"la administración pública de las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمم المتحدة للخدمة العامة
        
    Promoción de la conmemoración del Día de la Administración Pública de las Naciones Unidas UN تعزيز الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    En su mensaje sobre el Día de la Administración Pública de las Naciones Unidas hace cinco años, nuestro Primer Ministro, Sr. Manmohan Singh, dijo: UN في رسالته بمناسبة يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة قبل خمس سنوات، قال رئيس وزرائنا، السيد مانموهان سينغ:
    Los Premios de Administración Pública de las Naciones Unidas y el Día de la Administración Pública de las Naciones Unidas UN جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    La Asamblea General, en su resolución 57/277, designó el 23 de junio Día de la Administración Pública de las Naciones Unidas. UN 30 - حددت الجمعية العامة، بموجب قرارها 57/277، يوم 23 حزيران/يونيه ليكون يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة.
    Por consiguiente, el Comité recomendó que las celebraciones del Día de la Administración Pública de las Naciones Unidas se convirtieran en un acontecimiento de primer orden que inspirara a los funcionarios públicos y elevara la conciencia de los ciudadanos sobre la importante labor que desempeñan los funcionarios de todos los niveles de gobierno para alcanzar los objetivos públicos. UN وعليه فقد أوصت اللجنة بأن تصبح احتفالات يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة حدثا بارزا من أجل بعث الهمم في نفوس موظفي الخدمة العامة وزيادة وعي المواطنين بالدور الهام الذي يضطلع به موظفو الخدمة العامة، بمختلف مستوياتهم في الحكومة، في تحقيق الأهداف العامة.
    Además, el Comité recomienda que la Secretaría aproveche la red utilizada para los premios de administración pública de las Naciones Unidas a fin de llegar a la mayoría de sectores de la sociedad, y reitera que una declaración del Secretario General con ocasión del Día de la Administración Pública de las Naciones Unidas potenciaría considerablemente la imagen del sector público. UN وكذلك توصي اللجنة بأن تفيد الأمانة العامة من الشبكات، المستخدمة لجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، في الوصول إعلاميا إلى معظم قطاعات المجتمع، وتؤكد من جديد أن من شأن إصدار الأمين العام بيانا بمناسبة يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة أن يعزز كثيرا من الصورة المتحققة عن القطاع العام.
    A raíz de la recomendación del Comité de Expertos en Administración Pública, el Consejo Económico y Social, en su decisión 2000/231, aprobó la proclamación del Día de la Administración Pública de las Naciones Unidas, para celebrar su utilidad para la comunidad en los planos local, regional y mundial. UN وبناء على توصية لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة، أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2000/231 إعلان يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة بغية الاحتفال بقيمة ومزايا تقديم الخدمات إلى المجتمعات المحلية على الصعد المحلي والوطني والعالمي.
    El Comité recomienda a los gobiernos que organicen actos para celebrar el Día de la Administración Pública de las Naciones Unidas el 23 de junio de cada año, en los ámbitos nacional y local, para mejorar la imagen que se tiene del sector público, demostrar reconocimiento por la labor de los funcionarios públicos y animar a los jóvenes a emprender con orgullo su carrera en ese sector. UN 31 - توصي اللجنة بأن تنظم الحكومات مناسبات احتفالا بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة في 23 حزيران/يونيه من كل عام، على الصعيدين الوطني والمحلي، لتعزيز صورة القطاع العام المتحققة، ولإظهار التقدير لعمل موظفي الخدمة العامة، ولتشجيع الناشئة على مواصلة عملهم بفخر واعتداد في هذا الميدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus