Un helicóptero voló hacia el sur y aterrizó a 12 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | وكانت إحدى الطائرتين تطير باتجاه الجنوب وهبطت على بعد ١٢ كيلومترا غرب سراييفو. |
El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar a 60 kilómetros al oeste de Banja Luka con dirección este. | UN | رصدت رادارات اﻷواكس طائرة متجهة شرقا على بعد ٦٠ كيلومترا غرب بانيا لوكا. |
El personal de la UNPROFOR observó un avión liviano de observación que aterrizaba 8 kilómetros al oeste de Mostar. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مراقبة خفيفة تهبط على بعد ٨ كيلومترات غرب موستار. |
El helicóptero aterrizó, a 25 kilómetros al oeste de Tuzla, antes de que los aviones de combate tuvieran tiempo de emitir advertencias. | UN | وقد هبطت الطائرة على مسافة ٢٥ كيلومترا غربي تزولا قبل أن تتمكن المقاتلات من بث التحذيرات اللازمة. |
El contacto se perdió, por razones operacionales, a 10 kilómetros al oeste de Gorni Vakuf. | UN | وانقطع الاتصال ﻷسباب فنية، على مسافة ١٠ كيلومترات غربي غورني فاكــوف. |
El personal de la UNPROFOR observó que un caza volaba 47 kilómetros al oeste de Srebrenica. | UN | رصد أفراد من قـــوة اﻷمــم المتحدة للحماية طائرة عمودية تحلق علــى بعـــد ٤٧ كم غربي سربرنيتسا. |
Los AWACS hicieron contacto de radar con una aeronave que volaba a 25 kilómetros al oeste de Srebrenica. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بُعد ٢٥ كيلومترا إلى الغرب من سربرينيتشا. |
El helicóptero aterrizó a 25 kilómetros al oeste de Banja Luka. | UN | وهبطت الطائرة العمودية على بعد ٢٥ كيلومترا غرب بانيا لوكا. |
El Sistema Aerotransportado de Alerta y Control (AWACS) estableció contacto por radar con una aeronave a 20 kilómetros al oeste de Banja Luka. | UN | رصدت اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ٢٠ كيلومترا غرب بانيا لوكا، ولم ترصدها مقاتلات الناتو. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 45 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٥ كيلومترا غرب سراييفو. |
El contacto se perdió a 8 kilómetros al oeste de Vitez. | UN | وفقد الهدف على بعد ٨ كيلومترات غرب فيتيز. |
Pocos minutos más tarde aterrizó a 5 kilómetros al oeste de Zenica. | UN | وبعد دقائق قليلة فيما بعد، هبطت على بعد ٥ كيلومترات غرب زينيكا. |
El contacto se perdió a 10 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | وقد فقد الهدف على بعد ١٠ كيلومترات غرب سراييفو. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 30 kilómetros al oeste de Mostar. | UN | أجرت طائرات اﻹواكس اتصالا راداريا بطائرة على بعد ٣٠ كيلومترا غربي موستار. |
Al parecer, el helicóptero aterrizó poco tiempo después 13 kilómetros al oeste de Zenica. | UN | وبعد ذلك بوقت قصير، هبطت الطائرة العمودية على ما يبدو على بعد ١٣ كيلومترا غربي زينيتشا. |
Se perdió contacto 17 kilómetros al oeste de Posusje. | UN | وفقد أثرها على بعد ١٧ كيلومترا غربي بوسوسي. |
El helicóptero aterrizó cerca del lecho de un lago situado a 3 kilómetros al oeste de Prozor. | UN | وهبطت الطائرة بالقرب من بحيرة على بعد ٣ كيلومترات غربي بروزور. |
El contacto se perdió a 8 kilómetros al oeste de Prozor. | UN | وفقد الهدف على بعد ٨ كيلومترات غربي بروزور. |
Las posiciones eritreas en Assab se encuentran a lo largo de una línea nueva a 37 kilómetros al oeste del puerto. | UN | إن خط الجبهة الإريترية في أساب خط جديد أقيم على مسافة 37 كم غربي الميناء. |
Un avión de caza de la OTAN estableció contacto visual y por radar con un helicóptero que despegaba a 18 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | رصدت الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمــة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار وعيانا طائرة عمودية تقلـع علـى بعد ١٨ كيلومترا إلى الغرب من سراييفو. |
El AWACS perdió el contacto por radar a 30 kilómetros al oeste de Zenica. | UN | وتوقف الرصد الراداري على بعد ٠٣ كم غرب زينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 3 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | شاهد أفراد القوة طائرة عمودية على بعد ٣ كيلومترات إلى الغرب من سراييفو. |
Las Islas Caimán son un territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte situado a unos 290 kilómetros al oeste de Jamaica y aproximadamente a la misma distancia al sur de Cuba. | UN | 1 - جزر كايمان إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي تديره المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. ويقع الإقليم على بعد 180 ميلا تقريبا إلى الغرب من جامايكا ونحو المسافة ذاتها إلى الجنوب من كوبا. |
El contacto se perdió a 2 kilómetros al oeste de Posusje. | UN | وفقد الهدف على بعد ٢ كيلومتر غرب بوسوسيي. |
Un avión de caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero HIP blanco que se encontraba cargando pasajeros, en tierra, a 25 kilómetros al oeste de Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالعين المجـــردة طائرة عمودية بيضاء من طــراز HIP جاثمـة على بعد ٢٥ كيلومتر غربي زينيتشا وهــي بصدد استقبال ركاب وأقلعت بعد ثلاث دقائق. |
El contacto se interrumpió por motivos operacionales pero se recuperó cuando el helicóptero aterrizó a 29 kilómetros al oeste de Tuzla. | UN | انقطع الاتصال عيانا ﻷسباب تتعلق بالعمليات، ولكنه استعيد والطائرة تحط على مسافة ٢٩ كيلومترا الى الغرب من توزلا. |
Pero los hemos encontrado en el lado de la carretera a unos 10 kilómetros al oeste de aquí. | Open Subtitles | لكننا وجدناهم على جانب الطريق عشرة اميال الى الغرب من هنا |
Se mantuvo el contacto hasta un punto situado a 20 kilómetros al oeste de Kiseljak. | UN | واستمر رصد الهدف إلى نقطة تبعد ٠٢ كيلو مترا غرب كيسيلياك. |
El contacto se perdió a 5 kilómetros al oeste de Posusje. | UN | وانقطع الاتصال الراداري على بعد ٥ كيلو مترات غرب بوسوسيى. |