبا شمال مدينة الكويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus