"la aplicación del instrumento jurídicamente no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنفيذ الصك غير الملزم
        
    • لتنفيذ الصك غير الملزم
        
    • بتنفيذ الصك غير الملزم
        
    • وتنفيذ الصك غير الملزم
        
    • تنفيذ الصكوك غير الملزمة
        
    :: Examen de la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques UN :: استعراض تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات
    Informes nacionales sobre la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante UN التقارير الوطنية عن تنفيذ الصك غير الملزم قانونا
    Avances realizados en la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y en la consecución de los cuatro objetivos mundiales sobre los bosques UN التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وفي تحقيق أهدافه العالمية المتعلقة بالغابات
    Mejoramiento de la presentación de los informes nacionales relativos a la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques UN تعزيز تقديم التقارير الوطنية دعماً لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات
    A pesar de su enorme potencial, es muy improbable que las corrientes de financiación REDD-plus resuelvan todas las deficiencias y limitaciones de la financiación para la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante. UN ورغم الإمكانات الهائلة لتدفقات تمويل برنامج خفض الانبعاثات الناجم عن إزالة الغابات وتدهورها وحفظ الغابات والإدارة المستدامة لها وتعزيز مخزونها الكربوني، فمن المستبعد جدا معالجة جميع ثغرات التمويل ومعوقاته المتعلقة بتنفيذ الصك غير الملزم قانونا.
    :: Sacar provecho de la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante, poniendo en práctica diferentes visiones e instrumentos UN :: الاستفادة من تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بتطبيق رؤى وأدوات مختلفة
    Los Estados Miembros han acordado adoptar medidas a nivel mundial y nacional para seguir adelante y alcanzar esos objetivos generales a más tardar en 2015 mediante la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante. UN واتفقت الدول الأعضاء على العمل على الصعيدين العالمي والوطني لتحقيق تقدم نحو بلوغ هذه الأهداف العالمية بحلول عام 2015 من خلال تنفيذ الصك غير الملزم قانونا.
    :: Promover la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, en cuyo contexto se ha preparado un enfoque general de la ordenación sostenible de los bosques, que combina las acciones nacionales y el apoyo internacional y ofrece beneficios ambientales, sociales y económicos UN :: التشجيع على تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، الذي وضع نهجا شاملا إزاء الإدارة المستدامة للغابات، يجمع بين الإجراءات الوطنية والدعم الدولي ويقدم منافع بيئية واجتماعية واقتصادية
    Promover la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, en cuyo contexto se ha preparado un enfoque general de la ordenación sostenible de los bosques, que combina las acciones nacionales y el apoyo internacional y ofrece beneficios ambientales, sociales y económicos UN التشجيع على تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، الذي وضع نهجا شاملا إزاء التنمية المستدامة للغابات، يجمع بين الإجراءات الوطنية والدعم الدولي ويقدم منافع بيئية واجتماعية واقتصادية
    Financiación para una ordenación sostenible de los bosques: Movilización de recursos financieros para apoyar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y promover la ordenación sostenible de los bosques UN تمويل الإدارة المستدامة للغابات: تعبئــــة الموارد المالية لدعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ولتعزيز الإدارة المستدامة للغابات
    Reconociendo la importante función que desempeña la Asociación de Colaboración en materia de Bosques en el apoyo a la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, UN وإذ يعترف بأهمية الدور الذي تضطلع به الشراكة التعاونية المعنية بالغابات في دعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات،
    Nota de la Secretaría sobre la financiación para una ordenación sostenible de los bosques: Movilización de recursos financieros para apoyar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y promover la ordenación sostenible de los bosques UN مذكرة من الأمانة العامة عن تمويل الإدارة المستدامة للغابات: تعبئــــة الموارد المالية لدعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ولتعزيز الإدارة المستدامة للغابات
    El Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques y la Asociación de colaboración en materia de bosques pueden desempeñar un papel importante en este sentido a nivel internacional, prestando especial atención a la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante. UN وقد يؤدي المنتدى والشراكة التعاونية المتعلقة بالغابات دورا هاما في هذا المجال على الصعيد الدولي، مع التركيز على تنفيذ الصك غير الملزم قانونا.
    Además, hay que continuar la labor relativa a la elaboración y validación de indicadores para evaluar con mayor eficacia la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante, en especial en lo referente a la degradación de los bosques. UN كما يتعيّن القيام بالمزيد من الأعمال في وضع المؤشرات والتحقق من صحتها فيما يتعلق بإجراء تقييم أكثر فعالية لمدى تنفيذ الصك غير الملزم قانونا، لا سيما فيما يخص تدهور الغابات.
    Reconociendo la importante función que desempeña la Asociación de Colaboración en materia de Bosques en el apoyo a la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, UN وإذ يعترف بأهمية الدور الذي تضطلع به الشراكة التعاونية في مجال الغابات في دعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات،
    En la reunión se formularon una serie de recomendaciones al Foro para que éste las examinara y se resaltó la necesidad de fortalecer los mecanismos internacionales de apoyo a fin de facilitar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y la financiación para una ordenación sostenible de los bosques. UN وقدم الاجتماع عددا من التوصيات إلى المنتدى لينظر فيها، وأكد ضرورة تعزيز آليات الدعم الدولية من أجل تيسير تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات وتمويل الإدارة المستدامة للغابات.
    Los representantes de los grupos principales darán a conocer sus puntos de vista sobre los progresos efectuados en la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y hacia el logro de los cuatro objetivos mundiales sobre los bosques. UN وسيتبادل ممثلو المجموعات الرئيسية منظوراتهم بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الصك غير الملزم قانونيا بشأن جميع أنواع الغابات وصوب تحقيق الأهداف العالمية الأربعة بشأن الغابات.
    AA. Mejoramiento de la presentación de los informes nacionales sobre la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques UN ألف ألف - تعزيز تقديم التقارير الوطنية دعماً لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات
    16. Invita a los Estados miembros a que apoyen las iniciativas de los grupos principales para que mantengan su participación en el propio Foro y su compromiso con la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques; UN 16 - يدعو الدول الأعضاء إلى دعم مبادرات المجموعات الرئيسية لمواصلة اشتراكها في المنتدى والوفاء بالتزاماتها بتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات؛
    La colaboración entre las dos secretarías contribuirá a promover la aplicación del programa de trabajo del Convenio en lo relativo a la diversidad biológica de los bosques y la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques. UN وسيسهم التعاون بين الأمانتين في النهوض بتنفيذ برنامج عمل اتفاقية التنوع البيولوجي المتعلق بالتنوع البيولوجي للغابات، وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات.
    2. La evaluación de la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante y de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN 2 - استعراض تنفيذ الصكوك غير الملزمة قانونا ومقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus