la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que figura en el párrafo 31 del informe del Grupo de Trabajo. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الوارد في الفقرة 31 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 8 من تقريرها. |
la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución A/56/L.64, titulado " Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas " . | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/56/L.64 المعنون " سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة " . |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del francés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصــت |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución A/60/L.61. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/60/L.61. |
La Presidenta interina (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر. |
la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión A/64/L.70, titulado " Modalidades de la reunión de alto nivel como contribución al Año Internacional de la Diversidad Biológica " . | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر A/64/L.70، المعنون: " طرائق الاجتماع الرفيع المستوى الذي تعقده الجمعية العامة إسهاماً منها في السنة الدولية للتنوع البيولوجي " . |
El Presidente (habla en francés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución A/65/L.26/Rev.1. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/65/L.26/Rev.1. |
El Presidente (habla en francés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión A/65/L.61. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر A/65/L.61. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución B, que la Comisión de Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) recomienda en el párrafo 10 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار باء، الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 10 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión I, recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 24 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الأول، الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 24 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución II que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 17 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني، الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 17 من تقريرها. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución VII que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 36 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار السابع، الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 36 من تقريرها. |
la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión A/58/L.6, titulado " Acreditación de organizaciones no gubernamentales en el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo " . | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر A/58/L.6، المعنون " اعتماد منظمات غير حكومية في الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية " . |
la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión A/60/L.55, en su forma oralmente corregida, titulado " Convocación del cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme " . ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de decisión A/60/L.55, en forma oralmente corregida? | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر A/60/L.55 بصيغته المصوَّبة شفوياً، والمعنون " عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح " هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع المقرر A/60/L.55، بصيغته المصوبة شفوياً؟ |
La Presidenta (habla en inglés): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión A/61/L.52, titulado " Revisión de mandatos " . ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de decisión A/61/L.52? | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر A/61/L.52، المعنون " استعراض الولايات " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع المقرر A/61/L.52؟ |
la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución A/61/L.63, titulado " Reunión plenaria conmemorativa de alto nivel dedicada al seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia " . | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/61/L.63، المعنون " الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل " . |
El Presidente (habla en árabe): la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión A/64/L.71, titulado " Modalidades de la reunión de examen de alto nivel sobre la aplicación de la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo " , en su forma oralmente corregida. | UN | الرئيس: تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر A/64/L.71، المعنون " طرائق اجتماع الاستعراض الرفيع المستوى بشأن تنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامــة للدول الجزرية الصغيرة النامية " ، بصيغته المنقحة شفويا. |
El Presidente: la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس )تكلم بالاسبانية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها. |
la Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que el Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre la asistencia y el apoyo a las víctimas de la explotación y los abusos sexuales recomienda en el párrafo 14 de su informe. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de decisión? | UN | تبتّ الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصى به الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بتقديم المساعدة والدعم لضحايا الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في الفقرة 14 من تقريره. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع المقرر؟ |