"la única persona que no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشخص الوحيد الذي لا
        
    • الشخص الوحيد الذي لم
        
    • الشخص الوحيد الذى لم
        
    Kyle, la única persona que no entiende lo que está pasando eres tú. Open Subtitles كايل، الشخص الوحيد الذي لا يفهم ما الذي يحدث هو أنت
    Estoy cansada de que seas la única persona que no ve lo increíble que eres. Open Subtitles لقد سئمت منك لتكون الشخص الوحيد الذي لا يرى كم أنت شخص رائع
    la única persona que no lo sabe es mi madre. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لا يعلم بأني شاذ هي والدتي
    En los cinco años que llevo aquí eres la única persona que no ha cambiado nada. Open Subtitles في الواقع خلال خمس السنوات التي امضيتها هنا أنت الشخص الوحيد الذي لم يتغير إطلاقاً
    Fuiste la única persona que no me trató como una, hasta ahora. Open Subtitles .. لقد كنتِ الشخص الوحيد الذي لم يعاملني على هذا الأساس، حتى الآن ..
    la única persona que no me caía bien era el novio de Sal, Bugs, el carpintero. Open Subtitles الشخص الوحيد الذى لم أحبه كان باجز صديق سال النجار الخاص بجزيرتنا
    la única persona que no puede morir eres tú. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لا يستطيع الموت هو أنت
    Entonces fui a la única persona que no puede mentirme aunque quisiera. Open Subtitles لذلك ذهبت إلي الشخص الوحيد الذي لا يستطيع الكذب عليَّ حتى لو أراد ذلك
    ¿Por qué eres la única persona que no parece alegrarse por mí? Open Subtitles لماذا أنت الشخص الوحيد الذي لا تبدو عليه السعادة من أجلي؟
    ¿Porqué la única persona que no lo puede ver eres tú? Open Subtitles لمَ يكون الشخص الوحيد الذي لا يرَ كلّ ذلك هو أنت؟
    - Marian, ...la única persona que no puede morir hoy, eres tú. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لا يستطيع الموت هو أنت
    Mira, cariño, te quiero pero la única persona que no está cambiando eres tú. Open Subtitles انظري ، يا عزيزتي أنا أحبك ولكن الشخص الوحيد الذي لا يتغير هنا هو أنت
    Ben es la única persona que no quiere nada de mí, salvo mi amistad. Open Subtitles مستر بن و هو الشخص الوحيد الذي لا يريد أي شيء من لي لكن الصداقة.
    No le digas a Jess. la única persona que no puedes, es Jess. Open Subtitles لا تخبر جيس أبدا ، الشخص الوحيد الذي لا يمكنك إخباره هو جيس
    Eres la única persona que no entiende que no va a venir. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي لا يفهم بأنه لن يأتي
    Es brutalmente honesta y es probablemente la única persona que no me tiene miedo. Open Subtitles أعني، إنها صريحةٌ لدرجة وحشية ومن المحتمل أن تكون الشخص الوحيد الذي لا يخافُ مني.
    Aun así, la única persona que no se le puede escapar es él mismo. Open Subtitles وللآن, الشخص الوحيد الذي لا يستطيع الهرب منه... هو نفسه.
    la única persona que no sabía, los está mirando ahora. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لم يعرف هو الذي يحدّق إليكَ بغضب الآن
    Lo que realmente no sé de ti es por qué estás descargando todo esto con tu tía, cuando ella es la única persona que no te ha abandonado. Open Subtitles ما لا اعرفه عنكِ هو لما تضعين كل ذلك على عاتق خالتك لإنها هي الشخص الوحيد الذي لم يدفع غرامة عنك
    Por alguna razón, me convertiste en la única persona que no estaba segura ahí. Open Subtitles و لسبب ما جعلتيني الشخص الوحيد الذي لم يكن بمأمن.
    la única persona que no me caía bien era el novio de Sal, Bugs, el carpintero. Open Subtitles الشخص الوحيد الذى لم أحبه كان باجز حبيب سال كان النجار الخاص بجزيرتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus