"la asociación internacional de lesbianas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرابطة الدولية للسحاقيات
        
    • للرابطة الدولية للسحاقيات
        
    • الرابطة الدولية للمثليات
        
    • الرابطة الدولية لممارسي السحاق
        
    • الجمعية الدولية للسحاقيات
        
    • للرابطة الدولية لممارسي السحاق
        
    • الرابطة الدولية للمثليين والسحاقيات
        
    • الأوروبية للمثليات
        
    • والرابطة الدولية للمثليات والمثليين
        
    Solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays UN طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين
    En virtud del proyecto de decisión III, el Consejo Económico y Social decidiría no reconocer como entidad consultiva a la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays-Europa. UN وبموجب مشروع المقرر الثالث، يقرر المجلس عدم منح الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين في أوروبا مركزا استشاريا.
    En virtud del proyecto de decisión II, el Consejo decidiría no reconocer como entidad consultiva a la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays. UN وبموجب مشروع المقرر الثاني، يقرر المجلس عدم منح الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين مركزا استشاريا.
    El Consejo Económico y Social decide no reconocer como entidad consultiva a la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين.
    2006/222. Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays UN 2006/222 - الطلب المقدم من الرابطة الدولية للمثليات والمثليين للحصول على المركز الاستشاري
    14. En la 544ª sesión, celebrada el 29 de marzo de 1993, se examinó la solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays. UN ١٤ - وفي الجلسة ٥٤٤ المعقودة في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٣ نظر في طلب الرابطة الدولية لممارسي السحاق واللواط.
    El Comité rechazó la moción de aplazar el debate sobre la propuesta de rechazar la solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays-Europa, en votación nominal por 7 votos a favor, 11 en contra y 1 abstención. UN 45 - ورفضت اللجنة طلب إرجاء مناقشة المقترح الداعي إلى رفض الطلب الذي قدمته الجمعية الدولية للسحاقيات واللواطيين - أوروبا، وذلك بعد التصويت عليه بنداء الأسماء بأغلبية 11 صوتا مقابل 7 أصوات وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    16. En la misma sesión, el representante de Irlanda propuso que se reconociera como entidad consultiva en la Lista a la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays. UN ١٦ - وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل ايرلندا أن يمنح مركز منظمة مدرجة على القائمة للرابطة الدولية لممارسي السحاق واللواط.
    Solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays UN طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين
    Solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays UN طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين
    La República Bolivariana de Venezuela había declarado que estaba dispuesta a reconocer como entidad consultiva a la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays. UN وكشف وفد جمهورية فنزويلا البوليفارية أنه كان على استعداد لمنح الرابطة الدولية للسحاقيات والمثليين المركز الاستشاري.
    Solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays - Europa UN طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين - أوروبا
    Solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays-Europa UN طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين - أوروبا
    Las preocupaciones de su delegación acerca de la pedofilia habían llevado en el período de sesiones anterior al rechazo de la solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays. UN وقالت إن شعور وفدها بالقلق إزاء مسألة استغلال الأطفال جنسيا قد أدى في الدورة السابقة إلى رفض طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين.
    Solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays - Europa UN طلب الرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين - أوروبا
    El representante de Bélgica dijo que el Comité conocía bien el caso de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays. UN 23 - وقال ممثل بلجيكا إن قضية الرابطة الدولية للسحاقيات والمثليين معروفة جيدا من قبل اللجنة.
    El Consejo Económico y Social decide no reconocer como entidad consultiva a la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays-Europa. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين - أوروبا.
    d) No reconocer como entidad consultiva a la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays; UN (د) عدم منح المركز الاستشاري للرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين؛
    Solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays-Europa UN طلب مقدم من الرابطة الدولية للمثليات والمثليين جنسيا - أوروبا
    130. El Consejo votó luego sobre la recomendación de incluir en la Lista a la Asociación Internacional de Lesbianas y Homesexuales. UN ١٣٠ - وأجرى المجلس بعد ذلك اقتراعا على التوصية بمنح الرابطة الدولية لممارسي السحاق واللواط مركز اﻹدراج في القائمة.
    A continuación el Comité, en votación nominal por 9 votos a favor, 7 en contra y 2 abstenciones, decidió rechazar la solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays-Europa. UN 51 - ورفضت اللجنة بعد ذلك طلب إرجاء مناقشة المقترح الداعي إلى رفض الطلب الذي قدمته الجمعية الدولية للسحاقيات واللواطيين - أوروبا للحصول على مركز استشاري، بعد التصويت عليه بنداء الأسماء، بأغلبية 9 أصوات مقابل 7 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    20. En la misma sesión, la representante de Costa Rica informó al Comité de que, con arreglo a las instrucciones de su Gobierno, debía rectificar su voto afirmativo en cuanto a la propuesta de reconocer como entidad consultiva en la Lista a la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays, y votar en contra. UN ٢٠ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغت ممثلة كوستاريكا اللجنة أنها تود، بناء على تعليمات من حكوماتها، أن تصحح تصويتها بشأن الاقتراح الداعي إلى منح مركز منظمة مدرجة على القائمة للرابطة الدولية لممارسي السحاق واللواط من تصويت مؤيد الى تصويت معارض.
    la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays (ILGA) hizo una observación similar en su comunicación conjunta. UN وقد أبدت الرابطة الدولية للمثليين والسحاقيات ملاحظات مماثلة في ورقتها المشتركة(44).
    247. La Sección Europea de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays (ILGAEurope) alentó a Bélgica a que eliminara la discriminación por motivos de identidad de género estableciendo programas de concienciación y abordando esa cuestión en los planes de estudios escolares. UN 247- وشجعت الرابطة الأوروبية للمثليات والمثليين بلجيكا على القضاء على التمييز على أساس الهوية الجنسانية عن طريق وضع برامج توعية وتناول هذه المشكلة في المناهج الدراسية.
    3. En una comunicación conjunta (JS1), ARC International, la Asociación Internacional de Lesbianas, Gays, Bisexuales, Trans e Intersexuales (ILGA) e ILGA-Europa señalaron que Granada mantenía las sanciones penales contra los actos sexuales mutuamente consentidos entre adultos. UN 3- لاحظت ورقة مشتركة (الورقة المشتركة 1) قدمتها منظمة ARC الدولية والرابطة الدولية للمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الجنس وحاملي صفات الجنسين والرابطة الدولية للمثليات والمثليين - فرع أوروبا أن غرينادا تبقي على العقوبات الجنائية ضد الممارسة الجنسية بين البالغين بالتراضي(7).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus