"la base del proyecto de informe" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أساس مشروع التقرير
        
    • أساس مشروع محضر
        
    • أساس المشروع الذي
        
    241. El presente informe fue aprobado el viernes, 19 de octubre de 2001, sobre la base del proyecto de informe presentado a la Reunión. UN 241- اعتمد هذا التقرير يوم الجمعة الموافق 19 تشرين الأول/أكتوبر 2001 على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    El Comité aprobó su informe sobre la base del proyecto de informe, en su forma enmendada, distribuido durante la reunión, en el entendimiento de que se encargaría al Relator su finalización, en conjunción con la secretaría. UN 152- اعتمدت اللجنة التقرير على أساس مشروع التقرير الذي عُمم أثناء الاجتماع، بصورته المعدلة، وعلى أساس الفهم بأن مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه، تسند إلى المقرّر، بالعمل في تعاون مع الأمانة.
    El presente informe se aprobó el viernes, 29 de noviembre de 2002, sobre la base del proyecto de informe presentado a la reunión. UN 307- اعتمد هذا التقرير في يوم الجمعة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    311. El presente informe se aprobó el viernes 14 de noviembre de 2003, sobre la base del proyecto de informe presentado a la Reunión. UN 311 - اعتمد هذا التقرير يوم الجمعة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 على أساس مشروع التقرير الذي قدم للاجتماع.
    88. El presente informe se aprobó el viernes, 26 de marzo de 2004, sobre la base del proyecto de informe presentado a la Reunión. UN 88 - اعتمد هذا التقرير في يوم الجمعة، 26 آذار/مارس 2004، على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    Se invitará a los participantes a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 13 - سيدعى المشاركون لدراسة تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعده المقرر.
    El presente informe fue aprobado el domingo 8 de noviembre de 2009, sobre la base del proyecto de informe presentado a las Partes. UN 215- اعتمد هذا التقرير يوم الأحد، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، على أساس مشروع التقرير الذي قُدّم إلى الأطراف.
    Se invitará a los participantes a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 13 - سيدعى المشاركون لدراسة تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي يعده المقرر.
    Se invitará a los representantes a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado y presentado por el relator. UN 33 - يُدعى الممثلون إلى بحث واعتماد تقرير الاجتماع على أساس مشروع التقرير الذي أعده وقدمه المقرر.
    Se invitará a los representantes de los gobiernos a examinar y aprobar el informe de la Reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 21 - سيُدعَى ممثلو الحكومات للنظر في تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعَدَّه المقرر.
    El presente informe fue aprobado el viernes 25 de noviembre de 2011 sobre la base del proyecto de informe distribuido entre las Partes. UN 218- اعُتمد هذا التقرير يوم الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، على أساس مشروع التقرير الذي كان قد تم تعميمه من قبل.
    Se invitará a los representantes de los gobiernos a examinar y aprobar el informe de la reunión sobre la base del proyecto de informe preparado por el Relator. UN 22 - سيدعى ممثلو الحكومات إلى النظر في تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعده المقرر.
    12. El presente informe se aprobó sobre la base del proyecto de informe presentado a la reunión. UN ٢١ - إعتمد التقرير الحالي على أساس مشروع التقرير المقدم إلى اﻹجتماع .
    El informe se aprobó sobre la base del proyecto de informe que figuraba en los documentos SAICM/PREPCOM.3/L.1 y L.1/Add.1 y dando por sobreentendido que la Relatora se encargaría de su redacción final, con la colaboración de la secretaría. UN 52 - تم اعتماد التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SAICM/PREPCOM.3/L.1 وL.1/Add.1، وعلى أساس الفهم بأن المُقَرِرْ سوف تعهد إليه مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه من خلال العمل بالتشاور مع الأمانة.
    El informe se aprobó sobre la base del proyecto de informe que figuraba en los documentos SAICM/PREPCOM.3/L.1 y L.1/Add.1 y dando por sobreentendido que la Relatora se encargaría de su redacción final, con la colaboración de la secretaría. UN 52 - تم اعتماد التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SAICM/PREPCOM.3/L.1 وL.1/Add.1، وعلى أساس الفهم بأن المُقَرِرْ سوف تعهد إليه مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه من خلال العمل بالتشاور مع الأمانة.
    El Comité aprobó su informe sobre la base del proyecto de informe que figuraba en el documento PNUMA/FAO/RC/CRC.1/L.1, que se había distribuido durante la reunión, en su forma enmendada, y sobreentendiéndose que el Relator se encargaría de ultimar el informe, en consulta con la secretaría. UN 129- اعتمدت اللجنة تقريرها على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.1/L.1، الذي كان قد تم تعميمه أثناء الاجتماع، وعلى النحو المعدل وعلى أساس الفهم بأن الانتهاء من التقرير سوف يعهد به إلى المقرر الذي يعمل بالتشاور مع الأمانة.
    La Conferencia aprobó el presente informe sobre la base del proyecto de informe que figuraba en los documentos SAICM/ICCM.1/L.1 y Add.1, dando por sobreentendido que la Relatora se ocuparía de su redacción final, en consulta con la secretaría. UN 70 - اعتمد المؤتمر هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SAICM/ICCM.1/L.1 وAdd.1، على أساس أن مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه ستستند إلى المقررّ بالتشاور مع الأمانة.
    El presente informe se aprobó el jueves 6 de julio de 2006, sobre la base del proyecto de informe contenido en el documento UNEP/OzL.Pro/WG.1/26/L.1 y Add.1. UN 175- اعتمد هذا التقرير يوم الخميس 6 تموز/يوليه 2006 على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro/WG.1/26/L.1 وAdd.1.
    El presente informe se aprobó el jueves 7 de junio de 2007, sobre la base del proyecto de informe contenido en los documentos UNEP/OzL.Pro/WG.1/27/L.1 y Add.1. UN 206208- اعتمد هذا التقرير في يوم الخميس 7 حزيران/يونيه 2007 على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro/WG.1/27/L.1 وAdd.1.
    El Consejo/Foro aprobó el presente informe sobre sus deliberaciones en su novena reunión plenaria, celebrada el 20 de febrero de 2009, sobre la base del proyecto de informe que se había distribuido y dando por sobreentendido que la secretaría y el Relator se encargarían de la redacción de su versión definitiva. UN 50 - اعتمد المجلس/المنتدى، في جلسته العامة التاسعة، المعقودة يوم 20 شباط/فبراير 2009، هذا المحضر على أساس مشروع محضر الأعمال المعمم من قبل، وعلى أن يعهد للأمانة والمقرر بمهمة وضعه في صيغته النهائية.
    El Comité aprobó su informe sobre la base del proyecto de informe que se había distribuido durante la reunión, en su forma enmendada, y en el entendimiento de que el Relator se encargaría de la finalización del informe, en consulta con la secretaría. UN 112- اعتمدت اللجنة تقريرها على أساس المشروع الذي تم تعميمه أثناء الاجتماع، بصيغته المعدلة، وعلى أساس الفهم بأنه سيناط بالمقررّ استكمال التقرير، بالتشاور مع الأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus