"la última de las cuales fue la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وآخرها
        
    • كان آخرها
        
    • وكان آخرها
        
    • والتي كان ﻵخرها
        
    Recordando también sus resoluciones pertinentes anteriores, la última de las cuales fue la resolución 49/36 D, de 9 de diciembre de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٤٩/٣٦ دال المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 50/29 D, de 6 de diciembre de 1995, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٠٥/٩٢ دال المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١،
    Recordando también sus resoluciones pertinentes anteriores, la última de las cuales fue la resolución 49/36 D, de 9 de diciembre de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٩٤/٦٣ دال المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١،
    - Recordando sus anteriores resoluciones a este respecto, la última de las cuales fue la resolución No. 5506, emitida el 21 de septiembre de 1995, UN - إذ يذكر بقراراته السابقة بهذا الخصوص والتي كان آخرها القرار رقم ٥٥٠٦ الصادر بتاريخ ٢١/٩/١٩٩٥،
    Recordando su resolución S-8/2, de 21 de abril de 1978, sobre la financiación de la Fuerza y sus resoluciones posteriores sobre el mismo tema, la última de las cuales fue la resolución 48/254, de 26 de mayo de 1994, UN وإذ تشير الى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/ابريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة، وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد، وكان آخرها القرار ٤٨/٢٥٤ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 51/135, de 13 de diciembre de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٥١/١٣٥ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 50/29 D, de 6 de diciembre de 1995, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٠٥/٩٢ دال المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 51/135, de 13 de diciembre de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٥١/١٣٥ المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 52/68, de 10 de diciembre de 1997, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٥٢/٦٨ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 53/57, de 3 de diciembre de 1998, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٥٣/٥٧ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 52/68, de 10 de diciembre de 1997, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار ٥٢/٦٨ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 55/134, de 8 de diciembre de 2000, UN وإذ تشير أيضـــــا إلى قراراتــــها السابقة ذات الصلة وآخرها القرار 55/134 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 55/134, de 8 de diciembre de 2000, UN وإذ تشير أيضـــــا إلى قراراتــــها السابقة ذات الصلة وآخرها القرار 55/134 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 56/63, de 10 de diciembre de 2001, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتهـــا السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/63 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 57/128, de 11 de diciembre de 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 57/128 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 56/63, de 10 de diciembre de 2001, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتهـــا السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/63 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 57/128, de 11 de diciembre de 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 57/128 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre este tema, la última de las cuales fue la No. 5596, aprobada el 15 de septiembre de 1996, UN - وإذ يذكر بقراراته السابقة بهذا الخصوص والتي كان آخرها القرار رقم ٥٥٩٦ الصادر بتاريخ ١٥/٩/١٩٩٦،
    Tras anunciar el establecimiento de nuevos grupos de esta índole se publicaron circulares informativas, la última de las cuales fue la circular ST/IC/1997/79. UN وصدرت تعميمات إعلامية للإعلان عن تعيين أفرقة جديدة، كان آخرها التعميم الإعلامي ST/IC/1997/79.
    Recordando su resolución 45/260, de 3 de mayo de 1991, sobre la financiación de la Misión de Observación, y sus resoluciones subsiguientes sobre la misma cuestión, la última de las cuales fue la resolución 47/208, de 22 de diciembre de 1992, UN وإذ تشير الى قرارها ٤٥/٢٦٠ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبة وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد التي كان آخرها القرار ٤٧/٢٠٨ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Recordando su resolución 45/266, de 17 de mayo de 1991, sobre la financiación de la Misión, y sus resoluciones y decisiones posteriores sobre la misma cuestión, la última de las cuales fue la decisión 50/446 C, de 17 de septiembre de 1996, UN وإذ تشير الى قرارها ٤٥/٢٦٦ المؤرخ ١٧ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن تمويل البعثة، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وكان آخرها المقرر ٥٠/٤٤٦ جيم المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦،
    Recordando también su resolución 45/260, de 3 de mayo de 1991, sobre la financiación de la Misión de Observación, y sus resoluciones y decisiones posteriores al respecto, la última de las cuales fue la resolución 51/234, de 13 de junio de 1997, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٥/٢٦٠ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبة، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، والتي كان ﻵخرها القرار ٥١/٢٣٤ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus