Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
- La consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme; | UN | ○ توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
61/76 Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
Hubo progresos gracias a la adopción de medidas prácticas de desarme, especialmente en materia de transparencia y de verificación de la eliminación de determinadas categorías de armas, pero esos progresos no bastan para que nos sintamos satisfechos. | UN | فقد أحرز تقدم يتمثل في اعتماد تدابير عملية لنزع السلاح، خاصة فيما يتعلق بمسائل الشفافية والتحقق من القضاء على فئات معينة من اﻷسلحة، ولكن ذلك التقدم لا يعطي مبررا للشعور بالرضا عن الذات. |
Por ello, el Grupo de Estados de África se siente desalentado por el hecho de que en este período de sesiones no se presente un proyecto de resolución sobre la consolidación de la paz por medio de la adopción de medidas prácticas de desarme. | UN | ولذلك السبب، تشعر المجموعة الأفريقية بخيبة الأمل لأنه لم يُقدم في هذه الدورة مشروع قرار بشأن تعزيز السلم عن طريق تدابير عملية لنزع السلاح، وهو مشروع شديد الأهمية لأفريقيا. |
61/76. Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | 61/76 - توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
- La consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | - توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح |
A/C.1/65/L.36 - Proyecto de resolución titulado " Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme " | UN | A/C.1/65/L.36 - مشروع القرار المعنون " توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح " |
i) Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme; | UN | ' ' (ط) توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح؛ |
Durante el período que se examina, la República Checa aportó una contribución al Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme. | UN | 4 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، قدمت الجمهورية التشيكية إسهاما إلى الصندوق الاستئماني لتوطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح. |
7.2 En cooperación con organizaciones regionales y otras organizaciones internacionales, elaborar proyectos para aplicar recomendaciones prioritarias de las Naciones Unidas sobre la consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme. | UN | 7-2 القيام، بالتعاون مع المنظمات الإقليمية والمنظمات الدولية الأخرى، بتصميم مشاريع لتنفيذ التوصيات ذات الأولوية الصادرة عن الأمم المتحدة والمتعلقة بتوطيد السلام من خلال اتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح. |
e) Consolidación de la paz mediante la adopción de medidas prácticas de desarme (resolución 61/76); | UN | (هـ) توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح (القرار 61/76)؛ |
Sus limitados recursos no permitieron al Departamento de Asuntos de Desarme responder a todas las peticiones de apoyo de los gobiernos para la adopción de medidas prácticas de desarme y otras iniciativas. | UN | ونظرا لقلة مواردها، لم تستطع الإدارة الاستجابة لجميع طلبات الحكومات الخاصة بدعم التدابير العملية لنزع السلاح وغيرها من المبادرات. |