"la aceptación de la enmienda del párrafo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قبول تعديل الفقرة
        
    • قبول التعديل المدخل على الفقرة
        
    • وقبول التعديل على الفقرة
        
    • وقبول تعديل
        
    Indíquese qué se ha conseguido en relación con la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN كما يرجى الإشارة إلى ما أسفر عنه ذلك من حيث قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    Sírvase describir también el progreso hacia la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN يرجى أيضا الإشارة إلى أي تقدم يحرز تجاه قبول تعديل الفقرة 1، من المادة 20 من الاتفاقية.
    Sírvanse describir también los progresos alcanzados en cuanto a la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN يرجى أيضا الإشارة إلى أي تقدم يحرز تجاه قبول تعديل الفقرة 1، من المادة 20 من الاتفاقية.
    Indíquese qué se ha conseguido en relación con la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN كما يرجى سرد ما أحرز من تقدم نحو قبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    En el año 2000 se iniciaría el proceso de ratificación, junto con el de la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN وسوف تبدأ عملية التصديق في عام 2000، هي وقبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    IV. Actividades realizadas para lograr la ratificación universal de la Convención y la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 UN رابعا - الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية وقبول تعديل المادة ٢٠ )١(
    Tenga a bien describir también los progresos realizados en relación con la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN ويرجى أيضا وصف التقدم المحرز صوب قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención es objeto de examen. UN إن قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية هو قيد النظر.
    Aseguró al Comité que su oficina y la División para el Adelanto de la Mujer seguirían aprovechando todas las oportunidades para promover la ratificación de la Convención y el Protocolo Facultativo, así como la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20. UN وأكدت للجنة أن مكتبها وشعبة النهوض بالمرأة سيستمران في اغتنام كل فرصة لتشجيع التصديق على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري، فضلا عن قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20.
    Aseguró al Comité que su oficina y la División para el Adelanto de la Mujer seguirían aprovechando todas las oportunidades para promover la ratificación de la Convención y el Protocolo Facultativo, así como la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20. UN وأكدت للجنة أن مكتبها وشعبة النهوض بالمرأة سيستمران في اغتنام كل فرصة لتشجيع التصديق على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري، فضلا عن قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20.
    Pregunta 25. Sírvase señalar los progresos que se hayan alcanzado en pro de la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN السؤال 25 - يرجى بيان ما أُحرز من تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    Sírvase señalar los progresos que se hayan hecho en pro de la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN 25 - يرجى بيان ما أُحرز من تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    Sírvanse indicar los progresos realizados respecto de la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, relativa al tiempo asignado a las reuniones del Comité. UN 25 - يرجى تبيان ما أُحرز من تقدم صوب قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بفترة اجتماع اللجنة.
    Tenga a bien describir los progresos realizados en relación con la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN 30 - يرجى بيان التقدم المحرز نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    29. Sírvanse indicar si se ha progresado hacia la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, relativo al tiempo asignado a las reuniones del Comité. UN 29- يرجى تبيان ما أحرز من تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلق بموعد اجتماع اللجنة.
    18. Si ha habido avances en la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, referente al tiempo asignado a las reuniones del Comité. UN 18 - يرجى الإشارة إلى أي تقدم نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    Sírvanse indicar los progresos logrados con respecto a la adhesión al Protocolo Facultativo de la Convención y asimismo los progresos con respecto a la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN 30 - يرجى توضيح أي تقدم محرز فيما يتعلق بالانضمام إلى البروتوكول الاختياري للاتفاقية. كما يرجى بيان التقدم المحرز نحو قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    El Comité alienta al Estado parte a que acelere la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, relativa a la duración del período de sesiones del Comité. UN 39 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على الإسراع في قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    Durante el presente año, se iniciaría el proceso de ratificación, junto con el de la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención. UN وسيجري البدء في عملية التصديق خلال عام 2000، إلى جانب قبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    Sírvase indicar también los progresos realizados respecto a la aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, relativa a la duración de las reuniones del Comité. UN وبرجاء الإشارة أيضا إلى التقدم المحرز نحو قبول التعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلق بموعد اجتماع اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus