Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la secretaría que se ha distribuido a cada escritorio. | UN | وقبل أن نمضي قدما، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة جرى توزيعها من مكتب إلى مكتب. |
Quisiera señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría sobre las responsabilidades encomendadas al Secretario General en virtud del proyecto de resolución A/C.1/57/L.46. | UN | أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة الأمانة العامة بشأن المسؤوليات المناطة بالأمين العام بموجب مشروع القرار A/C.1/57/L.46. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría titulada " Informes de situación de la Primera Comisión sobre los temas 82 al 97 del programa " , que ha sido distribuida con la signatura A/C.1/61/INF/2. | UN | وقبل المضي قدما، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة معنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود 82 إلى 97 من جدول الأعمال، التي جرى تعميمها في الوثيقة A/C.1/61/INF/2. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, titulada " Lista de proyectos de propuesta contenidos en los informes de la Tercera Comisión " , que ha sido distribuida como documento A/C.3/63/INF/1. | UN | وقبل أن نمضي قدما في عملنا، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة بعنوان " قائمة مشاريع المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة " والتي تم تعميمها بوصفها الوثيقة A/C.3/63/INF/1. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría titulada " Lista de propuestas que figuran en los informes de la Segunda Comisión " , que se ha distribuido como documento A/C.2/63/INF.1. | UN | وقبل الشروع في العمل، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة صادرة من الأمانة العامة، معنونة " قائمة مشاريع المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثانية " ، التي عُمِمت بوصفها الوثيقة A/C.2/63/INF.1. |
Antes de proseguir, quisiera señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, titulada " Lista de propuestas que figuran en los informes de la Tercera Comisión " , la cual se ha distribuido con la signatura A/C.3/64/INF/1. | UN | وقبل المضي قدما، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة، بعنوان " قائمة المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة " ، عممت بوصفها الوثيقة A/C.3/64/INF/1. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, titulada " List of proposals contained in the reports of the Second Committee " sólo disponible en inglés, que se ha distribuido con la signatura A/C.2/64/INF/1. | UN | وقبل مواصلة العمل، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة صادرة عن الأمانة العامة، معنونة " قائمة مشاريع المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثانية " ، وعُمِّمت بوصفها الوثيقة A/C.2/64/INF.1. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, solo en inglés, titulada " informes de la Primera Comisión sobre la situación en cuanto a los temas 88 a 104, 118, 130 y 162 del programa " , que se ha distribuido como documento A/C.1/65/INF/3. | UN | وقبل أن نمضي قدما، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة، باللغة الإنكليزية فقط، معنونة " تقارير اللجنة الأولى عن الحالة بشأن بنود جدول الأعمال 88 إلى 104 و 118 و 130 و 162 " ، وقد عُمِّمت بوصفها الوثيقة A/C.1/65/INF/3. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría titulada " Informes de situación de la Primera Comisión sobre los temas 88 al 105 " , que se ha distribuido como documento A/C.1/62/INF/3/Rev.1. | UN | وقبل أن أستمر، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة معنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود من ٨8 إلى 105 من جدول الأعمال " ، وجرى تعميمها بوصفها الوثيقة A/C.1/62/INF/3/Rev.1. |
Antes de continuar, quisiera señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría titulada " Lista de los proyectos de propuesta que figuran en los informes de la Tercera Comisión " , que se ha distribuido como documento A/C.3/62/INF/1. | UN | وقبل أن نمضي قدما في عملنا، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة عممتها الأمانة العامة بعنوان " قائمة مشاريع المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة " كوثيقة بالرمزA/С.3/62/INF/1 . |
Antes de continuar, quisiera señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría relativa a los informes de la Primera Comisión sobre los temas 81 a 96 del programa, que se publicó sólo en inglés con la signatura A/C.1/63/INF/3. | UN | وقبل أن استطرد، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة الأمانة العامة المعنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود من 81 إلى 96 من جدول الأعمال " ، التي جرى تعميمها باللغة الإنكليزية فقط بوصفها الوثيقة A/C.1/63/INF/3. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría titulada " Informes de situación de la Primera Comisión sobre los temas 86 al 103 " , que se ha distribuido sólo en su versión en inglés como documento A/C.1/64/INF/3. | UN | وقبل أن استطرد، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة الأمانة العامة المعنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود من 86 إلى 103 من جدول الأعمال " ، التي جرى تعميمها باللغة الإنكليزية فقط بوصفها الوثيقة A/C.1/64/INF/3. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, titulada " Lista de las propuestas que figuran en los informes de la Segunda Comisión " , que se ha publicado sólo en inglés y se ha distribuido como documento A/C.2/65/INF/1. | UN | وقبل مواصلة العمل، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة صادرة عن الأمانة العامة، معنونة " قائمة المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثانية " ، والتي صدرت باللغة الإنكليزية فحسب وعممت بوصفها الوثيقة A/C.2/65/INF/1. |
Antes de continuar, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, titulada " Lista de proyectos de propuesta contenidos en los informes de la Tercera Comisión " , que ha sido distribuida, solo en versión inglesa, como documento A/C.3/65/INF/1. | UN | وقبل المتابعة، أود أن ألفت انتباه الأعضاء إلى مذكرة صادرة عن الأمانة العامة، بعنوان " قائمة المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة " ، وقد جرى تعميمها، باللغة الإنكليزية فقط، بوصفها الوثيقة A/C.3/65/INF/1. |
Antes de proseguir, quisiera señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, que solo está en inglés, titulada " Informes de la Primera Comisión sobre la situación de los temas del programa 87 a 106, 121 y 135 " , que se ha distribuido como documento A/C.1/66/INF/3. | UN | وقبل المضي في إجراءاتنا أكثر، أود أن أوجه انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة بعنوان " حالة تقارير اللجنة الأولى عن البنود من 87 إلى 106 والبندين 121 و 135 من جدول الأعمال " ، عُممت باللغة الإنكليزية فقط بالوثيقة A/C.1/66/INF.3. |
Antes de continuar, quisiera señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, titulada " Checklist of reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) to the General Assembly on agenda items 29 to 40, 121 and 129 " , que se ha distribuido como documento A/C.4/62/INF/3 [solamente en inglés]. | UN | وقبل أن نمضي قدماً، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة للأمانة العامة، معنونة " قائمة بتقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى الجمعية العامة بشأن البنود 29 إلى 40، و121 إلى 129 " ، التي وزعت بوصفها الوثيقة A/C.4/62/INF/3. |
Antes de continuar, quisiera señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, titulada " Checklist of reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) to the General Assembly on agenda items 27 to 37, 110 and 119 " , sólo disponible en inglés, que se ha distribuido con la signatura A/C.4/63/INF/3. | UN | قبل التقدم أكثر من ذلك، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمين العام، بعنوان " قائمة مرجعية لتقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى الأمين العام حول البنود من 27 إلى 37 ومن 110 إلى 119 من جدول الأعمال " ، التي عممت بوصفها الوثيقة A/C.4/63/INF/3. |
Antes de proceder, quisiera señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría, titulada " Lista de informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) a la Asamblea General sobre los temas del programa 49 a 59, 118 y 130 " , que se ha distribuido, únicamente en la versión inglesa, como documento A/C.4/65/INF/3. | UN | وقبل الانتقال إلى الفقرة التالية، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة بعنوان " قائمة مرجعية بتقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) موجهة إلى الجمعية العامة بشأن البنود 49 إلى 59 و 118 و 130 " ، التي عممت، باللغة الإنكليزية فقط، تحت الرمز A/C.4/65/INF/3. |
Antes de proseguir, deseo señalar a la atención de los miembros una nota de la Secretaría titulada " Lista de los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) a la Asamblea General sobre los temas del programa 49 a 60, 121 y 135 " , que se ha distribuido, solo en inglés, como documento A/C.4/66/INF/3. | UN | وقبل المضي في إجراءاتنا أكثر، أود أن أوجه انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة بعنوان " قائمة بتقارير لجنــــة المسائــل السياسيــة الخاصـــة وتصفيـــة الاستعمار (اللجنــة الرابعــة)، عن البنود من 49 إلى 60 والبندين 121 و 135 من جدول الأعمال، إلى الجمعية العامة " ، عُممت باللغة الإنكليزية فقط في الوثيقة A/C.4/66/INF/3. |