"la asamblea aprobó una resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اتخذت الجمعية العامة قرارا
        
    • اعتمدت الجمعية قرارا
        
    El año pasado, la Asamblea aprobó una resolución sobre la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) como principal plataforma para el desarrollo de África. UN وفي العام الماضي، اتخذت الجمعية العامة قرارا بالمشاركة الجديدة من اجل تنمية أفريقيا، بوصفها البرنامج الرئيسي لتنمية أفريقيا.
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة )القرار ٣٥/٣٧(.
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة )القرار ٣٥/٣٧(.
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre esta cuestión (resolución 43/53). UN وفي تلك الدورة، اعتمدت الجمعية قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 43/53).
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre esta cuestión (resolución 43/53). UN وفي تلك الدورة، اعتمدت الجمعية قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 43/53).
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة )القرار ٣٥/٣٧(.
    En dicho período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre esa cuestión (resolución 43/53). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن المسالة )القرار ٣٤/٣٥(.
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة )القرار ٣٥/٣٧(.
    En dicho período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre esa cuestión (resolución 43/53). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن المسالة )القرار ٣٤/٣٥(.
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة )القرار ٣٥/٣٧(.
    En dicho período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre la cuestión (resolución 43/53). UN وفي تلك الدورة اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن المسألة )القرار ٣٤/٥٣(.
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    En dicho período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre la cuestión (resolución 43/53). UN وفي تلك الدورة اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن المسألة (القرار 43/53).
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    En el contexto de la promoción y la protección de los derechos de los niños, la Asamblea aprobó una resolución sobre la niña (véase la resolución 56/139 de la Asamblea General). UN وفي سياق تشجيع وحماية حقوق الأطفال، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن الطفلة (انظر قرار الجمعية العامة 56/139).
    la Asamblea aprobó una resolución relativa a la Convención (A/RES/58/145), en la que expresó su reconocimiento por las iniciativas tomadas por el Comité para hacer más eficientes sus métodos de trabajo. UN وقد اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن الاتفاقية (القرار 58/145)، رحبت فيه بجهود اللجنة لتحسين فعالية أساليب عملها.
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اعتمدت الجمعية قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اعتمدت الجمعية قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    En ese período de sesiones, la Asamblea aprobó una resolución sobre el tema (resolución 35/37). UN وفي تلك الدورة، اعتمدت الجمعية قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    El 4 de julio la Asamblea aprobó una resolución sobre los derechos de las comunidades y sus miembros y las condiciones para el regreso de los desplazados internos y los refugiados propuesta por el Gobierno. UN 33 - وفي 4 تموز/يوليه، اعتمدت الجمعية قرارا اقترحته الحكومة بشأن " حقوق الطوائف وأفرادها وظروف عودة المشردين داخليا واللاجئين " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus