"la asociación mundial sobre el mercurio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شراكة الزئبق العالمية
        
    • الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق
        
    • لشراكة الزئبق العالمية
        
    • للشراكة العالمية الخاصة بالزئبق
        
    • الشراكة العالمية للزئبق
        
    • وشراكة الزئبق العالمية
        
    • الشراكة العالمية بشأن الزئبق
        
    • للشراكة العالمية للزئبق
        
    • الزئبق لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • الشراكة العالمية الحالية للزئبق
        
    El objeto de los informes es mejorar la eficiencia, eficacia y sostenibilidad de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA. UN والغرض من تقديم التقارير هو تحسين كفاءة شراكة الزئبق العالمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وفعاليتها واستدامتها.
    Algunos de ellos fueron realizados con el apoyo del PNUMA en el marco de la Asociación Mundial sobre el Mercurio. UN وقد أجري بعض هذه الدراسات بدعم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة تحت إشراف شراكة الزئبق العالمية.
    Intercambiar información en su organización respecto de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA y las esferas de asociación. UN ' 2` تقاسم المعلومات في المنظمة التي يتبعونها بشأن الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب ومجالات الشراكة؛
    Participar activamente en la recaudación de fondos en nombre de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA. UN ' 6` العمل بنشاط في تعبئة الأموال نيابة عن الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب؛
    El presente documento es un informe sobre los avances generales de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA. UN 3 - وتعد هذه الوثيقة تقريراً عن التقدم الشامل لشراكة الزئبق العالمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    En el resumen se destaca por qué este asunto concreto es importante en el contexto general de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA. UN يبرز الموجز أسباب الأهمية التي تسند لهذه القضية في السياق الشامل للشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب.
    la Asociación Mundial sobre el Mercurio surgió a partir de arreglos de colaboración preexistentes entre grupos de organizaciones y personas. UN 5 - انبثقت الشراكة العالمية للزئبق من بين ترتيبات تعاونية وُجدت من قبل بين مجموعات من المنظمات والأفراد.
    PNUMA (2011): Informes y publicaciones de la Asociación Mundial sobre el Mercurio,. UN تقارير ومنشورات شراكة الزئبق العالمية. متاحة على الرابط التالي:
    Dijo también que la administración de la Asociación Mundial sobre el Mercurio debería racionalizarse a fin de reducir al mínimo la carga de trabajo de la secretaría. UN وأضاف قائلا إنّه ينبغي ترشيد إدارة شراكة الزئبق العالمية من أجل التقليص إلى أدنى من أعباء العمل التي تقع على عاتق الأمانة.
    Dijo también que la administración de la Asociación Mundial sobre el Mercurio debería racionalizarse a fin de reducir al mínimo la carga de trabajo de la secretaría. UN وأضاف قائلا إنّه ينبغي ترشيد إدارة شراكة الزئبق العالمية من أجل التقليص إلى أدنى من أعباء العمل التي تقع على عاتق الأمانة.
    En la decisión 24/3 también se instó a elaborar planes de actividades para cada una de las esferas de asociación establecidas en el marco de la Asociación Mundial sobre el Mercurio. UN 10 - وطالب المقرر 24/3 أيضاً بوضع خطط أعمال لكل مجال من مجالات الشراكة التي أنشئت في إطار شراكة الزئبق العالمية.
    Informe de la reunión relativa a la Asociación Mundial sobre el Mercurio del Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) UN تقرير الاجتماع بشأن الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب
    Los Estados Unidos se comprometen a seguir apoyando a la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA. UN وتلتزم الولايات المتحدة بمواصلة دعم الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب.
    Para que funcione la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA es necesario contar con recursos financieros. UN يتعين توفير الموارد المالية لتشغيل الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب.
    Las presentes directrices rigen las actividades de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA. UN تنظم هذه المبادئ التوجيهية عمليات الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب.
    Se informó que en breve también estará disponible un boletín de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA. UN كما سيتم عما قريب توفير نشرة إخبارية لشراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Se informó que en breve también estará disponible un boletín de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA. UN كما سيتم عما قريب توفير نشرة إخبارية لشراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Un informe del Grupo de Asesoramiento de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA UN تقرير الفريق الاستشاري للشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Elaboración de un marco global para la Asociación Mundial sobre el Mercurio del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN 4 - وضع إطار جامع للشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى اليونيب.
    la Asociación Mundial sobre el Mercurio está establecida y ya moviliza a una gran variedad de partes interesadas para que haga frente a los problemas que plantea el mercurio. UN 9 - ترسخت أركان الشراكة العالمية للزئبق وهي تستقطب الآن طائفة كبيرة من أصحاب المصلحة للتصدي لتحديات الزئبق.
    Estas directrices se basarían en la información disponible a través del Convenio de Basilea y la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA y en la información proporcionada por los gobiernos. UN وستستند هذه المبادئ التوجيهية إلى المعلومات المتوفرة من خلال اتفاقية بازل وشراكة الزئبق العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وإلى المعلومات التي ستقدمها الحكومات.
    Informe sobre las actividades emprendidas en el marco de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA UN تقرير بشأن الأنشطة داخل الشراكة العالمية بشأن الزئبق لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    El Grupo asesor de la Asociación Mundial sobre el Mercurio ha elaborado un informe al Director Ejecutivo sobre los avances generales registrados en el período comprendido entre julio de 2010 y junio de 2012 que se encuentra disponible en el sitio web de la Asociación. UN 33 - ويتاح تقرير قُدم إلى المدير التنفيذي من الفريق الاستشاري للشراكة العالمية للزئبق عن التقدم المُحرز بشكلٍ عام خلال الفترة من تموز/يوليه 2010 إلى حزيران/يونيه 2012 على الموقع الشبكي للشراكة.
    Informe sobre las actividades emprendidas en el marco de la Asociación Mundial sobre el Mercurio UN خامساً - تقرير عن الأنشطة المقامة في إطار برنامج الزئبق لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    En el instrumento se podría aludir explícitamente a las modalidades de asociación como actividades discrecionales o las asociaciones también podrían actuar por fuera del marco del instrumento, por ejemplo, a través de la Asociación Mundial sobre el Mercurio, que ya existe. UN 41 - يمكن أن تساق إشارات صريحة إلى الشراكات داخل الصك بصفتها أنشطة تتم حسبما يتناسب ويمكنها أن تعمل كذلك خارج الصك كعملها مثلاً عبر الشراكة العالمية الحالية للزئبق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus