El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/21207) que había sido preparado durante las consultas del Consejo, que propuso se pusiera a votación. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/21207( أعد خلال مشاورات المجلس، واقترح طرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/21286) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, que propuso poner a votación. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2l286) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واقترح طرحه للتصويت. |
En la 1495ª sesión, celebrada el 10 de julio, el Presidente señaló a la atención un proyecto de decisión sobre la cuestión (A/AC.109/L.1877). | UN | ٥ - وفي الجلسة ١٤٩٥ المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، وجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/L.1877)(. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1997/575) que había sido preparado en el curso de las consultas anteriores del Consejo y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1997/575)( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1998/80) que había sido preparado en el curso de las consultas anteriores del Consejo y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1998/80) كـان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1997/904) que había sido preparado en el curso de las consultas anteriores del Consejo y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1997/904) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1998/422) que había sido preparado en el curso de las consultas anteriores del Consejo y lo sometió a votación. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1998/ 422) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
En la 1495ª sesión, celebrada el 10 de julio, el Presidente señaló a la atención un proyecto de decisión sobre la cuestión (A/AC.109/L.1877). | UN | ١٤٧ - وفي الجلسة ١٤٩٥ المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، وجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند A/AC.109/L.1877)(. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/133) que había sido preparado durante consultas anteriores del Consejo. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1999/133( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/664) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/664) كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/666) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/666)، كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/826) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1999/826( كان قد أعد أثناء مشورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/832) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1999/832( كان قد جرى إعداده أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/834) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1999/834( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/843) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. | UN | ووجُه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1999/843)( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/852) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. | UN | ووجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1999/852)( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/863) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )(S/1999/863 كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Al reanudarse la sesión, el Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/911) que se había preparado durante las consultas anteriores del Consejo. | UN | ولدى استئناف الجلسة، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/911) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1999/904), que se había preparado durante las consultas anteriores del Consejo. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/904) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
En la 12a sesión, celebrada el 17 de julio, el Presidente señaló a la atención un proyecto de decisión sobre el tema (A/AC.109/2000/L.13). | UN | 30 - وفي الجلسة 12 المعقودة في 17 تموز/يوليه، وجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع مقرر متعلق بالبند (A/AC.109/2000/L.13). |
El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/2003/408) que se había preparado durante las consultas celebradas anteriormente. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى مشروع القرار S/2003/408 الذي كان قد تم إعداده أثناء مشاورات المجلس السابقة. |